background image

25

-Si la hoja se tuerce o pierde la alineación en el corte, 

los  dientes  del  borde  trasero  de  la  hoja  pueden 

enterrarse en la superficie superior de la madera, 

ocasionando que la hoja se salga de la separación 

de corte y salte hacia el operador.

El contragolpe es el resultado del uso incorrecto 

de la sierra o de procedimientos o condiciones de 

operación incorrectos, y puede evitarse tomando 

las precauciones correspondientes que se indican 

a continuación.

Mantenga  un  agarre  firme  con  ambas  manos 

sobre la sierra y coloque los brazos para resistir 

las fuerzas de contragolpe. Posicione el cuerpo 

a cualquiera de los dos lados de la hoja, pero no 

en línea con la hoja.

 El contragolpe podría ocasion-

ar que la sierra saltara hacia atrás, pero las fuerzas 

de contragolpe pueden ser controladas por el opera-

dor si se toman las precauciones correspondientes.

Cuando  la  hoja  se  esté  amarrando  o  cuando 

se interrumpa un corte por cualquier motivo, 

suelte  el  gatillo  y  sostenga  la  sierra  inmóvil 

dentro del material hasta que la hoja se detenga 

por completo. Nunca intente retirar la sierra de 

la pieza ni jalarla hacia atrás mientras la hoja 

se encuentre aún en movimiento, pues puede 

producirse un contragolpe. 

Investigue y siga 

acciones correctivas para eliminar la causa del 

amarre de la hoja.

Al  reiniciar  una  sierra  dentro  de  la  pieza  de 

trabajo, centre la hoja de la sierra en la separa

-

ción de corte para que los dientes de la sierra 

no estén insertados en el material.

 Si la hoja de 

la sierra se está amarrando, puede avanzar hacia 

arriba o dar un contragolpe de la pieza de trabajo 

al reiniciarse la sierra.

Soporte los paneles grandes para minimizar el 

riesgo de que la hoja pellizque y dé un contragol

-

pe. 

Los paneles grandes tienden a pandearse con 

su propio peso. Deben colocarse soportes debajo 

del panel a ambos lados, cerca de la línea de corte 

y cerca del borde del panel.

No utilice hojas sin filo ni dañadas.

 Las hojas sin 

filo o que estén incorrectamente colocadas pueden 

producir una separación de corte angosta, causando 

fricción excesiva, amarre de la hoja y contragolpe.

Las palancas de ajuste de la profundidad de la 

hoja y bisel deben estar apretadas y firmes antes 

de hacer el corte.

 Si el ajuste de la hoja cambia du

-

rante el corte, puede causar amarre y contragolpe.

Use precaución adicional al aserrar en muros ex

-

istentes u otras áreas donde no haya visibilidad. 

La hoja saliente puede cortar objetos que podrían 

causar contragolpe.

Operación general

Siempre sujete la pieza de trabajo fijamente en un 

caballete o banco de la sierra. Consulte las “APLI

-

CACIONES” para conocer la forma correcta de darle 

soporte a su trabajo en diferentes situaciones. 

1. Haga una línea de corte. Coloque la parte frontal 

de la zapata en el borde de la pieza de trabajo 

sin entrar en contacto con la hoja. Sostenga la 

empuñadura con una mano y la empuñadura 

delantera con la otra. 

2. Alinee  la  línea  de  visión  con  la  línea  de  corte. 

Posicione sus brazos y cuerpo para resistir el 

CONTRAGOLPE.

3. 

Para encender la sierra, apriete la palanca de 

seguridad y jale el gatillo. Espere a que el motor 

alcance la velocidad completa antes de comenzar 

a cortar.

4. 

Mantenga la zapata plana contra la pieza de tra-

bajo y agarre con firmeza. No fuerce la sierra por 

la pieza de trabajo. Forzar la sierra puede producir 

un CONTRAGOLPE.

5. 

Presione moderada y continuamente al hacer el 

corte mientras sigue la línea de corte por la línea 

de visión.

6. Si el disco se empuja muy fuerte en la pieza de 

trabajo, se encenderá la luz indicadora de carga. 

Si esto ocurre, reduzca la presión del disco en la 

pieza de trabajo hasta apagarse la luz indicadora 

de carga.

7. 

Si va a realizar un corte parcial, va a reiniciar un 

corte o corregir la dirección, permita que la hoja se 

detenga por completo. Para continuar con el corte, 

centre la hoja en la separación de corte, retroceda 

la sierra alejada del borde de corte unas pulgadas, 

oprima el botón de bloqueo mientras jala el gatillo 

y vuelva a entrar suavemente por el corte.

8. Si se atasca o detiene la sierra, agarre con firmeza 

y  libere  inmediatamente  el  gatillo.  Sostenga  la 

sierra sin moverla en la pieza de trabajo hasta 

que la hoja se detenga por completo. 

9. 

Después de terminar el corte, asegúrese de que 

cierre la guarda inferior y la hoja se detenga por 

completo antes de bajar la sierra.

Freno eléctrico

El freno eléctrico se acciona cuando se suelta el 

gatillo, provocando que se detenga la hoja y permitié

-

ndole que continúe con su trabajo. Generalmente, 

la rueda se detiene en dos segundos. Sin embargo, 

puede haber una demora entre el momento en que 

se suelta el interruptor y se activa el freno. Ocasion

-

almente el freno puede fallar por completo. Si el freno 

falla con frecuencia, la sierra necesita servicio en un 

centro de servicio MILWAUKEE autorizado. El freno 

no es sustituto de la guarda y siempre debe esperar a 

que la hoja se detenga por completo antes de retirar 

la sierra de la pieza de trabajo. 

Summary of Contents for 2982-20

Page 1: ...stand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre l...

Page 2: ...ey or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewe...

Page 3: ...ety of operation Further safety instructions for all saws Kickback causes and related warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched jammed or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the blade is pinched or jammed tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reac tion drives the unit rapidly back toward t...

Page 4: ...piece Wait for blade to reach full speed before beginning cut WARNING To reduce the risk of injury when working in dusty situations wear appropriate respiratory protection or use an OSHA compliant dust extraction solution Always use common sense and be cautious when using tools It is not possible to anticipate every situation that could result in a dangerous outcome Do not use this tool if you do ...

Page 5: ...lange SPECIFICATIONS Cat No 2982 20 Volts 18 DC Battery Type M18 Charger Type M18 Recommended Ambient Operating Temperature 0 F to 125 F No Load RPM 4000 Blade Size 8 Arbor 5 8 Depth of cut 0 to 2 9 16 Steel Studs 10 gauge up to Steel Decking Roofing Panels 2 9 16 thick Steel Plate 1 thick Steel Pipe 2 thick Angle Iron 2 1 2 x 2 1 2 x 1 4 ASSEMBLY WARNING Recharge only with the charger specified f...

Page 6: ... unit rapidly back toward the operator If the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given bel...

Page 7: ... Generally the saw blade stops within two seconds However there may be a delay between the time you release the trigger and when the brake engages Occasionally the brake may miss completely If the brake misses frequently the saw needs servicing by an authorized MILWAUKEE service facility The brake is not a substitute for the guard and you must always wait for the blade to stop completely before re...

Page 8: ...charger or tool before performing any maintenance Never disassemble the tool battery pack or charger Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs Maintaining Tool Keep your tool battery pack and charger in good repair by adopting a regular maintenance program Inspect your tool for issues such as undue noise misalignment or binding of moving parts breakage of parts or any other condition th...

Page 9: ...WAUKEE PRODUCT IF YOU DO NOTAGREE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR FOR ANY COSTS ATTORNEY FEES EXPENSES LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO FAILURE OF OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STATES...

Page 10: ...n d un outil électrique peut entraîner des blessures graves Porter l équipement de protection individuel requis Toujours porter une protection oculaire Selon les conditions porter aussi un masque anti poussières des bottes de sécurité antidérapantes un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures Empêcher les démarrages accidentels S assurer que la gâchette est en pos...

Page 11: ...nisseurs de service agréés uniquement RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES SCIE À MÉTAUX Consignes de sécurité pour toutes les scie Méthodes de coupe DANGER Garder les mains à l écart de la zone de coupe et de la lame Garder la deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le carter du moteur Lorsque les deux mains sont utilisées pour tenir la scie elles ne risquent pas d être coupées par la lame Ne pas me...

Page 12: ...tionner automatiquement Toujours s assurer que la garde inférieure cou vre la lame avant de poser la scie sur le sol ou un établi Une lame non protégée tournant en roue libre causerait un mouvement en arrière de la scie qui couperait tout ce qui se trouve sur son passage Tenir compte du temps nécessaire à l arrêt complet de la lame une fois que la gâchette est relâchée Ne pas toucher le matériau i...

Page 13: ...llage et la tirer hors de l outil AVERTISSEMENT Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l outil avant de changer ou d enlever les accessoires Pour insérer la batterie la glisser dans le corps de l outil S assurer qu elle est fixée solidement AVERTISSEMENT L emploi d accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques Cho...

Page 14: ... pièce sont gardés à l intérieur du conteneur d éclats mais il faut le vider pour garantir que l outil garde un bon fonctionnement Avertissement Ne pas toucher la lame de scie ni la pièce ni les éclats ni le conteneur d éclats avec les mains nues immédiatement après avoir finie la coupe puisqu ils pourront être chauds et brûler la peau 1 Retirer le bloc piles 2 Retirer et vider le conteneur d écla...

Page 15: ... il peut être évité en prenant les précautions suivantes Tenir fermement la scie avec les deux mains et placer vos bras de manière à résister aux rebonds Placer le corps d un côté ou de l autre de la lame et pas dans la ligne de coupe Un rebond pourrait faire sauter la lame en arrière mais les rebonds peuvent être contrôlés par l opérateur si des précautions appropriées sont prises Si la lame se b...

Page 16: ...a scie immobile contre la pièce jusqu à ce que la lame parvienne à s arrêter complétement 9 Après avoir fini une coupe s assurer que la garde inférieure se referme et la lame parvient à s arrêter complétement avant de poser la scie Frein électrique Le frein électrique s engage lorsqu on relâche la gâchette ce qui fera la lame s arrêter et vous per mettra de continuer votre travail Fréquemment la m...

Page 17: ...aligner la ligne de vi sion sur la ligne de coupe que vous avez tracé Incliner la scie vers le front tout en bien fixant le front du patin sur la pièce La lame devra se trou ver juste au dessus de la ligne de coupe sans la toucher Soulever la garde inférieure à l aide du levier de garde inférieure 2 Pour démarrer la scie appuyer sur le bouton de déverrouillage tandis que vous appuyez sur la gâchet...

Page 18: ...ique de leurs pièces pour un meilleur rendement Cette garantie ne couvre pas la réparation des pièces due à l utilisation normale de l outil y compris mais sans s y limiter les mandrins les brosses les cordes les sabots de scie les porte lames les joints toriques les joints les amortisseurs les lames d entraînement les pistons les percuteurs les crochets et les rondelles à couvercle amortisseur Ce...

Page 19: ...ributeur ou du magasin ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones con esta her ramienta eléctrica Si no sigue todas las adverten cias e instrucciones se pueden provocar una des carga eléctrica un incendio o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para cons...

Page 20: ...entas eléctricas que no se estén utilizando fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o con estas instrucciones la utilicen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios sin capacitación Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas y accesorios Verifique que no haya desalin eación amarre de partes móviles p...

Page 21: ... que la hoja se salga de la separación de corte y salte hacia el operador El contragolpe es el resultado del uso incorrecto de la sierra o de procedimientos o condiciones de operación incorrectos y puede evitarse tomando las precauciones correspondientes que se indican a continuación Mantenga un agarre firme con ambas manos sobre la sierra y coloque los brazos para resistir las fuerzas de contrago...

Page 22: ...idadoso cuando utilice herramientas No es posible anticipar todas las situaciones que podrían tener un desenlace peligroso No utilice esta her ramienta si no entiende estas instrucciones de uso o si considera que el trabajo a realizar supera sus capacidades comuníqueseconMilwaukeeToolocon un profesional capacitado para recibir capacitación o información adicional Conserve las etiquetas y las placa...

Page 23: ...ún tipo de disco de corte abrasivo u hojas de corte de diamante en seco Utilice el tipo de hoja correcto para su aplicación Utilizar la hoja incorrecta puede ocasionar un desempeño reducido o daños a la hoja No utilice hojas que estén fracturadas o que tengan dientes rotos No afile las hojas de corte de metal ferroso consulte las recomendaciones del fabricante de hojas con respecto al afilado Revi...

Page 24: ...ientes hacia la misma dirección que la flecha en la guarda infe rior Libere la palanca de la guarda inferior 6 Coloque la brida de la hoja en el husillo y apriete el perno a mano 7 Mientras sostiene el botón del seguro del husillo utilice la llave para girar el perno hacia la derecha 8 Vuelva a colocar el contenedor de virutas con sulte Retirar e instalar el contenedor de virutas Ajustar la profun...

Page 25: ...o haya visibilidad La hoja saliente puede cortar objetos que podrían causar contragolpe Operación general Siempre sujete la pieza de trabajo fijamente en un caballete o banco de la sierra Consulte las APLI CACIONES para conocer la forma correcta de darle soporte a su trabajo en diferentes situaciones 1 Haga una línea de corte Coloque la parte frontal de la zapata en el borde de la pieza de trabajo...

Page 26: ...r los soportes Al cortar anchos mayores a 100 4 fije o remache una madera de 25 mm 1 a la pieza de trabajo y use el borde interno de la zapata como guía ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico revise que el área de trabajo no tenga tuberías o cables ocultos al hacer corte de bolsillo Corte de bolsillo Los cortes de bolsillo se hacen a la mitad de la pieza de trabajo cuando no pueden...

Page 27: ...ctuosos Sujeto a ciertas excepciones MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte en una herramienta eléctrica que tenga defectos de material o mano de obra según lo determine MILWAUKEE mediante una revisión por un periodo de cinco 5 años después de la fecha de compra a menos que se indique lo contrario Al devolver la herramienta eléctrica a un Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a...

Page 28: ... GARANTÍA VALIDA SOLO PARA MÉXICO AMÉRICA CENTRAL Y EL CARIBE La garantía de TECHTRONIC INDUSTRIES es por 5 años a partir de la fecha original de compra Esta tarjeta de garantía cubre cualquier defecto de material y mano de obra en ese Producto Para hacer válida esta garantía presente esta tarjeta de garantía cerrada sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el pro ducto al Centro de Se...

Reviews: