background image

58142960d1  

961013617-01(A) 

07/20 

Printed in China

MILWAUKEE TOOL

13135 West Lisbon Road

Brookfield, WI 53005 USA

SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO

CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.

Av. Presidente Masarik 29 Piso 7 

11560 Polanco V Seccion

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México

01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540

Lunes a Viernes (9am a 6pm)

O contáctanos en 

www.milwaukeetool.com.mx

GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ

Cada herramienta eléctrica* de MILWAUKEE (ver excepciones a 

continuación) está garantizada para el comprador original únicamente 

de que no tenga material y mano de obra defectuosos. Sujeto a ciertas 

excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte en 

una herramienta eléctrica que tenga defectos de material o mano de 

obra según lo determine MILWAUKEE mediante una revisión, por un 

periodo de cinco (5) años** después de la fecha de compra a menos 

que se indique lo contrario. Al devolver la herramienta eléctrica a un 

Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación 

de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté 

pagado por adelantado y asegurado. Se debe incluir una copia del 

comprobante de compra con el producto devuelto. Esta garantía no 

aplica a daños que MILWAUKEE determine que son ocasionados por 

reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una persona 

que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido, 

alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de mantenimiento o 

accidentes.

Desgaste  normal:  Muchas  herramientas  eléctricas  necesitan  un 

reemplazo periódico de partes y servicio para lograr el mejor des

-

empeño. Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal 

ha agotado la vida de una parte, incluyendo sin limitar a mandriles, 

cepillos, cables, zapatas de la sierra, abrazaderas de la hoja, anillos en 

O, sellos, protectores, hojas de desatornilladores, pistones, herrajes, 

levantadores y arandelas de cubierta de los protectores.

*Esta garantía no cubre clavadoras y grapadoras neumáticas, pistola 

de pintura a presión, baterías inalámbricas, generadores de energía 

portátil de gasolina, herramientas de mano, palanca y cadena de mano 

de polipasto - eléctricas, indumentaria calefactada M12™, producto 

reacondicionado y productos de prueba y medición. Existen garantías 

por separado y distintas disponibles para estos productos.

**El periodo de garantía para los radios para obra, puerto de energía 

M12™, fuente de poder M18™, ventiladores para obra y carretillas de 

trabajo industrial Trade Titan™ es de un (1) año a partir de la fecha 

de compra. El período de garantía para los M18 FUEL™ 1" llaves de 

impacto de alto torque con d en empuñadura, cables de limpieza de 

drenaje y AIRSNAKE™ los accesorios de pistola de aire de limpieza 

de drenaje, y los niveles láser mediante USB REDLITHIUM

®

  es de 

dos (2) años a partir de la fecha de compra. El periodo de garantía de 

la pistola de calor compacta M18™, Extractor de polvo de 8 galones, 

M18™ enmarcar clavadoras, M18 FUEL™ 1/2" yunque prolongado 

torque controlado llave de impacto con ONE-KEY™, M18 FUEL™ 1" 

llave de impacto de alto esfuerzo de torsión con ONE-KEY™, M18 

FUEL™ de 7,6 L compacto compresor silencioso, y los niveles láser 

M12™ es de tres (3) años a partir de la fecha de compra. El periodo 

de garantía de las lámparas de LED en la Lámpara de trabajo LED 

y el Bulbo mejorado de LED para la Luz de trabajo es por la vida del 

producto sujeto a las limitaciones anteriores.  Si durante el uso normal 

el LED o Bulbo de LED falla, la parte será reemplazada sin cargo.

No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía cor-

respondiente a un producto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE. 

La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el 

periodo de garantía si no se proporciona comprobante de compra al 

solicitar el servicio en garantía.

LA ACEPTACIÓN  DE  LOS  REMEDIOS  EXCLUSIVOS  DE  REPA

-

RACIÓN Y REEMPLAZO AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN 

DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE 

MILWAUKEE. SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN, NO DEBE 

COMPRAR  EL  PRODUCTO.  MILWAUKEE  NO  SERÁ  RESPON

-

SABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPE-

CIALES, EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO, 

HONORARIOS LEGALES, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS ALE

-

GADOS COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DE-

FECTO EN NINGÚN PRODUCTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, 

RECLAMACIONES  POR  PÉRDIDA  DE  UTILIDADES. ALGUNOS 

ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RE

-

SPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, 

POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA 

NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y 

REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS, ES

-

CRITAS U ORALES. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, 

MILWAUKEE  DESCONOCE  CUALQUIER  GARANTÍA  IMPLÍCITA, 

INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA 

DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN O USO ESPE-

CÍFICO; EN LA MEDIDA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO 

SEA PERMITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS 

SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA COR

-

RESPONDIENTE  SEGÚN  SE  DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE. 

ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE 

LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA 

ANTERIOR LIMITACIÓN PUDIERA NO APLICARSE A USTED. ESTA 

GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED 

PODRÍA ADEMÁS TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE 

UN ESTADO A OTRO.

Esta garantía aplica al producto vendido en los Estados Unidos y 

Canadá únicamente.

Consulte la “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de Partes 

y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.com o 

llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro 

de servicio más cercano para darle servicio con y sin garantía a una 

herramienta eléctrica de Milwaukee. 

PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA 

SOLO PARA MÉXICO, AMÉRICA 

CENTRAL Y EL CARIBE

La garantía de TECHTRONIC INDUSTRIES es por 5 años a partir de 

la fecha original de compra. 

Esta tarjeta de garantía cubre cualquier defecto de material y mano 

de obra en ese Producto.

Para hacer válida esta garantía, presente esta tarjeta de garantía, 

cerrada/sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el pro

-

ducto, al Centro de Servicio Autorizado (ASC). O, si esta tarjeta no 

se ha cerrado/sellado, presente la prueba original de compra a ASC.

Llame 55 4160-3547 para encontrar el ASC más cercano, para ser-

vicio, partes, accesorios o componentes.

Procedimiento para hacer válida esta garantía

Lleve el producto a ASC, junto con la tarjeta de garantía cerrada/

sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, y 

cualquier pieza o componente defectuoso se reemplazará sin costo 

para usted. Cubriremos todos los costos de flete con relación a este 

proceso de garantía

Excepciones

Esta garantía no tendrá validez en las siguientes situaciones:

a) Cuando el producto se use de manera distinta a la que indica el 

manual del usuario final o de instrucciones.

b) Cuando las condiciones de uso no sean normales.

c) 

Cuando otras personas no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES

 

modifiquen o reparen el producto. 

Nota:

  si  el  juego  de  cables  está  dañado,  tiene  que  reemplazarse 

en un Centro de Servicio Autorizado para evitar riesgos eléctricos.

CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN                                                   

Llame al 55 4160-3547

IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR 

TECHTRONIC INDUSTRIES, MÉXICO, S.A. DE C.V.

Miguel de Cervantes Saavedra No.301 Piso 5, Torre Norte

11520 Colonia Ampliación Granada

Miguel Hidalgo, Ciudad de Mexico, Mexico

Modelo:

Fecha de Compra:

Sello del Distribuidor:

Summary of Contents for M18 FUEL 2960-20

Page 1: ...DOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le...

Page 2: ...to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and graspin...

Page 3: ...ool only Weight 6 8 lbs With heaviest compatible battery pack Cat No 2962 20 Anvil Type 1 2 Friction Ring Weight 3 5 lbs tool only Weight 6 9 lbs With heaviest compatible battery pack Cat No 2962P 20 Anvil Type 1 2 Pin Detent Weight 3 5 lbs tool only Weight 6 9 lbs With heaviest compatible battery pack Volts 18 DC RPM 0 2575 IPM 0 3100 Battery Type M18 Charger Type M18 Recommended Ambient Operatin...

Page 4: ...as maltraiter le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon d alimentation pour transporter l outil électrique et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon Garder le cordon à l écart de la chaleur de l huile des objets tranchants et des pièces en mouvement Un cordon endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique Pour les travaux à l extérieur utiliser un cordon spéc...

Page 5: ...ts 18 CD Tr min 0 2 575 Coups min 0 3 100 Type de batterie M18 Type de chargeur M18 Température ambiante de fonctionnement recommandée 18 C à 50 C 0 F à 125 F PICTOGRAPHIE Volts Courant direct Tours minute á vide RPM Impacts par minute á charge IPM C US UL Listing Mark pour Canada et États unis MONTAGE DE L OUTIL AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu avec le chargeur spéci fié Pour les instruc...

Page 6: ...ons des utilisations abusives une usure normale une carence d entretien ou des accidents Usure normale Plusieurs outils électriques requièrent un remplace ment et un entretien périodique de leurs pièces pour un meilleur rendement Cette garantie ne couvre pas la réparation des pièces due à l utilisation normale de l outil y compris mais sans s y limiter les mandrins les brosses les cordes les sabot...

Page 7: ...os metálicos pequeños que puedan formar una conexión de una terminal a otra Crear un corto entre las terminales de la batería puede ocasionar quemaduras o un incendio Bajo condiciones de maltrato el líquido puede ser expulsado de la batería evite el contacto En caso de contacto accidental lave con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque además ayuda médica El líquido expulsado de ...

Page 8: ... interruptor de ENCENDIDO APAGADO no esté presionado Para poder usar el interruptor de control siempre se debe esperar a que el motor se pare por completo Presionarlo para avanzar Presionarlo para retroceder Colocarlo al centro para ponerle el seguro al gatillo 1 Para avanzar el giro es en el sentido de las manecillas del reloj se presiona el interruptor de control colocado al lado derecho del tal...

Page 9: ...cto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el periodo de garantía si no se proporciona comprobante de compra al solicitar el servicio en garantía LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPA RACIÓN Y REEMPLAZO AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICI...

Reviews: