background image

5

Kabelverbindungen

5.1

Allgemeine Hinweise

Die Kabeleinführung muss von unten erfolgen.

Die Adern und die Abschirmung des Verbindungskabels mit Aderendhülsen versehen. Bei
den Wägezellenkabeln ist dies nicht notwendig.

Die Adern entsprechend der Farbmarkierungen auf den Klemmen anschließen .

Die Kabelabschirmungen von Verbindungskabel und Wägezellenkabel auf die gelb
gekennzeichneten Klemmen auflegen. Die Klemmen sind über Überspannungsableiter
mit dem Gehäuse verbunden.

Die Schirme auf der anderen Seite des Verbindungskabels mit dem Anschluss des
Potenzialausgleichs des nachfolgenden Gerätes (siehe Gerätehandbuch) verbinden, siehe
Kapitel

5.3

und

5.4

.

WARNUNG

Bei der Installation im Ex-Bereich:

Die applikationsabhängigen Installationsvorschriften müssen unbedingt beachtet
werden!

Unbedingt prüfen, ob beidseitiges Verbinden der Schirme mit dem
Potentialausgleich zulässig ist.

Hinweis:

Das Kalibrierzertifikat, das Installationshandbuch oder das Datenblatt der Wägezelle
enthalten Angaben über die Verbindung des Wägezellenkabelschirms mit dem
Wägezellengehäuse.

5.2

Verbindungskabel

Für die Verbindung vom Verbindungskasten zum Gerät muss das Verbindungskabel
PR 6135/.. oder PR 6136/.. (für den Ex-Bereich) verwendet werden, max. Länge: 300 m.

5.3

Kabelverbindungen

Hinweis:

Alle Bauteile sind nur schematisch dargestellt.

5 Kabelverbindungen

Kabelverbindungskasten PR 6130/68S

DE-15

Minebea Intec

Summary of Contents for PR 6130/68S

Page 1: ... 6130 68S Installation Manual Translation of the Original Installation Manual 9499 053 06801 Edition 3 1 1 08 24 2017 Minebea Intec GmbH Meiendorfer Str 205 A 22145 Hamburg Germany Phone 49 40 67960 303 Fax 49 40 67960 383 ...

Page 2: ...and qualified personnel In correspondence concerning this product the type designation and version number as well as all license numbers relating to the product have to be cited Note The complete product is protected by copyright It may not be changed or copied and it may not be used without purchasing or written permission from the copyright owner Minebea Intec Its use constitutes acceptance by y...

Page 3: ...d 7 3 2 Technical Data 8 3 3 Electromagnetic Compatibility EMC 9 3 4 Marking for the Ex Zone 9 3 5 Dimensions 11 4 Installation and connection information 12 4 1 General information 12 4 2 Connecting intrinsically safe circuits 12 4 3 Terminals and jumpers 13 4 4 Cable gland 14 5 Cable connections 15 5 1 General information 15 5 2 Connecting cables 15 5 3 Cable connections 15 5 4 Equipotential bon...

Page 4: ...6 4 Cleaning 20 7 Disposal 21 8 Appendix 22 Cable Junction Box PR 6130 68S Table of contents Minebea Intec EN 2 ...

Page 5: ...r preventing hazards are not followed DANGER Warning of personal injury DANGER indicates that death or severe irreversible personal injury will occur if appropriate safety measures are not observed Take appropriate safety measures WARNING Warning of potential health risk or risk of personal injury WARNING indicates that death or severe irreversible injury may occur if appropriate safety measures a...

Page 6: ... or the environment may occur if appropriate safety measures are not observed Take appropriate safety measures Note User tips useful information and notes 1 6 Hotline Phone 49 40 67960 444 Fax 49 40 67960 474 E mail help minebea intec com Cable Junction Box PR 6130 68S 1 Introduction Minebea Intec EN 4 ...

Page 7: ...uitable measures for self protection The device reflects the state of the art The manufacturer does not accept any liability for damage caused by third party system components or due to incorrect use of the product The use of this product signifies recognition of the stipulations listed above The following table shows the load cells that should and should not be used for different applications Loa...

Page 8: ...rmed 2 4 Before operational startup NOTICE Perform visual inspection Before operational startup as well as after storage or transport inspect the device visually for signs of mechanical damage 2 5 Repairs and maintenance 2 5 1 General information Repairs are subject to inspection and must be carried out at Minebea Intec In case of defect or malfunction please contact your local Minebea Intec deale...

Page 9: ... Description 1 Cover 2 Box incl electronics 3 Cable gland M12 8 4 Cable gland M20 9 13 mm 5 Ex zone locking pin 6 mm 3 6 Cable gland M20 6 12 mm 7 Pressure compensation element 3 Specifications Cable Junction Box PR 6130 68S EN 7 Minebea Intec ...

Page 10: ...re equalization Stainless steel pressure equalization element Material of the junction box High grade stainless steel 1 4404 X2CrNiMo17 12 2 according to EN 10088 3 AISI 316L JIS SUS316 Surface of the junction box 2R according to DIN EN 10088 2 cold rolled bright annealed flat blank reflective Net weight 1 4 kg Shipping weight 1 5 kg Service temperature area 30 C 80 C Service temperature area in e...

Page 11: ... 0Ex ia IIC T6 T4 X DEKRA 13ATEX0133 X IECEx DEK 13 0042X RU С DE МЮ62 В 05021 20 II 1 D Ex ia IIIC T90 C Da Ex ia IIIC T90 C Da Ex ia IIIC T90 C X DEKRA 13ATEX0133 X IECEx DEK 13 0042X RU С DE МЮ62 В 05021 21 and 22 II 2 D tb IIIC T50 C T70 C Db Ex tb IIIC T50 C T70 C Db Ex tb IIIC T50 C T70 C X DEKRA 13ATEX0133 X IECEx DEK 13 0042X RU С DE МЮ62 В 05021 2 II 3G Ex nA IIC T6 Gc Ex nA IIC T6 Gc 2Ex...

Page 12: ...relevant protection class must be indi cated on the rating plate Note The marking for ATEX is shown as an ex ample Note See also Chapter 8 Cable Junction Box PR 6130 68S 3 Specifications Minebea Intec EN 10 ...

Page 13: ...3 5 Dimensions all dimensions in mm 3 Specifications Cable Junction Box PR 6130 68S EN 11 Minebea Intec ...

Page 14: ...lly safe circuits The housing grounding or equalization line must be connected to the outside of the housing under the ground screw The junction box is suitable for use in potentially explosive atmospheres for connection to intrinsically safe circuits The circuits consist of the connection load cells passive the connection cable to an interface with an active intrinsically safe circuit e g PR 1626...

Page 15: ...upply voltage load cells Terminal contact IND supply voltage connection cable Supply red Terminal contact S sense connection cable white Terminal contacts 1 8 supply voltage load cells Terminal contact IND supply voltage connection cable Supply blue Terminal contact S sense connection cable black Terminal contacts 1 2 Screen connection cable Screen yellow Terminal contacts 1 9 Screen load cells 4 ...

Page 16: ...r protection against dust and moisture during transport and installation the cable glands are fitted with a polyethylene cover For full IP protection operation with the dust protection cover fitted is not permitted Remove the dust protection cover If a cable gland is not used it must be sealed with a supplied locking pin NOTICE Property damage is possible Regularly check the fitted cable gland for...

Page 17: ...ment manual as described in Chapters 5 3 and 5 4 WARNING When installing in potentially explosive atmospheres It is imperative that you follow the application dependent installation instructions Always check whether it is permissible to bilaterally connect the screens to the equipotential bonding Note The calibration certificate installation manual and data sheet of the load cell contain informati...

Page 18: ...Color code bk black bu blue gn green gy gray rd red wh white Cable Junction Box PR 6130 68S 5 Cable connections Minebea Intec EN 16 ...

Page 19: ...mply connecting the protective grounding conductor is not enough If the installation is not carried out according to our instructions this voids the warranty In particular the entire installation including the power supply must be sufficiently protected against lightning In Ex areas equipotential bonding must be established to avoid any compensatory currents between the individual conducting syste...

Page 20: ...on accuracy Contact problems cause unstable signals The consequences are wandering zero points that lead to loss of verification accuracy Do not use a potentiometer Only use resistance values of 0 5 62 Ω 1 P70 0 6 W of size MBB0207 approx 2 5 6 5 mm or CECC B 5 5 2 Procedure The corner load error can be minimized by selecting reference cell to be load cell with the lowest displayed load The other ...

Page 21: ...manual Calculated resistivity 4 68 Ω 1 In the junction box remove the wire jumper for the corresponding supply line Supply and solder in a resistor of 4 68 Ω 2 Then recalibrate the scale 5 Cable connections Cable Junction Box PR 6130 68S EN 19 Minebea Intec ...

Page 22: ...ice is permitted for corner correction 6 4 Cleaning NOTICE Property damage caused by unsuitable cleaning utensils agents Damage to the device Prevent moisture from penetrating the interior Do not use aggressive cleaning agents solvents or similar agents For use in the food industry use a cleaning agent suitable for that particular working environment Use soft sponges brushes and cloths Spraying wi...

Page 23: ... unsorted municipal waste so that it can then be recycled Before disposing of or scrapping the product any batteries should be removed and taken to a suitable collection point Please see our T Cs for further information Service addresses for repairs are listed in the product information supplied with the product and on our website www minebea intec com We reserve the right not to accept products t...

Page 24: ...Safety instructions 36931 751 16 2 EC type examination certificate DEKRA 13ATEX0133 X 3 IECEx declaration of conformity IECEx DEK 13 0042 X 4 TR CU 012 certificate RU С DE МЮ62 В 05021 Cable Junction Box PR 6130 68S 8 Appendix Minebea Intec EN 22 ...

Page 25: ......

Page 26: ...Published by Minebea Intec GmbH Meiendorfer Strasse 205 A 22145 Hamburg Germany Phone 49 40 67960 303 Email info minebea intec com www minebea intec com ...

Page 27: ...kasten PR 6130 68S Installationshandbuch Originalinstallationshandbuch 9499 053 06801 Ausgabe 3 1 1 24 08 2017 Minebea Intec GmbH Meiendorfer Str 205 A 22145 Hamburg Deutschland Tel 49 40 67960 303 Fax 49 40 67960 383 ...

Page 28: ... werden Bei Schriftwechsel über dieses Produkt bitte Typ Bezeichnung und Versionsnummer sowie alle mit dem Produkt in Zusammenhang stehenden Lizenznummern angeben Hinweis Dieses Produkt ist in Teilen urheberrechtlich geschützt Es darf nicht verändert oder kopiert und ohne Erwerb oder schriftliche Einwilligung des urheberrechtlichen Eigentümers Minebea Intec nicht benutzt werden Durch die Benutzung...

Page 29: ...nische Daten 8 3 3 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV 9 3 4 Kennzeichnung für den Ex Bereich 9 3 5 Abmessungen 11 4 Montage und Anschlusshinweise 12 4 1 Allgemeine Hinweise 12 4 2 Anschluss eigensicherer Stromkreise 12 4 3 Anschlussklemmen und Brücken 13 4 4 Kabeldurchführung 13 5 Kabelverbindungen 15 5 1 Allgemeine Hinweise 15 5 2 Verbindungskabel 15 5 3 Kabelverbindungen 15 5 4 Potenzialausg...

Page 30: ...6 4 Reinigung 21 7 Entsorgung 22 8 Anhang 23 Kabelverbindungskasten PR 6130 68S Inhaltsverzeichnis Minebea Intec DE 2 ...

Page 31: ...r die auftritt wenn die Maßnahmen zur Gefahrenabwehr nicht befolgt werden GEFAHR Warnung vor Personenschäden GEFAHR die unmittelbar droht und zum Tod oder schweren irreversiblen Verletzungen führt wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden Entsprechende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen WARNUNG Warnung vor einer Gefahrenstelle und oder vor Personenschäden WARNUNG vor möglicher ei...

Page 32: ... Warnung vor Sach und oder Umweltschäden ACHTUNG vor möglicher eintretender Situation mit Sach und oder Umweltschäden als Folge wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden Entsprechende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen Hinweis Anwendungstipps nützliche Informationen und Hinweise 1 6 Hotline Telefon 49 40 67960 444 Fax 49 40 67960 474 eMail help minebea intec com Kabelverbindungsk...

Page 33: ...undenen Gefahren kennt und vermeidet oder sich davor schützt Das Gerät wurde nach dem Stand der Technik entwickelt Für Schäden die durch andere Anlagenteile oder unsachgemäße Anwendung des Produktes entstehen übernimmt der Hersteller keine Haftung Durch Benutzung des Produktes werden oben genannte Bestimmungen anerkannt Die nachfolgende Tabelle zeigt die bestimmungsgemäß einzusetzenden und nicht e...

Page 34: ...tzung ACHTUNG Sichtprüfung Vor Inbetriebsetzung nach Lagerung und Transport ist darauf zu achten dass das Gerät keine mechanischen Schäden aufweist 2 5 Reparatur und Wartung 2 5 1 Allgemeine Hinweise Reparaturen sind prüfpflichtig und können nur bei Minebea Intec durchgeführt werden Bei einem Defekt oder einer Funktionsstörung bitte an die lokale Vertretung von Minebea Intec wenden um Reparaturmaß...

Page 35: ... 1 Deckel 2 Kasten inkl Elektronik 3 Kabelverschraubung M12 8 4 Kabelverschraubung M20 9 13 mm 5 Ex Verschlussstift 6 mm 3 6 Kabelverschraubung M20 6 12 mm 7 Druckausgleichselement 3 Spezifikation Kabelverbindungskasten PR 6130 68S DE 7 Minebea Intec ...

Page 36: ...ruckausgleich Edelstahl Druckausgleichselement Werkstoff des Verbindungskastens rostfreier Edelstahl 1 4404 X2CrNiMo17 12 2 nach EN 10088 3 AISI 316L JIS SUS316 Oberfläche des Verbindungskastens 2R nach DIN EN 10088 2 kaltgewalzt blankgeglüht glatt blank reflektierend Nettogewicht 1 4 kg Versandgewicht 1 5 kg Gebrauchstemperaturbereich 30 C 80 C Gebrauchstemperaturbereich im explosionsgefährde ten...

Page 37: ... ia IIC T6 T4 Ga 0Ex ia IIC T6 T4 X DEKRA 13ATEX0133 X IECEx DEK 13 0042X RU С DE МЮ62 В 05021 20 II 1 D Ex ia IIIC T90 C Da Ex ia IIIC T90 C Da Ex ia IIIC T90 C X DEKRA 13ATEX0133 X IECEx DEK 13 0042X RU С DE МЮ62 В 05021 21 und 22 II 2 D tb IIIC T50 C T70 C Db Ex tb IIIC T50 C T70 C Db Ex tb IIIC T50 C T70 C X DEKRA 13ATEX0133 X IECEx DEK 13 0042X RU С DE МЮ62 В 05021 2 II 3G Ex nA IIC T6 Gc Ex ...

Page 38: ...Schutzart muss auf diesem Typenschild angekreuzt werden Hinweis Die Kennzeichnung ist beispielhaft für ATEX abgebildet Hinweis Siehe auch Kapitel 8 Kabelverbindungskasten PR 6130 68S 3 Spezifikation Minebea Intec DE 10 ...

Page 39: ...3 5 Abmessungen alle Abmessungen in mm 3 Spezifikation Kabelverbindungskasten PR 6130 68S DE 11 Minebea Intec ...

Page 40: ...ind 4 2 Anschluss eigensicherer Stromkreise Die Gehäuseerdung bzw die Ausgleichsleitung ist unter die Masseschraube außen am Gehäuse zu klemmen Der Verbindungskasten ist bei Einsatz im explosionsgefährdeten Bereich zum Anschluss eigensicherer Stromkreise geeignet Die Stromkreise bestehen aus den angeschlossenen Wägezellen passiv dem Verbindungskabel zu einem Interface mit einem aktiven eigensicher...

Page 41: ...isespannung Wägezellen Klemmkontakt IND Speisespannung Verbindungskabel Supply blau Klemmkontakt S Sense Verbindungskabel schwarz Klemmkontakte 1 2 Schirm Verbindungskabel Screen gelb Klemmkontakte 1 9 Schirm Wägezellen 4 4 Kabeldurchführung Die Kabel sind durch Verschraubungen in das Gerät zu führen um die Dichtigkeit sicherzustellen Geeignet sind Kabeldurchmesser von 6 12 mm für die Verschraubun...

Page 42: ... Staubschutzscheibe ist für den max IP Schutz nicht zulässig Staubschutzscheibe entnehmen Falls eine Verschraubung nicht benutzt wird muss diese mit einem der mitgelieferten Verschlussstiften bestückt werden ACHTUNG Sachschäden sind möglich Die montierten Verschraubungen unbedingt in regelmäßigen Abständen auf Dichtheit prüfen und ggf nachziehen Kabelverbindungskasten PR 6130 68S 4 Montage und Ans...

Page 43: ...ätes siehe Gerätehandbuch verbinden siehe Kapitel 5 3 und 5 4 WARNUNG Bei der Installation im Ex Bereich Die applikationsabhängigen Installationsvorschriften müssen unbedingt beachtet werden Unbedingt prüfen ob beidseitiges Verbinden der Schirme mit dem Potentialausgleich zulässig ist Hinweis Das Kalibrierzertifikat das Installationshandbuch oder das Datenblatt der Wägezelle enthalten Angaben über...

Page 44: ...Farbcode bk schwarz bu blau gn grün gy grau rd rot wh weiß Kabelverbindungskasten PR 6130 68S 5 Kabelverbindungen Minebea Intec DE 16 ...

Page 45: ...luss des Schutzleiters genügt nicht Wird die Installation nicht gemäß unseren Vorschriften ausgeführt erlischt der Garantieanspruch Insbesondere muss die gesamte Installation einschließlich der Spannungsversorgung ausreichend gegen Blitzeinwirkung geschützt sein Zur Vermeidung von möglichen Ausgleichströmen zwischen den einzelnen leitfähigen Anlagenteilen muss in explosionsgefährdeten Bereichen ei...

Page 46: ...tätsmaßstäben gefertigt und verfügen über sehr genau abgeglichene Ausgangswerte Dennoch können durch mechanische Unsymmetrien unzulässig große Eckenlastfehler auftreten die durch das Einlöten von Widerständen ausgeglichen werden müssen Kabelverbindungskasten PR 6130 68S 5 Kabelverbindungen Minebea Intec DE 18 ...

Page 47: ... 5 mm oder CECC B verwenden 5 5 2 Vorgehensweise Der Ecklastfehler wird minimiert indem die Wägezelle mit der geringsten angezeigten Last als Referenzzelle gewählt wird Die anderen Wägezellen werden durch zusätzliche Widerstände im Eingang der Wägezellen an den angezeigten Wert der Referenzzelle angeglichen Der elektrische Eckenabgleich ermöglicht es die Empfindlichkeit jeder einzelnen Wägezelle s...

Page 48: ...sten die Drahtbrücke der entsprechenden Speiseleitung Supply entfernen und einen Widerstand von 4 68 Ω einlöten 2 Danach die Waage neu justieren Kabelverbindungskasten PR 6130 68S 5 Kabelverbindungen Minebea Intec DE 20 ...

Page 49: ... 6 3 Lötarbeiten Am Gerät sind Lötarbeiten für den Eckenabgleich zulässig 6 4 Reinigung ACHTUNG Sachschaden durch Verwendung ungeeigneter Reinigungsutensilien mittel Beschädigungen des Gerätes Flüssigkeit darf nicht ins Innere gelangen Keine aggressiven Reinigungsmittel Lösungsmittel o Ä verwenden Bei Einsatz in der Lebensmittelindustrie die dort gebräuchlichen Reiniger benutzen Weiche Schwämme Bü...

Page 50: ...hließend wiederzuverwerten Vor der Entsorgung bzw Verschrottung des Produktes sollten vorhandene Batterien entfernt werden und einer entsprechenden Sammelstelle übergeben werden Weitere Hinweise finden Sie in unseren AGBs Service Adressen zur Reparaturannahme finden Sie auf der dem Produkt beiliegenden Produktinformation sowie auf unserer Internetseite www minebea intec com Wir behalten uns vor mi...

Page 51: ...1 Sicherheitshinweise 36931 751 16 2 EG Baumusterprüfbescheinigung DEKRA 13ATEX0133 X 3 IECEx Konformitätserklärung IECEx DEK 13 0042 X 4 Zulassung TR CU 012 RU С DE МЮ62 В 05021 8 Anhang Kabelverbindungskasten PR 6130 68S DE 23 Minebea Intec ...

Page 52: ...Published by Minebea Intec GmbH Meiendorfer Strasse 205 A 22145 Hamburg Germany Phone 49 40 67960 303 Email info minebea intec com www minebea intec com ...

Page 53: ... 6130 68S Manuel d installation Traduction du manuel d installation original 9499 053 06801 Édition 3 1 1 24 08 2017 Minebea Intec GmbH Meiendorfer Str 205 A 22145 Hambourg Allemagne Tél 49 40 67960 303 Fax 49 40 67960 383 ...

Page 54: ...e sont autorisés à utiliser ce produit Dans toute correspondance concernant le produit veuillez indiquer le type le nom et le numéro de la version du produit ainsi que tous les numéros de licence Remarque Ce produit est partiellement protégé par des droits d auteur Il ne doit pas être modifié ni copié et ne doit pas être utilisé sans avoir été acheté ou sans l autorisation écrite du propriétaire d...

Page 55: ...hniques 8 3 3 Compatibilité électromagnétique CEM 9 3 4 Marquage pour zone explosible 9 3 5 Dimensions 11 4 Instructions de montage et de raccordement 12 4 1 Remarques générales 12 4 2 Raccordement de circuits électriques à sécurité intrinsèque 12 4 3 Bornes de raccordement et ponts 13 4 4 Passe câble 14 5 Raccordements des câbles 15 5 1 Remarques générales 15 5 2 Câble de connexion 15 5 3 Raccord...

Page 56: ...6 4 Nettoyage 21 7 Elimination des équipements usagés 22 8 Annexe 23 Boîte de jonction PR 6130 68S Table des matières Minebea Intec FR 2 ...

Page 57: ... un risque de blessures DANGER imminent qui entraîne la mort ou de graves blessures irréversibles si les mesures de précaution correspondantes ne sont pas prises Prendre les mesures de précaution correspondantes AVERTISSEMENT Avertissement contre une zone de danger et ou un risque de blessures AVERTISSEMENT contre une situation susceptible de survenir et d entraîner la mort et ou de graves blessur...

Page 58: ...matériels et ou des dommages pour l environnement si les mesures de précaution correspondantes ne sont pas prises Prendre les mesures de précaution correspondantes Remarque Conseils informations et remarques utiles 1 6 Hotline Téléphone 49 40 67960 444 Fax 49 40 67960 474 E mail help minebea intec com Boîte de jonction PR 6130 68S 1 Introduction Minebea Intec FR 4 ...

Page 59: ...e de les éviter ou de prendre des mesures adéquates pour se protéger L appareil a été conçu selon l état le plus récent de la technique Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus à d autres parties de l installation ou à l utilisation incorrecte du produit L utilisation du produit implique l acceptation des dispositions susmentionnées Le tableau suivant indique les capteurs de...

Page 60: ...a mise en service et après le stockage et le transport s assurer que l appareil ne présente pas de dommages mécaniques 2 5 Réparation et maintenance 2 5 1 Remarques générales La vérification des réparations est obligatoire Elles doivent être confiées uniquement à Minebea Intec Si l appareil est défectueux ou ne fonctionne pas correctement veuillez vous adresser à votre représentant Minebea Intec q...

Page 61: ...n 1 Couvercle 2 Boîtier et composants électroniques 3 Presse étoupe M12 8 4 Presse étoupe M20 9 13 mm 5 Obturateur ex 6 mm 3 6 Presse étoupe M20 6 12 mm 7 Composant de compensation de la pression 3 Spécifications Boîte de jonction PR 6130 68S FR 7 Minebea Intec ...

Page 62: ...pe A81C90X Compensation de pression Composant de compensation de la pression en acier inoxydable Matériau de la boîte de jonction Acier inoxydable 1 4404 X2CrNiMo17 12 2 selon EN 10088 3 AISI 316L JIS SUS316 Surface de la boîte de jonction 2R selon DIN EN 10088 2 laminé à froid recuit bril lant lisse brillant réfléchissant Poids net 1 4 kg Poids d expédition 1 5 kg Plage de températures d utilisat...

Page 63: ...II 1 G Ex ia IIC T6 T4 Ga Ex ia IIC T6 T4 Ga 0Ex ia IIC T6 T4 X DEKRA 13ATEX0133 X IECEx DEK 13 0042X RU С DE МЮ62 В 05021 20 II 1 D Ex ia IIIC T90 C Da Ex ia IIIC T90 C Da Ex ia IIIC T90 C X DEKRA 13ATEX0133 X IECEx DEK 13 0042X RU С DE МЮ62 В 05021 21 et 22 II 2 D tb IIIC T50 C T70 C Db Ex tb IIIC T50 C T70 C Db Ex tb IIIC T50 C T70 C X DEKRA 13ATEX0133 X IECEx DEK 13 0042X RU С DE МЮ62 В 05021 ...

Page 64: ...correct doit être coché sur la plaque signalétique Remarque Un exemple de marquage pour zone ATEX est illustré ci après Remarque Voir également le chapitre 8 Boîte de jonction PR 6130 68S 3 Spécifications Minebea Intec FR 10 ...

Page 65: ...3 5 Dimensions Toutes les dimensions sont en mm 3 Spécifications Boîte de jonction PR 6130 68S FR 11 Minebea Intec ...

Page 66: ...uits électriques à sécurité intrinsèque Relier la mise à la terre du boîtier ou la compensation de ligne à la vis de la masse située à l extérieur du boîtier La boîte de jonction est adaptée à une utilisation en zone explosible pour le raccordement de circuits électriques à sécurité intrinsèque Les circuits électriques sont constitués du capteur de pesage connecté passif du câble de connexion reli...

Page 67: ...apteurs de pesa ge Contact de borne IND Tension d alimentation câble de connexi on Supply rouge Borne de contact S Sense câble de connexion blanc Contacts de borne 1 8 broches Tension d alimentation capteurs de pesa ge Contact de borne IND Tension d alimentation câble de connexi on Supply bleu Borne de contact S Sense câble de connexion noir Contacts de borne 1 2 broches Blindage câble de connexio...

Page 68: ...presse étoupes sont équipés d une plaque en polyéthylène pour les protéger de la poussière et de l humidité pendant le transport et le montage Cette plaque de protection contre la poussière n est pas autorisée pour la protection IP max Retirer la plaque de protection contre la poussière Si un presse étoupe n est pas utilisé il doit être fermé avec l un des obturateurs fournis AVIS Des dommages son...

Page 69: ... 4 AVERTISSEMENT En cas d installation dans l atmosphère explosible Respecter obligatoirement les consignes d installation à suivre en fonction de l application Contrôler obligatoirement s il est autorisé de connecter les blindages des deux côtés avec l équipotentialité Remarque Le certificat de calibrage le manuel d installation ou la fiche technique du capteur de pesage contiennent des informati...

Page 70: ...Code couleur bk noir bu bleu gn vert gy gris rd rouge wh blanc Boîte de jonction PR 6130 68S 5 Raccordements des câbles Minebea Intec FR 16 ...

Page 71: ... Si l installation n est pas effectuée conformément à nos instructions la garantie est nulle L installation dans son ensemble ainsi que l alimentation doivent être suffisamment protégées contre la foudre Afin d éviter des courants d équilibrage potentiels entre les parties conductrices individuelles de l installation le raccordement d un conducteur d équipotentialité à l intérieur des zones menacé...

Page 72: ...ndards de qualité les plus élevés et disposent de valeurs de sortie extrêmement précises Toutefois des asymétries mécaniques peuvent entraîner des erreurs excessives de charges excentrées lesquelles doivent être compensées par le brasage de résistances Boîte de jonction PR 6130 68S 5 Raccordements des câbles Minebea Intec FR 18 ...

Page 73: ...6 W de taille MBB0207 environ 2 5 6 5 mm ou CECC B 5 5 2 Manière de procéder L erreur des charges excentrées est réduite car le capteur de pesage possédant la charge affichée la plus basse est choisi comme capteur de référence Les autres capteurs de pesage sont alignés sur la valeur affichée du capteur de référence grâce à des résistances supplémentaires à l entrée des capteurs de pesage La correc...

Page 74: ...on retirer le cavalier de la conduite d alimentation correspondante Supply et braser une résistance de 4 68 Ω 2 Ensuite ajuster de nouveau la balance Boîte de jonction PR 6130 68S 5 Raccordements des câbles Minebea Intec FR 20 ...

Page 75: ...es travaux de soudure sur l appareil sont autorisés pour la correction angle 6 4 Nettoyage AVIS Dommages matériels dus à l utilisation d ustensiles de produits de nettoyage inadaptés Dommages de l appareil Empêcher la pénétration de liquide à l intérieur de l appareil Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs solvants etc Si l appareil est utilisé dans l industrie agroalimentaire utiliser...

Page 76: ...nt de jeter le produit ou de le mettre au rebut retirez les batteries qui se trouvent à l intérieur et jetez les dans les boîtes de collecte prévues à cet effet Pour plus d informations veuillez consulter nos conditions générales de vente Vous trouverez les adresses des centres de service après vente à contacter si vous envisagez le renvoi en réparation de votre appareil sur la fiche d information...

Page 77: ...1 Consignes de sécurité 36931 751 16 2 Certificat CE d essai de type DEKRA 13ATEX0133 X 3 Déclaration de conformité IECEx IECEx DEK 13 0042 X 4 Homologation TR CU 012 RU С DE МЮ62 В 05021 8 Annexe Boîte de jonction PR 6130 68S FR 23 Minebea Intec ...

Page 78: ...T6 Gc Ex tb IIIC T70 C Db 20 C Ta 60 C Ex tb IIIC T50 C Db 20 C Ta 40 C R1 R2 R8 Evalaution unit with non intrinsically safe output to the load cells 6 6 6 6 6 6 9 9 9 9 10 10 Equipotential bonding conductor Load cell 1 Load cell 2 Load cell 8 Evalaution unit with intrinsically safe output to the load cells Output parameters The output voltage is given by the connected evaluation unit Input parame...

Page 79: ...y safe circuit in type of protection Ex ia or Ex ib Ui 25V Pi any Ci 0nF Li 0mH Ii Ta Temp class 210mA 40 C T6 325mA 60 C T4 370mA 40 C T4 Hazardous area Zone 20 Input parameters Intrinsically safe circuit in type of protection Ex ia Ui 25V Pi any Ci 0nF Li 0mH Ii Ta 325mA 60 C 370mA 40 C Output parameters Intrinsically safe circuit in type of protection Ex ia The output parameters are given by th...

Page 80: ...may only be used for grounding when no impermissible difference in voltage is generated and if necessary the shielding is able to conduct the equipotential current 10 For use in zone 0 or in zone 20 the load cells and the output circuit of the evaluation unit to the load cells must be intrinsically safe in type of protection Ex ia For use in zone 1 or in zone 21 the load cells and the output circu...

Page 81: ......

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ......

Page 85: ......

Page 86: ......

Page 87: ......

Page 88: ......

Page 89: ......

Page 90: ......

Page 91: ......

Page 92: ...Published by Minebea Intec GmbH Meiendorfer Strasse 205 A 22145 Hamburg Germany Phone 49 40 67960 303 Email info minebea intec com www minebea intec com ...

Reviews: