background image

18

wenn dieses über einen längeren Zeitraum nicht 

benutzt wird.   

19. Batterien verschiedenen Typs dürfen nicht 

gemeinsam verwendet werden. Auch dürfen 

neue Batterien nicht zusammen mit alten 

benutzt werden.  

20. Nicht  aufladbare  Batterien  dürfen  nicht  wieder 

aufgeladen werden. Bei Nichtbeachtung dieses 

Verbots  können  die  Batterien  explotieren  oder 

Flüssigkeit daraus austreten. Bei Austreten von 

Flüssigkeit  aus  den  Batterien,  vermeiden  Sie 

den Kontakt mit der ausgetretenen Flüssigkeit. 

Sollte die Flüssigkeit mit den Augen, dem Mund 

oder der Haut  in Berührung gekommen sein, so 

spülen Sie sie unverzüglich mit Wasser ab und 

suchen Sie einen Arzt auf.   

21. Entsorgen Sie die Batterien in dem dafür 

bestimmten Abfallbehälter.  

22. Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer, da sie 

explotieren oder schädliche Substanzen daraus 

austreten könnten.   

23. Vor  dem  Entsorgen  des  Geräts  müssen  die 

Batterien und Akkus daraus entfernt werden.  

WICHTIG: Beachten Sie, dass jede Abänderung 

am  Gerät,  die  nicht  vom  technischen  Dienst 

von  Miniland  vorgenommen  wurde,  die 

Produktgarantie  außer Kraft setzt. 

 4. EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTES

4.1. BESCHREIBUNG DER TEILE (ABBILDUNG 1)

1. Einschalten/ausschalten der Projektionsfunktion   

2. Einschalten/ausschalten Musik und Sounds  

3. Erhöhung der Lautstärke für die 

    vorprogrammierten Geräusche   

4. Wahl der verschiedenen Geräusche/ Zyklische 

    Wiedergabe  

5. Einschalten des Modus der Sprach- und 

    Geräuschsteuerung  

6. Ausschalten des Modtus der Sprach- und 

    Geräuschsteuerung   

7. Mikrofon  

8.  Auswechselbare Projektionsscheiben 

(Abbildung 3)

9. LED-Licht 

10. Lautsprecher

11. Audio-Eingang Jack 3.5mm

12. Mikro-USB Verbinder CC

13. Audiokabel Jack-Jack 3.5mm

 5. GEBRAUCHSANWEISUNGEN

5.1. STROMVERSORGUNG DES GERÄTS

Der  Projektor  dreamcube  kann  ans  Stromnetz 

angeschlossen werden. Auf diese Wiese brauchen 

sich die Eltern während der Dauer des Betriebs um 

nichts zu kümmern. Das Gerät kann aber auch mit 

einem  Akku  oder  mit  Batterien  betrieben  werden, 

wenn die Verwendung von Kabeln vermieden 

werden soll.  

Befolgen  Sie  je  nach  der  gewünschten 

Stromversorgung  die  anschließend  beschriebenen 

Anweisungen:  

1. Mit dem mitgelieferten Mikro-USB Akku:  

a. Schließen Sie das USB Kabel an den Akku und 

    den Stecker am Ende des Mikro-USB Kabels 

    an den als „DC 5V“ gekennzeichneten Eingang   

    des Geräts an.  

b. Schließen Sie den Akku an das Stromnetz an.  

2. Mit Batterien:

a. Öffnen Sie den Deckel des Batterienfaches, 

    das sich im unteren Teil des Projektors 

    befindet.   

b. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf 

    die richtige Polausrichtung, die am 

    Batterienfach angezeigt wird.  

c. Vergewissern Sie sich, dass der Deckel 

    anschließend wieder richtig geschlossen wird.

5.2. FUNKTIONEN DES GERÄT

 

Dieser Projektor ist mit der Funktion der Wiedergabe 

von  Geräuschen  und  Melodien  ausgestattet, 

die  entspannend  auf  das  Baby  wirken  und  ihm 

beim  Einschlafen  helfen.  Dank  seines  Sprach- 

und  Geräuschsteuersystems  schaltet  sich  der 

dreamcube automatisch ein, wenn das Baby 

weint, um es mit den entspannenden Lichtern und 

Geräuschen zu beruhigen.   

Anschließend werden die verschiedenen Funktionen 

des  Geräts  und  die Art,  in  der  sie  benutzt  werden 

können, genau beschrieben.

5.2.1. PROJEKTIONSFUNKTION

Um  die  Projektionsfunktion  einzuschalten,  drücken 

Sie auf die betreffende Einschalttaste, die mit 

dem Bildsymbol in Form einer Glühbirne (1) 

gekennzeichnet ist. Die Farben wechseln zwischen 

grün,  rot  und  blau,  wirken  entspannend  auf  das 

Baby und helfen ihm beim Einschlafen.   

Das 

Gerät 

ist 

mit 

drei 

verschiedenen 

Projektionsscheiben 

ausgestattet, 

die 

gegeneinander  ausgetauscht  werden  können: 

Ein Sternenhimmel, der Meeresgrund und der 

Weltraum. Bedenken Sie, dass für die Projektion der 

Bilder an die Wand immer die Scheibe zum Einsatz 

kommt,  die  sich  am  oberen  Teil  des  Projektors 

befindet.  Soll    diese  Scheibe  gegen  eine  andere 

ausgetauscht werden, so muss sie nur durch 

Drücken auf den Wulst, der sich am Rand jeder der 

Scheiben  befindet,  herausgenommen  werden,  wie 

auf der 

Abbildung 2 

angezeigt wird.   

Drücken 

Sie 

zum 

Ausschalten 

der 

Projektionsfunktion  noch  einmal  auf  die  Taste  mit 

dem Bildsymbol der Glühbirne (1). 

 DEUTSCH

Summary of Contents for 89196

Page 1: ...dreamcube Español English Polski Русский Deutsch Italiano Português Français 5 8 24 27 17 21 11 14 ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 DC 5V LINE IN Figura Figure Abbildung Rysunku Рисунок 1 1 7 10 9 13 4 3 12 11 5 6 2 ...

Page 4: ...4 Figura Figure Abbildung Rysunku Рисунок 2 Figura Figure Abbildung Rysunku Рисунок 4 Figura Figure Abbildung Rysunku Рисунок 3 ...

Page 5: ...o conectado a la red eléctrica utilice sólo el adaptador de CA incluido con la unidad 9 Compruebe el voltaje de su vivienda con el fin de asegurarse de que corresponda al régimen del aparato indicado en las especificaciones del mismo 10 Si no va a utilizar el proyector durante un período de tiempo prolongado desenchufe siempre el adaptador de corriente Para desconectar el aparato de la red eléctri...

Page 6: ...ias a su sistema de activación por sonido dreamcube se activará automáticamente si detecta el llanto del bebé para tranquilizarlo con sus luces y sonidos relajantes A continuación se detallan las distintas funcionalidades del aparato y la manera de utilizarlas 5 2 1 FUNCIÓN DE PROYECCIÓN Para encender la proyección presione sobre el botón de activación de proyección con forma de bombilla 1 Los col...

Page 7: ... modo de activación por sonido 5 Si el aparato ya se encuentra encendido escuchará un doble pitido si en cambio el aparato está apagado escuchará un pitido simple Ambas señales indican que el modo de activación por sonido ha sido activado De esta manera cuando se supere el umbral de sonido predeterminado tanto la proyección como el sonido se activarán durante 5 minutos para ayudar al bebé a volver...

Page 8: ...is not going to be used for a long period of time unplug the mains adapter To unplug the device from the socket hold the adapter and unplug it Never pull the cable directly 11 This product has been designed exclusively to be used indoors The unit should not be exposed to the rain humidity or liquid drops or splashes Do not place any objects full of liquid like glasses or a vases on top of or next ...

Page 9: ...astic from the projection discs before use Figure 3 Note 2 Place the projection discs with the bright side facing outwards 5 2 2 MUSIC BOX FUNCTION 5 2 2 1 PLAYING PRELOADED SOUNDS dreamcube includes 10 preloaded melodies and 5 sounds that have been specially selected to soothe and relax babies To activate them press the button in the shape of a musical note 2 or on the loop button 4 To change the...

Page 10: ...l saved For example if the last volume level saved was level 4 then the next time that the device activates upon detection of a sound it will start at level 1 and gradually increase the volume to level 4 Note 1 When you use this feature both the light and sound will come on and you won t be able to switch them on and off independently 6 MAINTENANCE AND CLEANING To clean the projector simply wipe w...

Page 11: ...9 Verifique a voltagem da sua habitação para se certificar de que ela corresponde ao regime do aparelho indicado nas especificações do mesmo 10 Se não tencionar utilizar o projetor durante um longo período de tempo desligue sempre o adaptador de corrente Para desligar o aparelho da rede elétrica pegue no transformador e retire a ficha da tomada Nunca puxe diretamente pelo cabo 11 Este produto foi ...

Page 12: ...o de projeção com forma de lâmpada 1 As cores irão variando entre o verde vermelho e azul relaxando o bebé e ajudando o a conciliar o sono O aparelho é composto por três discos de projeção diferentes e permutáveis um céu estrelado o fundo do mar ou o espaço Tenha em conta que o disco que se projeta na parede é o que está colocado na parte superior do projetor Se quiser mudá lo só terá que retirá l...

Page 13: ...o som se ativarão durante 5 minutos para ajudarem o bebé a voltar a conciliar o sono Decorrido este tempo o aparelho voltará a desligar se entrando novamente em funcionamento se voltar a detetar um som acima do seu limiar de deteção Se quiser desligar o aparelho antes de expirados os 5 minutos pressione o botão de anulação do modo de ativação por som 6 O volume máximo que o som alcançará neste mod...

Page 14: ...limentation secteur utilisez seulement l adaptateur CA fourni avec l unité 9 Vérifiez la tension de votre logement afin de vous assurer qu elle correspond aux spécifications figurant sur l appareil 10 Débranchez toujours l adaptateur en cas d inutilisation prolongée du projecteur Pour débrancher l appareil de l alimentation secteur tenez l adaptateur et retirez le câble de la prise Ne tirez jamais...

Page 15: ... la manière de les utiliser 5 2 1 FONCTION DE PROJECTION Pour mettre la projection en marche appuyez sur le bouton d activation de projection en forme d ampoule 1 Les couleurs passeront du vert au rouge et au bleu en apaisant le bébé et en l aidant à trouver le sommeil L appareil comporte trois disques de projection différents et interchangeables un ciel étoilé le fond de la mer ou l espace Gardez...

Page 16: ...né sera dépassé la projection et le son s activeront durant 5 minutes pour aider le bébé à retrouver le sommeil Ce délai écoulé l appareil s éteindra à nouveau et se mettra en marche s il détecte à nouveau un son au dessus de son seuil de détection Si vous souhaitez éteindre l appareil avant le délai de 5 minutes appuyez sur le bouton d extinction du mode d activation sonore 6 Le volume maximum qu...

Page 17: ...fnet oder daran herumhantiert wird 5 Werfen Sie dieses Gerät nicht ins Feuer 6 Um Stromschläge zu vermeiden Tauchen Sie das Gerät das Kabel oder den Stecker nicht ins Wasser oder eine andere Flüssigkeit 7 Stellen Sie das Gerät nicht auf instabilen Flächen auf von denen es herunterfallen könnte 8 Wenn Sie das Gerät ans Stromnetz anschließen möchten benutzen Sie nur den mit dem Apparat mitgelieferte...

Page 18: ...ben werden wenn die Verwendung von Kabeln vermieden werden soll Befolgen Sie je nach der gewünschten Stromversorgung die anschließend beschriebenen Anweisungen 1 Mit dem mitgelieferten Mikro USB Akku a Schließen Sie das USB Kabel an den Akku und den Stecker am Ende des Mikro USB Kabels an den als DC 5V gekennzeichneten Eingang des Geräts an b Schließen Sie den Akku an das Stromnetz an 2 Mit Batter...

Page 19: ... Computer gespeichert haben Schließen Sie zu diesem Zweck das eine Ende des Jack Jack Audiokabels mit dem mitgelieferten 3 5mm Verbinder 13 an Ihr Mobiltelefon an und das andere an den LINE IN Eingang des Projektors Um danach mit der Wiedergabe des Geräusches mit ihrem Projektor dreamcube zu beginnen drücken Sie auf die Taste mit dem Bildsymbol in Form einer Musiknote 2 Drücken Sie erneut auf dies...

Page 20: ...V Frequenz 50 60Hz Stromverbrauch 2W 8 INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG DES PRODUKTES Dieses Gerät ist auf verantwortungsbewusste Weise zu entsorgen Werfen Sie die mit dem Bildsymbol des durchgestrichenen Mülleimers gekennzeichneten Artikel nicht in den normalen Hausmüll Nach Ablauf seiner Lebensdauer ist das Gerät an einer von den örtlichen Behörden genehmigten Sammelstelle oder in einer Wiederauf...

Page 21: ...zzare l apparecchio collegato ad una rete elettrica utilizzare solo l adattatore di CA incluso nell unità 9 Assicurarsi che il voltaggio dell apparecchio indicato nelle specifiche di quest ultimo corrisponda a quello della casa 10 In caso di inutilizzo prolungato del proiettore scollegare sempre l adattatore di corrente Per scollegare l apparecchio dalla rete elettrica afferrare il trasformatore e...

Page 22: ...nquillizzarlo con le sue luci e i suoni rilassanti In seguito verranno descritte in modo dettagliato le diverse funzionalità dell apparecchio e il modo corretto di utilizzarle 5 2 1 FUNZIONE PROIEZIONE Per accendere la proiezione premere il pulsante di attivazione della proiezione a forma di lampadina 1 I colori varieranno dal verde al rosso e all azzurro rilassando il bebè e aiutandolo a concilia...

Page 23: ... si udrà un singolo bip Entrambi i segnali indicano che la modalità di attivazione per brano è stata attivata In questo modo quando viene superato il limite di suono prestabilito sia la proiezione che il suono si attiveranno per 5 minuti al fine di aiutare il bebè a prendere nuovamente sonno Passato questo tempo l apparecchio si spegnerà nuovamente accendendosi di nuovo nel caso in cui rilevi un s...

Page 24: ...eczy 7 Nie należy pozostawiać urządzenia na niestabilnym podłożu skąd urządzenie może przypadkowo spaść 8 W przypadku korzystania z urządzenia podłączonego do sieci elektrycznej należy używać wyłącznie zasilacza AC DC znajdującego się w zestawie 9 Prosimy sprawdzić napięcie sieci elektrycznej w Państwa mieszkaniu aby upewnić się że jest zgodne z wymogami urządzenia opisanymi w specyfikacji 10 W pr...

Page 25: ...ZĄDZENIA Projektor odtwarzający dźwięki i melodie pomoże Państwa dziecku w odpoczynku i zasypianiu Oprócz tego dzięki funkcji uruchamiania głosowego urządzenie dreamcube może reagować na płacz dziecka i włączać się automatycznie by je uspokoić delikatnymi obrazami i dźwiękami Poniżej znajdą Państwo opis funkcji urządzenia i wskazówki jak z nich korzystać 5 2 1 FUNKCJA WYŚWIETLANIA OBRAZÓW Aby włąc...

Page 26: ...y wskazują że tryb uruchomienia głosowego został włączony W ten sposób po wykryciu dźwięku o natężeniu przekraczającym ustalony próg głośności na pięć minut włącza się funkcja wyświetlania obrazów i odtwarzania dźwięków by pomóc dziecku ponownie zasnąć Potem urządzenie się wyłącza ale włączy się ponownie jeżeli wykryje dźwięk o głośności przekraczającej ustalony próg Jeżeli chcemy wyłączyć urządze...

Page 27: ...е бросайте аппарат в огонь 6 Во избежание удара током не погружайте аппарат его шнур или вилку в воду или другую жидкость 7 Не оставляйте аппарат на неустойчивой поверхности откуда он может нечаянно упасть 8 Если Вы хотите включить аппарат в сеть используйте только прилагающийся к нему адаптер переменного тока 9 Проверьте напряжение в Вашем доме чтобы удостовериться что оно соответствует режиму ра...

Page 28: ... отсек для батареек расположенный на нижней стороне проектора b Вставьте батарейки соблюдая полярность c Надежно закройте отсек для батареек 5 2 ФУНКЦИИ АППАРАТА Этот проектор со звуками и мелодиями поможет Вашему ребенку расслабиться и уснуть Кроме того благодаря системе активации звуком dreamcube автоматически активируется если он определит плач ребенка и успокоит его своими расслабляющими звука...

Page 29: ...ется чтобы его успокоить своим расслабляющим светом и звуками Для того чтобы активировать эту функцию нажмите на кнопку включения режима активации звуком 5 Если аппарат уже был включен вы услышите звук двойного свиста а если аппарат был отключен вы услышите одиночный свист Оба сигнала указывают на то что режим активации при помощи детектора звука уже запущен Таким образом при превышении порогового...

Page 30: ...ent 16 A per phase and not subject to conditional connection RoHS Directive 2011 65 EU on the Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment REACH Registration Evaluation Authorization and Restriction of Chemical substances Regulation EC No 1907 2006 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive 2012 19 EU Miniland S A Chief Executive Offic...

Page 31: ......

Page 32: ... miniland es Miniland S A 2016 dreamcube 89196 Fabricado en China Conservar los datos Made in China Keep this information Fabricado em China Conservar dados Fabbricato in China Conservare i dati Fabriqué en China Conserver ces informations Hergestellt in China Bewahren Sie diese Angaben auf Wyprodukowano w Chinach Zachowaj instrukcję Сделано в Китае Сохраните эту информацию ...

Reviews: