33
I
DATI TECNICI
Sega circolare
CS 85 CBE
220 - 240 V
CS 85 SB
220 - 240 V
CS 85 SB
110 - 120 V
Numero di serie
4586 32 03 ...
... 000001-999999
4526 90 03 ...
... 000001-999999
4527 00 03 ...
... 000001-999999
Potenza assorbita nominale
2200 W
2200 W
2200 W
Numero di giri a vuoto
4500 min
-1
4500 min
-1
4500 min
-1
Diametro lama x foro lama
235 x 30 mm
235 x 30 mm
235 x 30 mm
spessore lama sega
2,75 mm
2,75 mm
2,75 mm
Spessore corpo lama della sega max.
2,0 mm
2,0 mm
2,0 mm
Spessore dente lama della sega min.
2,2 mm
2,2 mm
2,2 mm
Profondita di taglio max. a 0° / 45° / 60°
85 / 64 / 46 mm 85 / 67 / - mm
85 / 67 / - mm
Peso secondo la procedura EPTA 01/2014
7,7 kg
6,6 kg
6,6 kg
Informazioni sulla rumorosità
Valori misurati conformemente alla norma EN 62841. La misurazione A del livello di pressione acustica dell’utensile è di solito di:
Livello di rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A))
91,8 dB(A)
91,8 dB(A)
91,8 dB(A)
Potenza della rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A))
102,8 dB(A)
102,8 dB(A)
102,8 dB(A)
Utilizzare le protezioni per l'udito!
Informazioni sulle vibrazioni
Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzionmisurati conformemente alla norma EN 62841
Segatura di legno
Valore di emissione dell’oscillazione a
h,W
2,7 m/s
2
2,7 m/s
2
2,7 m/s
2
Incertezza della misura K=
1,5 m/s
2
1,5 m/s
2
1,5 m/s
2
AVVERTENZA!
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione codificato nella
EN 62841 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una valutazione preliminare
della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l’attrezzo elettrico
per altri scopi, con accessori differenti o con una manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni può risultare diverso. E questo può
aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione.
Ai fini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l’apparecchio
rimane spento oppure, anche se acceso, non viene effettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni
lungo l’intero periodo di lavorazione.
Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione
dell’attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro.
AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza,
le istruzioni, le illustrazioni e i dati forniti a corredo
dell’apparecchio.
In caso di mancato rispetto delle avvertenze di
pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse
elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER SEGHE
CIRCOLARI A MANO
Processo di taglio
a)
PERICOLO: Mai avvicinare le mani alla zona ope-
rativa e neppure alla lama di taglio. Utilizzare la seconda
mano per afferrare l'impugnatura supplementare oppure
la carcassa del motore.
Afferando la sega circolare con entrambe
le mani, la lama di taglio non potrà costituire una fonte di pericolo
per le stesse.
b) Mai afferrare con le mani la parte inferiore del pezzo
in lavorazione.
Nella zona al di sotto del pezzo in lavorazione
la calotta di protezione non presenta alcuna protezione contro la
lama di taglio.
c) Adattare la profondità di taglio allo spessore del pezzo
in lavorazione.
Nella parte inferiore del pezzo in lavorazione
dovrebbe essere visibile meno della completa altezza del dente.
d) Mai tenere con le mani il pezzo in lavorazione che si
intende tagliare e neppure appoggiarlo sulla gamba.
Assicurare il pezzo in lavorazione su una base di sostegno
che sia stabile.
Per ridurre al minimo possibile il pericolo di un
contatto con il corpo, la possibilità di un blocco della lama di taglio
oppure la perdita del controllo, è importante fissare bene il pezzo
in lavorazione.
e) Quando si eseguono lavori in cui vi è pericolo che
l’accessorio impiegato possa arrivare a toccare cavi elettrici
nascosti oppure anche il cavo elettrico della macchina
stessa, tenere l’elettroutensile afferrandolo sempre
alle superfici di impugnatura isolate.
Un contatto con un
cavo elettrico mette sotto tensione anche le parti in metallo
dell’elettroutensile e provoca quindi una scossa elettrica.
f) In caso di taglio longitudinale utilizzare sempre una
battuta oppure una guida angolare diritta.
In questo modo è
possibile migliorare la precisone del taglio riducendo il pericolo che
la lama di taglio possa incepparsi.
Italiano
Summary of Contents for CS 85 CBE
Page 5: ...2 I 3 2 5 4 1 1 2 3...
Page 6: ...3 I 2 5 1 4 3 EN 847 1...
Page 7: ...4 I I 6 7 2 x 5 4...
Page 8: ...5 II Test CS 85 CBE 5 mm max 5 mm max...
Page 10: ...7 IV CS 85 CBE 0 60 15 60 22 5 30 45 0...
Page 11: ...8 IV 1 CS 85 SB 0 45 10 20 30 40 45 0...
Page 15: ...I 12 V CS 85 CBE A C D B D...
Page 17: ...I 14 VI 0 85 mm 2 1 3...
Page 20: ...I 17 VIII 1 2 3 5 Start 1 2 2 STOP 4...
Page 21: ...I 18 IX 1 2 4 5 Start 1 2 3 0 90 0 90...
Page 22: ...I 19 X Aufnahme aufschrauben Aufnahme aufschrauben max 85 mm...
Page 23: ...20 XI Aufnahme aufschrauben 1 2 3 0 60 4932 4512 65 x cm x cm...
Page 66: ...63 EL f g h P553g a b ON OFF c d e f g a b c d...
Page 67: ...64 EL CS 85 CBE a b c d e EN 847 1 CS 85 CBE 3 Milwaukee FI RCD PRCD K 16...
Page 107: ...104 P g h a b c d e f g a b c d CS 85 CBE a b c...
Page 111: ...108 g h a b c d e f g a b c d...
Page 112: ...109 CS 85 CBE a b c d e 30 mA EN 847 1 CS 85 CBE 3 Milwaukee FI RCD PRCD 16...
Page 119: ...116 Mak h a b c d e f g a b c d CS 85 CBE a b c d e...
Page 123: ...120 h a b c d e f g a b c d CS 85 CBE a b c d e...
Page 126: ...123 English GB Ara 2 n0 V...
Page 128: ...125 Ara a a a a a a a a a a a a a CS 85 CBE a a a a a a EN 847 1...