background image

38

39

 

M12 UHL

.......................................... 4 h

.......................................... 8 h

.................................... 1350 lm

...................................... 600 lm

........................................ 80 

.................................... 4000 K

........................................ 12 V

....................................... 0,9 kg

....................................... 1,1 kg

....................................... 1,1 kg

......................................... IP 54

...........................-18 ... + 50 °C

 

M12 UHL

.......................................... 4 h

.......................................... 8 h

.................................... 1350 lm

...................................... 600 lm

........................................ 80 

.................................... 4000 K

........................................ 12 V

....................................... 0,9 kg

....................................... 1,1 kg

....................................... 1,1 kg

......................................... IP 54

...........................-18 ... + 50 °C

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ 

СВЕТИЛКА ЗА АКУМУЛАТОРОТ

Времетраење на осветлувањето со 1 полнење на акумулаторот односно батеријата (4 Ah)

  високо ниво .............................................................................................................................

  ниско ниво ...............................................................................................................................

  Светлосен ток

  високо ниво .............................................................................................................................

  ниско ниво ...............................................................................................................................

Распон на осветлување .............................................................................................................

Температура на бојата ...............................................................................................................

Волтажа на батеријата  ..............................................................................................................

Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 (2 Ah) ................................................................

Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 (4 Ah) ................................................................

Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 (6 Ah) ................................................................

Заштитна класа ..........................................................................................................................

Препорачана температура на околината за работа..............................................................

исклучиво соодветно обучени лица. Целокупниот процес треба да биде 

стручно надгледуван. 

При транспортот на батерии треба да се внимава на следното:
•  Осигурајте се дека контактите се заштитени и изолирани, а сето тоа со цел 

да се избегнат кратки споеви.  

•  Внимавајте да не дојде до изместување на батериите во нивната амбалажа.

•  Забранет е транспорт на оштетени или протечени литиум-јонски батерии. 
За понатамошни инструкции обратете се до Вашето шпедитерско претпријатие.

ОДРЖУВАЊЕ

Изворот на светлина на оваа лампа не може да се замени. Кога истиот ќе 

достигне својот работен век, мора да се замени целата лампа. 
Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку некои од 

компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме 

контактирајте ги сервисните агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата на 

адреси).
При потреба може да се побара експлозионен цртеж на апаратот со 

наведување на машинскиот тип и шестоцифрениот број на табличката со 

учинокот или во Вашата корисничка служба или директно кај Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Германија.

СИМБОЛИ

ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! ОПАСНОСТ!

Да не се гледа во вклучен извор на светлина.

Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание 

на упатствата за употреба.

Електрична заштита од класа III.

Електричните апарати не смеат да се фрлат заедно со 

домашниот отпад.

Електричните и електронсите апарати треба да се собираат 

одделно и да се однесат во соодветниот погон заради нивно 

фрлање во склад со начелата за заштита на околината.

Информирајте се кај Вашите местни служби или кај 

специјализираниот трговски претставник, каде има такви погони 

за рециклажа и собирни станици.

СЕ-знак

Национален конформитетски знак за Украина

EurAsian (Евроазиски) знак на конформитет.

 ВНИМАНИЕ! Прочитајте ги безбедносните напомени и упатства.

 

Заборавање на почитувањето на безбедносните упатства и инструкции можат 

да предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки повреди.

Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции за во иднина.

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз 

машината.
Не ги оставајте искористените батерии во домашниот отпад и не горете ги. 

Дистрибутерите на АЕГ ги собираат старите батерии, со што ја штитат нашата 

околина.
Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети (ризик од краток спој).
Користете исклучиво  Систем Milwaukee 12 V за полнење на батерии од 

Milwaukee 12 V систем. Не користете батерии од друг систем.
Киселината од оштетените батериите може да истече при екстремен напон или 

температури. Доколку дојдете во контакт со исатата, измијте се веднаш со 

сапун и вода. Во случај на контакт со очите плакнете ги убаво најмалку 

10минути и задолжително одете на лекар.
Предупредување: никогаш не го насочувајте светлинскиот зрак директно на 

лица ниту животни. Не гледајте во светлинскиот зрак (не правете го тоа ниту од 

поголема оддалеченост). Гледањето во светлинскиот зрак може да предизвика 

сериозни повреди или губење на силата за гледање.
Уредот може да се користи во влажна средина.
Изворот на светлина на оваа лампа не може да се замени. Кога истиот ќе 

достигне својот работен век, мора да се замени целата лампа. 

СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА

Сијалицата на батерии може да се употребува и како посебно расветно тело, 

без притоа да се користи продолжен кабел.
Не го користете овој производ на било кој друг начин освен пропишаниот за 

нормална употреба.

БАТЕРИИ

Подолг период неупотребувани комплети батерии да се наполнат пред 

употреба.
Температура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат траењето на батериите. 

Избегнувајте подолго изложување на батериите на високи температури или 

сонце (ризик од прегревање). 
Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.
За оптимален работен век батериите мора да се наполнат целосно по 

употреба.
За можно подолг век на траење, апаратите после нивното полнење треба да 

бидат извадени од апаратот за полнење на батериите.
Во случај на складирање на батеријата подолго од 30 дена: Акумулаторот да се 

чува на температура од приближно 27°C и на суво место. 

Акумулаторот да се складира на приближно 30%-50% од состојбата на 

наполнетост. 

Акумулаторот повторно да се наполни на секои 6 месеци.

ТРАНСПОРТ НА ЛИТИУМ-ЈОНСКИ БАТЕРИИ

Литуим-јонските батерии подлежат на законските одредби за транспорт на 

опасни материи.
Транспортот на овие батерии мора да се врши согласно локалните, 

националните и меѓународните прописи и одредби. 
•  Потрошувачите на овие батерии може да вршат непречен патен транспорт 

на истите. 

•  Комерцијалниот транспорт на литиум-јонски батерии од страна на 

шпедитерски претпријатија подлежни на одредбите за транспорт на опасни 

материии. Подготовките за шпедиција и транспорт треба да ги вршат 

МАКЕДОНСКИ

DATE TEHNICE 

LAMPA CU ACUMULATOR

Durata de iluminare cu 1 încărcare a acumulatorului (4 Ah)

  treapta înaltă ................................................................................................................

  treapta joasă .................................................................................................................

  Flux luminos

  treapta înaltă ................................................................................................................

  treapta joasă .................................................................................................................

Distanţa de iluminare ........................................................................................................

Temperatură de culoare....................................................................................................

Tensiune acumulator ........................................................................................................

Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003“ (2 Ah) .....................................................

Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003“ (4 Ah) .....................................................

Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003“ (6 Ah) .....................................................

Clasa de protecţie.............................................................................................................

Temperatură ambientală recomandată pentru funcţionare ...............................................

•  Pentru a se evita scurtcircuite, asiguraţi-vă de faptul că sunt protejate şi 

izolate contactele. 

•  Aveţi grijă ca pachetul de acumulatori să nu poată aluneca în altă poziţie 

în interiorul ambalajului său.

•  Este interzis transportarea unor acumulatori deterioraţi sau care pierd 

lichid.

Pentru indicaţii suplimentare adresaţi-vă fi rmei de expediţie şi transport cu care 

colaboraţi.

INTREŢINERE

Sursa de lumină a acestei lămpi nu se poate schimba. Atunci când sursa de lumină a 

ajuns la sfârşitul duratei de viaţă trebuie înlocuită toată lampa.
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb  Milwaukee. Dacă unele din componente 

care nu au fost descrise  trebuie înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de 

service Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / garanţie) 
Dacă este necesar, puteţi solicita de la centrul dvs. de service pentru clienţi sau direct 

la Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germania un 

desen descompus al aparatului prin indicarea tipului de aparat şi a numărului cu şase 

cifre de pe tăbliţa indicatoare. 

SIMBOLURI

PERICOL! AVERTIZARE! ATENŢIE!

Nu vă uitaţi în sursa de lumină pornită.

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de pornirea maşinii 

Clasă de protecţie electrică III.

Aruncarea aparatelor electrice la gunoiul menajer este interzisă.

Echipamentele electrice şi electronice trebuie colectate separat şi 

predate la un centru de reciclare şi eliminare a deşeurilor, pentru a fi  

eliminate ecologic.

Interesaţi-vă la autorităţile locale sau la comerciantul dvs. de 

specialitate unde se afl ă centre de reciclare şi puncte de colectare.

Marcaj CE

Marcaj naţional de conformitate Ucraina 

Marcaj de conformitate EurAsian.

 AVERTIZARE! Citiţi toate indicaţiile de siguranţă şi toate instrucţiunile.

 

Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca 

electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. 

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor 

viitoare.

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului pe maşina 
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere şi nu îi ardeţi. 

Milwaukee Distributors se oferă să recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia 

mediului înconjurător.
Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice (risc de scurtcircuit)
Folosiţi numai încărcătoare System Milwaukee 12 V pentru încărcarea acumulatorilor 

System Milwaukee 12 V.  Nu folosiţi acumulatori din alte sisteme. 
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la încărcături sau temperaturi 

extreme. În caz de contact cu acidul din acumulator, spălaţi imediat cu apă şi săpun. 

În caz de contact cu ochii, clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10 minute şi apelaţi 

imediat la ingrijire medicală. 
Atenţionare: Nu îndreptaţi niciodată fascicolul luminos direct înspre persoane sau 

animale. Nu priviţi în fascicolul luminos (nici măcar de la distanţă mai mare). Privitul în 

fascicolul luminos poate provoca răniri grave sau chiar pierderea vederii.   
Aparatul poate fi  utilizat în mediu umed.
Sursa de lumină a acestei lămpi nu se poate schimba. Atunci când sursa de lumină a 

ajuns la sfârşitul duratei de viaţă trebuie înlocuită toată lampa.

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Lampa cu acumulator poate fi  utilizată pentru iluminare independent de o conexiune 

de curent.
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare normală

ACUMULATORI

Acumulatorii  care nu au fost utilizaţi o perioadă de timp trebuie reâncărcaţi înainte de 

utilizare.
Temperatura mai mare de 50°C (122°F) reduce performanţa acumulatorului. Evitaţi 

expunerea prelungită la căldură sau radiaţie solară (risc de supraâncălzire)
Contactele încărcătoarelor şi acumulatorilor trebuie păstrate curate.
În scopul optimizării duratei de funcţionare, bateriile trebuie reîncărcate complet după 

utilizare.
Pentru o durată de viaţă cât mai lungă, acumulatorii ar trebui scoşi din încărcător după 

încărcare. 
La depozitarea acumulatorilor mai mult de 30 zile:

Acumulatorii se depozitează la cca. 27°C şi la loc uscat.

Acumulatorii se depozitează la nivelul de încărcare de cca. 30%-50%.

Acumulatorii se încarcă din nou la fi ecare 6 luni. 

TRANSPORTUL ACUMULATORILOR CU IONI DE LITIU

Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub incidenţa prescripţiilor legale pentru transportul de 

mărfuri periculoase.
Transportul acestor acumulatori trebuie să se efectueze cu respectarea prescripţiilor 

şi reglementărilor pe plan local, naţional şi internaţional.
•  Consumatorilor le este permis transportul rutier nerestricţionat al acestui 

tip de acumulatori.

•  Transportul comercial al acumulatorilor cu ioni de litiu prin intermediul 

fi rmelor de expediţie şi transport este supus reglementărilor transportului 

de mărfuri periculoase. Pregătirile pentru expediţie şi transportul au voie 

să fi e efectuate numai de către personal instruit corespunzător. Întregul 

proces trebuie asistat în mod competent.

Următoarele puncte trebuie avute în vedere la transportul acumulatorilor:

ROMÂNIA

Summary of Contents for M12 UHL

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 7 6 12 11 10 9 ON OFF 8...

Page 4: ...dollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...8 9 ON OFF 1 2...

Page 6: ...10 11 min 1185 mm max 1965 mm...

Page 7: ...12 13 1 2 3...

Page 8: ...ersonen durchgef hrt werden Der gesamte Prozess muss fachm nnisch begleitet werden Folgende Punkte sind beim Transport von Akkus zu beachten Stellen Sie sicher dass die Kontakte gesch tzt und isoliert...

Page 9: ...o trasportare queste batterie su strada senza alcuna restrizione Il trasporto commerciale di batterie agli ioni di litio regolato dalle disposizioni sul trasporto di merce pericolosa Le preparazioni a...

Page 10: ...de la iluminaci n con 1 carga completa de la bater a 4 Ah nivel alto nivel bajo Flujo luminoso nivel alto nivel bajo Alcance de iluminaci n Temperatura de color Voltaje de bater a Peso de acuerdo con...

Page 11: ...ne for transport af farligt gods Forberedelsen af DANSK TECHNISCHE GEGEVENS ACCULAMP Verlichtingsduur met 1 acculading 4 Ah hoog niveau laag niveau Lichtstrom hoog niveau laag niveau Reikwijdte Kleurt...

Page 12: ...rig batterier som l cker har runnit ut eller r skadade F r mer information v nligen kontakta din speditions rma SK TSEL Ljusk llan i denna lampa kan inte bytas ut N r ljusk llan har uppn tt slutet p s...

Page 13: ...tehuoltopalvelu Vaihtoakkuja ei saa s ilytt yhdess metalliesineiden kanssa oikosulkuvaara K yt ainoastaan System Milwaukee 12 V latauslaitetta System Milwaukee 12 V akkujen lataukseen l k yt muiden j...

Page 14: ...te na va i p epravn rmu ESKY TEKNIK VERILER AK I I I 1 defa ak dolumu ile k s resi 4 Ah y ksek kademe d k kademe I k ak s y ksek kademe d k kademe Ayd nlatma mesafesi Renk s cakl Kartu ak gerilimi A...

Page 15: ...nien odbywa si przy przestrzeganiu lokalnych krajowych i mi dzynarodowych rozporz dze i przepis w Odbiorcom nie wolno transportowa tych akumulator w po drogach ot tak po prostu Komercyjny transport ak...

Page 16: ...i transportu akumulatorjev je potrebno upo tevati slede e to ke V izogib kratkim stikom zagotovite da bodo kontakti za iteni in izolirani Bodite pozorni na to da paket akumulatorja v notranjosti embal...

Page 17: ...ti un izol ti lai izvair tos no ssavienojumiem P rliecinieties ka akumulators iepakojum nevar pasl d t Boj tus vai teko us akumulatorus nedr kst transport t Pla ku inform ciju J s varat sa emt no eksp...

Page 18: ...ESTI TECHNINIAI DUOMENYS BATERIJOS LEMPUT Ap vietimo pakanka atlikus 1baterijos krovim 4 Ah auk ta pakopa ema pakopa viesos srautas auk ta pakopa ema pakopa Ap vietimo plotis Spalv temperat ra Kei iam...

Page 19: ...Ah EPTA 01 2003 4 Ah EPTA 01 2003 6 Ah Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III CE EurAsian Milwaukee Milwaukee 12 V Milwaukee 12 V laden 10 50 C 30 27 C 3...

Page 20: ...SECURITATE ndep rta i acumulatorul nainte de nceperea lucrului pe ma ina Nu arunca i acumulatorii uza i la containerul de reziduri menajere i nu i arde i Milwaukee Distributors se ofer s recupereze a...

Page 21: ...0 4000 K 12 V 0 9 kg 1 1 kg 1 1 kg IP 54 18 50 C 4Ah EPTA01 2003 2Ah EPTA01 2003 4Ah EPTA01 2003 6Ah Milwaukee Milwaukee TechtronicIndustriesGmbH Max Eyth Stra e10 71364Winnenden III CE EurAsian Milwa...

Page 22: ...lwaukee 12 V 10 122 50 30 27 50 30 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III M12 UHL h 4 h 8 lm 1350 lm 600 80 K 4000 V 12 kg 0 9 kg 1 1 kg 1 1 IP 54 C 50 18 Ah 2 01 2003 EPTA A...

Page 23: ...05 17 4931 4148 87 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: