background image

12

13

•Posicione a ferramenta com segurança em uma 

superfície plana e nivelada.

•Sempre use a ferramenta com a voltagem ad-

equada especifi cada na placa de identifi cação 
da ferramenta.

•Nunca toque em uma peça de corte curta antes 

de ela esfriar.

•Nunca tente cortar materiais maiores que a capa-

cidade listada em “Especifi cações”.

ESPECIFICAÇÕES

Ferramenta

Capacidade máxima a 90°

Cat. No.

Volts 

CA

W

RPM 

sem 

carga

Tamanho 

do disco

Clas-

sifi cação 

de RPM 

mínima do 

disco

Espes-

sura do 

disco

Taman-

ho do 

orifício 

do eixo

Tubo de 

diâmetro 

externo

Material 

retangular 

Tubulação 

quadrada

6177-59

6177-59A
6177-59D
6177-59B

220-230

127

2 300

2 300

3 800

3 800

355 mm 

(14")

355 mm 

(14")

4 300

4 300

2,4 mm 

(3/32")

2,4 mm 

(3/32")

25 mm 

(1")

25 mm 

(1")

127 mm (5")

127 mm (5")

75 mm x 228 mm 

(2-15/16" x 9")

75 mm x 228 mm 

(2-15/16" x 9")

118 mm x 118 mm 

(4-5/8" x 4-5/8")

118 mm x 118 mm 

(4-5/8" x 4-5/8")

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

1. Alça de carregamento

2. Proteção superior

3. Alça

4. Orifício da trava do gatilho

5. Gatilho

6. Proteção inferior

7. Disco de corte abrasivo

8. Parafuso de ajuste de profundidade

9. Grade ajustável

10.Grampo do tornilho

11.Alavanca da trava

12.Alça do tornilho

13.Base

  14.Chave 

de 

fenda

  15.Pino 

de 

travamento

    16.Botão de travamento do eixo

  17.Fio

2

1

5

4

6

7

17

8

9

10

11

12

15

16

13

14

3

•Nunca fi que na direção do disco durante o corte.
•Sempre fi que ao lado do disco.
•Sempre mantenha as proteções no local.
•Sempre inicie o corte com suavidade. Não bata no 

disco nem sacuda-o para iniciar o corte.

•Nunca faça cortes com as mãos livres. Sempre 

coloque o objeto de trabalho entre o tornilho e a 
grade antes de fazer o corte.

Ferramentas aterradas: ferramentas com plu-
gues de três pinos

As ferramentas marcadas com “Aterramento 
necessário” possuem um cabo de três fi os e um 
plugue de aterramento com três pinos. O plugue 
deve estar conectado a uma tomada corretamente 
aterrada (ver Figura A). Se a ferramenta não fun-
cionar corretamente ou quebrar, o aterramento 
oferecerá um caminho de baixa resistência para 
impedir que a eletricidade atinja o usuário, redu-
zindo o risco de choque elétrico.
O pino de aterramento no plugue é conectado ao 
sistema de aterramento da ferramenta por meio 
do fi o verde dentro do cabo. O fi o verde no cabo 
deve ser o único fi o conectado ao sistema de ater-
ramento da ferramenta e nunca deve ser conectado 
a um terminal eletricamente “ativo”. A ferramenta 
deve estar conectada a uma tomada apropriada 
que esteja devidamente instalada 
e aterrada de acordo com todos os 
códigos e regulamentos. O plugue 
e a tomada devem ter a mesma 
aparência da Figura A.

Ferramentas com isolamento duplo: ferramen-
tas com plugues de dois pinos

As ferramentas marcadas como “Isolamento duplo” 
não precisam de aterramento. Essas ferramentas 
possuem um sistema especial de isolamento duplo 
que atende aos requisitos da OSHA e é compatível 
com os padrões aplicáveis do Underwriters 
Laboratories, Inc., da Canadian Standard 
Association e do National Electrical Code. 
As ferramentas com isolamento duplo po-
dem ser usadas em qualquer tomada de 
120 volts, como mostrado nas Figuras B.
Em determinados países, as ferramentas com 
isolamento duplo podem ser utilizadas em tomadas 
apropriadas para o plugue.

ATERRAMENTO

AVISO

 A conexão inadequada do fi o de 

aterramento pode resultar em risco de choque 
elétrico. Consulte um eletricista qualifi cado 
em caso de dúvida quanto ao aterramento 
apropriado da tomada. Não modifi que o plugue 
fornecido com a ferramenta. Nunca retire o 
pino de aterramento do plugue. Não utilize a 
ferramenta se o cabo ou o plugue estiverem 
danifi cados. Se a ferramenta estiver danifi cada, 
providencie o seu reparo em um dos centros de 
manutenção da MILWAUKEE
 antes de utilizá-la. 
Se o plugue não encaixar na tomada, providen-
cie a instalação de uma tomada adequada, que 
deve ser feita por um eletricista qualifi cado.

Fig. A

Fig. B

As ferramentas aterradas precisam de um cabo 
extensor com três fi os. As ferramentas com isola-
mento duplo podem utilizar cabos extensores com 
dois ou três fi os. Conforme aumentar a distância 
da tomada, você precisará usar um cabo extensor 
de calibre mais grosso. O uso de cabos extensores 
com fios de tamanho inadequado causa uma 
grave queda da tensão que resulta em perda de 
potência e possíveis danos à ferramenta. Consulte 
a tabela ao abaixo para determinar o tamanho 
mínimo do fi o.
Quanto menor for o calibre do fi o, maior será a 
capacidade do cabo. Por exemplo, um cabo com 
calibre 14 pode transportar uma corrente mais 
elevada, em comparação com um cabo com cali-
bre 16. Quando utilizar mais de um cabo extensor 
para cobrir toda a extensão, certifi que-se de que 
cada cabo apresente o tamanho mínimo exigido. 
Se estiver utilizando um cabo extensor para mais 
de uma ferramenta, some os ampères da placa 
de identifi cação e use a soma para determinar o 
tamanho mínimo do fi o.

Diretrizes para usar cabos extensores
• Certifi que-se de que seu cabo extensor esteja 

conectado corretamente e em boas condições 
elétricas. Cabos extensores danifi cados  devem 
ser sempre substituídos ou consertados por um 
profi ssional qualifi cado antes de serem utilizados.

• Proteja seus cabos extensores de objetos ponti-

agudos, do calor excessivo e de áreas úmidas ou 
molhadas.

LEIA E GUARDE AS INSTRUÇÕES 

PARA USO FUTURO.

* Com base na limitação da queda de tensão de linha para 

cinco volts a 150% dos ampères classifi cados.

CABOS EXTENSORES

Calibre de fi o mínimo recomendado 

para cabos extensores*

Placa de 

identifi cação

Amperes

Comprimento do cabo extensor

25'

50'

75'

100'

150'

0 - 2.0

2.1 - 3.4
3.5 - 5.0
5.1 - 7.0

7.1 - 12.0

12.1 - 16.0
16.1 - 20.0

18
18
18
18
16
14
12

18
18
18
16
14
12
10

8

18
16
14
12
10

--

18
16
14
12
10

--
--

16
14
12
12

--
--
--

Summary of Contents for 6177-59

Page 1: ...MANUAL DEL OPERADOR AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTES O USU RIO DEVE LER E ENTENDER O MANUAL DO OPERADOR WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL TROC...

Page 2: ...icado para que instale una toma polarizada No cambie la toma de ninguna manera El aislamiento doble elimina la necesidad de un cable de energ a con conexi n a tierra con 3 alambres y la de un sistema...

Page 3: ...o para mantenerlo debajo del l mite de seguridad recomendado por OSHA ADVERTENCIA Algunas part culas de polvo resul tantes del lijado mec nico aserrado esmerilado taladrado y otras actividades relacio...

Page 4: ...y el C digo Nacional de Electricidad Las herramientas con doble aislamiento pueden ser usadas en cualquiera de los toma corriente de 120 Volt mostrados en la Figura B En los pa ses espec ficos las he...

Page 5: ...hacialapiezadetrabajo NOTA Siempre comience el corte suavemente no golpee el disco cuando empiece a cortar Para lograr el corte m s eficiente y seguro aseg rese de que el disco de corte toque el centr...

Page 6: ...a ao trabalhar com a ferramenta el trica N o utilizar uma ferramenta el trica REGRAS ESPEC FICAS DE SEGURAN A ASSIST NCIA T CNICA S permita que o seu aparelho seja reparado por uma assist ncia t cnica...

Page 7: ...s ferramentas possuem um sistema especial de isolamento duplo que atende aos requisitos da OSHAe compat vel com os padr es aplic veis do Underwriters Laboratories Inc da Canadian Standard Association...

Page 8: ...bot o de travamento do eixo e use a chave de fenda fornecida para afrouxar o parafuso sextavado no sentido anti hor rio 4 Remova o parafuso sextavado a arruela o flange externo e o disco de corte N o...

Page 9: ...moving starter keys Grounded tools must be plugged into an outlet properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances Never remove the grounding prong or modify the plug in any...

Page 10: ...emotorsoundslikeitisstraining Keep flammable and fragile objects away from this tool Do not allow cut off sparks to contact the operator s hands face or feet Place the tool securely on a flat level su...

Page 11: ...d result in wheel damage 6 Install the cut off wheel outer flange washer and hex bolt onto the spindle as shown WARNING To reduce the risk of injury use only the proper wheel for this machine DO NOT U...

Page 12: ...ing of moving parts improper mounting broken parts and any other condition that may affect its safe operation If abnormal noise or vibration occurs turn the tool off immediately and have the problem c...

Page 13: ...cio de Ferramentas do Brasil Ltda Prolongamento da Travessa Claudio Armando n 171 Bloco 2 galp o 21 Bairro Assun o S o Bernardo do Campo SP CEP 09861 730 Brasil CNPJ 11 857 988 0001 26 Importado por T...

Reviews: