background image

14

15

• Para reducir el riesgo de lesiones, utilice gafas 

o lentes de seguridad con protectores laterales. 
Antes del uso, inspeccione y descarte las piezas 
de trabajo y los accesorios fracturados o daña-
dos. 

Los fragmentos de metal debilitado podrían 

causar lesiones. 

• Evite el contacto con los bordes de metal perfo-

rado. 

Los bordes pueden estar afi lados y ocasionar 

lesiones.

• No intente perforar más de una capa de material 

a la vez. 

Perforar múltiples capas podría ocasionar 

que el material y los accesorios se rompan por de-
formación, lanzando fragmentos que podrían causar 
lesiones.

• Utilice la herramienta únicamente con los sacab-

ocados y troqueles califi cados para la máxima 
fuerza de salida de esta herramienta. 

Otros usos 

pueden causar lesiones o daños a la herramienta, 
los accesorios y la pieza de trabajo.

• Mantenga las etiquetas y las placas de identi-

fi cación. 

Tienen información importante. Si no se 

pueden leer o si faltan, póngase en contacto con 
un centro de servicio 

MILWAUKEE

 para obtener un 

repuesto gratuito.

• ADVERTENCIA :

 Ciertos polvos creados al lijar, 

serrar, esmerilar, perforar y realizar otras actividades 
de construcción contienen productos químicos que 
se sabe que causan cáncer, defectos congénitos 
u otros daños al aparato reproductor. Algunos 
ejemplos de dichos productos químicos son:

• plomo de pintura con base de plomo
• sílice cristalino de los ladrillos y cemento y de otros 

productos de mampostería, y

• arsénico y cromo de madera tratada químicamente.
 Su riesgo de exposición varía dependiendo de la 

frecuencia con la que realice este tipo de trabajo. 
Para reducir su exposición a estos productos quími-
cos: trabaje en un área bien ventilada, y trabaje 
con equipo de seguridad aprobado, como aquellas 
máscaras antipolvo especialmente diseñadas para 
fi ltrar partículas microscópicas.

USO Y CUIDADO DE LAS 

HERRAMIENTAS CON BATERÍA

SEGURIDAD EN EL ÁREA 

DE TRABAJO

SEGURIDAD  ELÉCTRICA

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA 

HERRAMIENTA ELÉCTRICA

• Mantenga limpia y bien iluminada el área de 

trabajo.

 Las áreas desordenadas u oscuras con-

tribuyen a que se produzcan accidentes.

• No utilice herramientas eléctricas en atmósferas 

explosivas, como en la presencia de líquidos, 
gases o polvo inflamables.

 Las herramientas 

eléctricas crean chispas que pueden incendiar el 
polvo o las emanaciones.

• Mantenga a los niños y otras personas alejadas 

mientras utiliza una herramienta eléctrica.

 Las 

distracciones pueden hacerle perder el control.

• Los enchufes de las herramientas eléctricas 

deben ser del mismo tipo que el tomacorrientes. 
Nunca realice ningún tipo de modifi cación  en 
el enchufe. No use enchufes adaptadores con 
herramientas eléctricas con conexión a tierra. 

Se reducirá el riesgo de descarga eléctrica si no se 
modifi can los enchufes y los tomacorrientes son del 
mismo tipo.

• Evite el contacto corporal con superfi cies con 

conexión a tierra, como tuberías, radiadores, 
estufas y refrigeradores. 

El riesgo de descarga 

eléctrica aumenta si su cuerpo está conectado a 
tierra.

• No exponga la herramientas eléctricas a la lluvia 

o a condiciones de humedad. 

El agua que entra 

en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de 
descarga eléctrica.

• No abuse del cable. Nunca use el cable para 

transportar la herramienta eléctrica, tirar de 
ella o desenchufarla. Mantenga el cable alejado 
del calor, los bordes afi lados o las piezas en 
movimiento. 

Los cables dañados o enmarañados 

aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

• Cuando se utiliza una herramienta eléctrica en el 

exterior, use una extensión  que sea apropiada 
para uso en el exterior. 

El uso de un cable apro-

piado para el exterior reduce el riesgo de descarga 
eléctrica.

• Si debe operar una herramienta eléctrica en un 

lugar húmedo, utilice un suministro protegido 
por un interruptor de circuito con conexión a 
tierra (GFCI). 

Usar un GFCI reduce el riesgo de 

que se produzcan descargas eléctricas.

nas. 

Despistarse un minuto cuando se utiliza una 

herramienta eléctrica puede tener como resultado 
lesiones personales graves.

• Use un equipo de protección personal. Lleve 

siempre protección ocular.

 Llevar un equipo de 

protección apropiado para la situación, como una 
máscara antipolvo, zapatos de seguridad antidesli-
zantes, un casco o protección auditiva, reducirá las 
lesiones personales.

• Evite el encendido accidental. Asegúrese de que 

el interruptor esté en la posición de apagado 
antes de conectarlo a la toma de alimentación o 
a la batería, al levantar o mover la herramienta. 

Mover herramientas con el dedo en el interruptor o 
enchufarlas con el interruptor en la posición de en-
cendido contribuye a que se produzcan accidentes.

• Quite todas las llaves de ajuste antes de encend-

er la herramienta. 

Una llave que esté acoplada a 

una pieza giratoria de la herramienta puede provocar 
lesiones personales.

 

• No se estire demasiado. Mantenga los pies bien 

asentados y el equilibrio en todo momento.

 

Esto permite tener mejor control de la herramienta 
eléctrica en situaciones inesperadas.

• Vístase de manera apropiada. No lleve ropa 

suelta ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y 
los guantes lejos de la piezas en movimiento.

 

La ropa fl oja, las joyas o el cabello largo pueden 
quedar atrapados en las piezas en movimiento.

• Si se proporcionan dispositivos para la conex-

ión de sistemas de recolección y extracción de 
polvo, asegúrese de que estén conectados y se 
usen apropiadamente. 

El uso de estos dispositivos 

puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

SEGURIDAD  PERSONAL

USO Y CUIDADO DE LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

• No fuerce la herramienta eléctrica. Use la her-

ramienta eléctrica correcta para la aplicación.

 

La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor 
y de manera más segura a la velocidad para la que 
se diseñó.

• No use la herramienta eléctrica si el interruptor 

no la enciende ni la apaga.

 Cualquier herramienta 

eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor 
es peligrosa y se debe reparar.

• Desconecte el enchufe de la toma de aliment-

ación y/o la batería de la herramienta eléctrica 
antes de realizar cualquier ajuste, cambiar acce-
sorios o almacenar las herramientas eléctricas. 

Dichas medidas preventivas de seguridad reducen 
el riesgo de que la herramienta se prenda acciden-
talmente.

• Almacene las herramientas eléctricas fuera del 

alcance de los niños y no permita que personas 
no familiarizadas con ellas o estas instrucciones 

• Manténgase alerta, ponga cuidado a lo que 

está haciendo y use el sentido común cuando 
utilice una herramienta eléctrica. No use una 
herramienta eléctrica cuando está cansado o 
bajo la infl uencia de drogas, alcohol o medici-

MANTENIMIENTO

REGLAS ESPECIFICAS          

DE SEGURIDAD

las utilicen. 

Las herramientas eléctricas son peligro-

sas en las manos de usuarios no capacitados.

• Mantenimiento de las herramientas eléctricas. 

Revise que no haya piezas móviles que estén 
desalineadas o que se atasquen, piezas rotas 
ni ninguna otra condición que pueda afectar el 
funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si se 
encuentran daños, haga que le reparen la her-
ramienta antes de usarla. 

Las herramientas mal 

mantenidas son la causa de muchos accidentes.

• Mantenga las herramientas de corte limpias 

y afi ladas.

 Es menos probable que se atasquen 

las herramientas de corte con fi los afi lados que se 
mantienen de manera apropiada y también son más 
fáciles de controlar.

• Use la herramienta eléctrica, los accesorios, 

las brocas, etc. siguiendo estas instrucciones, 
teniendo en cuenta las condiciones de trabajo 
y la tarea que se va a realizar. 

El uso de la her-

ramienta eléctrica para operaciones diferentes de 
aquellas para las que se diseñó podría originar una 
situación peligrosa.

• Haga que un técnico califi cado realice el man-

tenimiento de la herramienta eléctrica utilizando 
solamente piezas de repuesto idénticas. 

Esto 

asegurará que se mantiene la seguridad de la her-
ramienta eléctrica.

• Recárguela solamente con el cargador especifi -

cado por el fabricante. 

Un cargador que sea ap-

ropiado para un tipo de batería puede crear riesgo 
de incendio cuando se use con otra batería.

• Use las herramientas eléctricas solamente con 

baterías específi camente  diseñadas. 

El uso de 

cualquier otro tipo de batería puede crear riesgo de 
lesiones o incendio.

• Cuando no se use la batería manténgala alejada 

de otros objetos de metal como clips para papel, 
monedas, llaves, clavos, tornillos u otros obje-
tos de metal pequeños que puedan realizar una 
conexión entre los bornes. 

Realizar un cortacir-

cuito en los terminales de la batería puede provocar 
quemaduras o un incendio.

• Bajo condiciones abusivas, puede salir líquido 

expulsado de la batería; evitar el contacto. Si 
se produce un contacto accidental, lavar con 
agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos 
buscar ayuda médica adicional. 

El líquido que sale 

despedido de la batería puede causar irritaciones o 
quemaduras.

• Use la herramienta únicamente como se indica. 

Solo el personal capacitado debe operar la her-
ramienta. 

• No debe utilizarse cerca de paneles eléctricos 

energizados. 

Trabaje únicamente en paneles 

eléctricos desenergizados. Desconecte toda la cor-
riente eléctrica antes de usar para evitar el riesgo 
de descarga eléctrica.

• Mantenga las manos alejadas del sacabocados 

y el troquel mientras la herramienta esté en uso. 

Estas partes pueden aplastar o cortar los dedos.

Volts

Direct Current

C

US

Underwriters Laboratories, Inc.
Estados Unidos y Canadá

ADVERTENCIA 

Riesgo de 

descarga eléctrica. No debe 
utilizarse cerca de paneles eléc-
tricos energizados. 

ADVERTENCIA 

Mantenga las 

manos alejadas del sacaboca-
dos y el troquel. Estas partes pu-
eden aplastar o cortar los dedos.

Siempre use protección para 
los ojos.

Lea el manual del operador.

SIMBOLOGÍA

ADVERTENCIA 

LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD. 

Si no se sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar 

una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves

.

 Guarde todas las advertencias 

e instrucciones para consultarlas en el futuro

.

 El término “herramienta eléctrica” 

en todas las advertencias incluidas más abajo se refi ere a su herramienta operada por conexión 
(cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica). 

Summary of Contents for M18 2676-20

Page 1: ...Metco Part Number TTi Part Number ECO ECO Date See back page for date code and revisions 58 14 2619 961068046 39468 11 19 2013...

Page 2: ...UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUE...

Page 3: ...ipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unin...

Page 4: ...the battery pack 2 Screw the coupler into the piston Hand tighten securely 3 Place the Quick connect as sembly over the collar of the tool Pull back on the sleeve and slide over the collar Release th...

Page 5: ...HE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MIL WAUKEE BE LIABLE FORANY INCIDENTAL SPECIAL CONSE...

Page 6: ...t ou de grippage des pi ces mobiles de toute rupture de pi ce ou de toute autre condition qui pourrait affecter le bon fonctionnement de l outil lectrique En cas de dommages faire r parer l outil avan...

Page 7: ...t les accessoires pr sentant des fissures ou autres dommages Avant de commencer une perforation v rifiez l indicateur de charge de la batterie afin de d terminer si la charge de la batterie est suffis...

Page 8: ...EE r parera ou remplacera toute pi ce d un outil lectrique qui apr s examen par MILWAUKEE s est av r e tre affect e d un vice de mat riau ou de fabrication pendant une p riode de cinq 5 ans apr s la d...

Page 9: ...nesperadas V stase de manera apropiada No lleve ropa suelta ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes lejos de la piezas en movimiento La ropa floja las joyas o el cabello largo pueden quedar...

Page 10: ...ra retirar el perno de tracci n desatornille desde el pist n Perforaci n Antes de iniciar una perforaci n inspeccione y descarte el material y los accesorios fracturados o con otros da os Antes de ini...

Page 11: ...un plazo de cinco 5 a os a partir de la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones MILWAUKEE reparar o reemplazar cualquier parte de una herramienta el ctrica que luego de ser examinada MILWAUKEE...

Page 12: ...ENCION A CLIENTES Av Presidente Masar a 29 Piso 7 CP 11570 Col Chapultepec Morales Del Miguel Hidalgo Distrito Federal M xico 01 800 8321949 Lunes a Viernes 9am a 6pm O cont ctanos en www milwaukeetoo...

Reviews: