background image

page 21

OPERACION

Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes
de seguridad o anteojos con protectores laterales.
Desconecte la herramienta antes de cambiar algún
accesorio o de hacerle algún ajuste.

¡ADVERTENCIA!

Fig. 4

Carrera

Ajuste de la zapata (Fig. 3)

La zapata puede ajustarse en tres posiciones, hacia atrás o adelante,
para tomar ventaja y usar todas las porciones no usadas de una segueta,
o para trabajos especiales que requieran de usar solo un tramo corto de
la segueta.

1.

Para ajustar la zapata, jale hacia abajo 1/4 de vuelta el seguro de la
misma y deslícela hacia adelante o atrás, a la posición deseada.

2.

Para asegurar la zapata en posición, empuje hacia arriba el seguro
de la misma.

3.

Luego de ajustar la zapata, oprima lentamente el gatillo interruptor
para asegurarse que la segueta corre y alcanza en su carrera, mas
alla de la zapata y el material a cortar.

NO UTILICE LA SIERRA SABLE SIN ZAPATA. EL GOLPEAR LA FLECHA
CONTRA EL MATERIAL PODRÍA DAÑAR EL MECANISMO.

Mecanismo de protección durante un impacto

Algunos modelos vienen equipados con un sistema de engranaje
patentado que proporciona una transmisión de electricidad eficaz y alarga
la vida útil de un accesorio empleado para las aplicaciones de corte más
difíciles. Este mecanismo duradero absorbe impactos y movimientos
cuando se traba la hoja y se para el motor. Estos modelos se pueden
utilizar para aplicaciones de cortes extremas, como por ejemplo, tubos
de gran diámetro, metales gruesos, paletas y tareas de demolición y
remozamiento pesadas, y también para tareas generales.

Iniciando, frenando y controlando la velocidad

1.

Para arrancar la herramienta, sujétela firmemente de la empuñadura
y oprima el gatillo.

2.

Para detener la herramienta, suelte el gatillo. Permita que la
herramienta llegue a detenerse por completo antes de sacarla de un
corte parcial o de dejarla sin usar.

Interruptor de control de órbita (Fig. 5)

El Super Sawzall

®

 Orbital viene equipado con un interruptor de control de

órbita. Se puede operar la herramienta con un movimiento de vaivén
recto (no orbital) u orbital. Cuando se necesita un corte parejo se debe
usar un movimiento de vaivén recto. Se recomienda un movimiento or-
bital para cortes rápidos y agresivos. El usuario mismo debe concluir
cuál es el movimiento orbital óptimo para el tipo de corte que desea.

1.

Para un movimiento de vaivén recto, mueva el interruptor de control
de órbita a la posición del símbolo de corte recto (1).

2.

Para un movimiento orbital, mueva el interruptor de control de órbita
hacia la posición del símbolo de corte orbital (2).

El movimiento orbital se puede ajustar moviendo el interruptor de control
de órbita a cualquier posición entre los dos símbolos. Para un movimiento
orbital más amplio, mueva el interruptor de control de órbita a una posición
más cercana al símbolo de corte orbital (2). Si desea un movimiento
orbital menor, mueva el interruptor de control de órbita a una posición
más cercana al símbolo de corte recto (1).

Se puede ajustar el movimiento orbital mientras la herramienta se
encuentre operando.

NOTA:

 El movimiento orbital no funciona si se instala la hoja con los

dientes orientados hacia arriba.

Fig. 5

1

2

1/4 de vuelta

Fig. 3

Para reducir el riesgo de lesión, asegúrese que la
segueta llegará, en su carrera, mas allá de la zapata y del
material a cortar. Las seguetas pueden dañarse si se
golpean con el material o la zapata (Fig. 4).

¡ADVERTENCIA!

Summary of Contents for 6521 Series

Page 1: ...Cat logo No Serie 6521 OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES...

Page 2: ...page 2...

Page 3: ...tool on A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury 14 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance...

Page 4: ...cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure...

Page 5: ...stance path to carry electricity away from the user reducing the risk of electric shock Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of electric shock Check with a qualified electri...

Page 6: ...ist collar in the direction of the arrow while inserting the blade into the clamp until the tang butts against the collar 2 Release collar and the spring loaded mechanism will clamp the blade firmly i...

Page 7: ...shoe release lever down 1 4 turn and slide the shoe forward or backward to the desired position 2 To lock the shoe in position push the shoe release lever up 3 After adjusting the shoe slowly pull th...

Page 8: ...for plunge cutting directly into sur faces that can not be cut from an edge such as walls or floors Orbital action is recommended for plunge cutting Plunge cutting may be done two ways depending on h...

Page 9: ...f your tool is damaged return the entire tool to the nearest service center listed on the back cover of this operator s manual WARNING To reduce the risk of injury always unplug your tool before perfo...

Page 10: ...e vous penchez pas trop en avant Maintenez un bon appui et restez en quilibre en tout temps Un bonne stabilit vous permet de mieux r agir une situation inattendue 15 Utilisez des accessoires de s curi...

Page 11: ...contenu dans la peinture au plomb Le silice cristallin contenu dans la brique le b ton et divers produits de ma onnerie L arsenic et le chrome servant au traitement chimique du bois Les risques assoc...

Page 12: ...ique de chaque outil pour obtenir le calibre minimal requis pour le cordon Directives pour l emploi des cordons de rallonge Si vous utilisez une rallonge l ext rieur assurez vous qu elle est marqu e d...

Page 13: ...semelle de l outil et l paisseur du mat riau chaque cycle N utilisez pas de lames moins longues que 89 mm 3 1 2 car leur course n exc dera pas la semelle de l outil tout au long du cycle Pour de meil...

Page 14: ...e de mouvement orbital Fig 5 Le Orbital Super Sawzall mouvement orbital est pourvu d une commande de mouvement orbital L outil peut fonctionner en mouvement alternatif droit non orbital ou en mouvemen...

Page 15: ...lanchers ou des murs Le mouvement orbital est recommand pour les coupes en plong e On peut faire des coupes en plong e de deux fa ons selon l installation de la lame La vignette de la colonne A d mont...

Page 16: ...ERTISSEMENT Pour une liste compl te des accessoires pri re de se reporter au cata logue MILWAUKEE Electric Tool ou visiter le site internet www mil electric tool com Pour obtenir un catalogue il suffi...

Page 17: ...ropa adecuada No use ropa suelta o joyas Mantenga el cabello largo ropa y guantes alejados de las partes m viles 12 Evite los arranques accidentales Verifique que el interruptor est apagado antes de...

Page 18: ...a os al aparato reproductivo A continuaci n se citan algunos ejemplos de tales sustancias qu micas plomo proveniente de pinturas con base de plomo s lice cristalino proveniente de ladrillos cemento y...

Page 19: ...puesta a tierra proporciona un trayecto de baja resistencia para desviar la corriente el ctrica de la trayectoria del usuario reduciendo de este modo el riesgo de descarga el ctrica La clavija de cone...

Page 20: ...de colocaci n de la segueta est n limpios Si hubieran rebabas de metal o aserr n podr an impedir que la abrazadera de la segueta Quik Lok quedara bien asegurada por el tornillo Fig 1 Segueta Collar F...

Page 21: ...a velocidad 1 Para arrancar la herramienta suj tela firmemente de la empu adura y oprima el gatillo 2 Para detener la herramienta suelte el gatillo Permita que la herramienta llegue a detenerse por co...

Page 22: ...rtar desde una esquina como por ejemplo paredes y pisos Se recomienda utilizar un movimiento orbital para cortes penetrantes Un corte penetrante se puede realizar de dos modos distintos seg n se inser...

Page 23: ...caseros que contengan amon aco Reparaciones Si se da a o descompone env e la herramienta y todos sus accesorios al centro de servicio m s cercano de los listados en la cubierta posterior de este manua...

Page 24: ...vos materiales compuestos pl sticos metales no ferrosos y hierro forjado All woods nail embedded composition material plastic light gauge non ferrous metals aluminum Has 5 8 width for higher flexibili...

Page 25: ...nduits tubulures canalisations tuyaux caoutchouc et fibre Metal de 5 mm hasta 6 mm conduit tubo acanalado ductos hule y fibra Metal 1 8 thru 3 16 conduit tubing channels pipe M tal 3 mm 5 mm 1 8 3 16...

Page 26: ...er a para conductores tuber as canales y tubos met licos de 3 mm a 5 mm Teeth Per Inch 25 mm Dents 25 mm 1 Dientes x 25 mm 5 8 5 8 5 8 10 10 14 14 18 18 18 Cat No 5 per pouch No de Cat 5 par sachet Ca...

Page 27: ...page 27 NOTES NOTES NOTAS...

Page 28: ...tions visit our website at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En ou...

Reviews: