MIL'S ANTIGUA S127 Start-Up And Maintenance Instructions Download Page 13

ANTIGUA S27 / S52 / S127 / S162 / S252 / S327 

 

520978-00 

11 

 

 

FR
 

Personnel : Mécanicien-ajusteur 

Équipement de protection individuelle 

• Gants de protection

 

• Lunettes de protection

 

• Vêtements de protection

 

• Porter des vêtements de protection spécifique si nécessaire

 

Equipement pour l'opération 

• Bac collecteur

 

• Bande PTFE

 

 

Figure 13 : Position du raccord de vidange 

 La pompe à vide est hors service. 

• 

Placer le bac collecteur sous le raccord de vidange. 

• 

Dévisser la vis du raccord de vidange avec précaution. 

• 

Laisser le fluide de service s'écouler. 

• 

Nettoyer les filetages de vis et de pompe du raccord de vidange. 

• 

Entourer la vis de bande PTFE. 

• 

Visser la vis du raccord de vidange et serrer au couple indiqué dans le tableau suivant. 

 

La pompe à vide est prête au remplissage avec du fluide de service. 

Modèles 

S27 

S52 

S127 

S162 

S252 

S327 

Taille du filetage 

G 1/4" 

G 1/4" 

G 1/4" 

G 1/2" 

G 1/2" 

G 1/2" 

Couple de serrage 

20 Nm 

20 Nm 

20 Nm 

50 Nm 

50 Nm 

50 Nm 

 

Détartrer 

Produits de nettoyage et de rinçage agressifs. 
Endommagement de la pompe/du groupe motopompe. 

 

Déterminer le type et la durée du nettoyage en fonction des matériaux d'étanchéité et 
de carter utilisés. 

 

Personnel : Mécanicien-ajusteur 

Équipement de protection individuelle 

• Gants de protection

 

• Lunettes de protection

 

• Vêtements de protection

 

Consommable 

• Agent détartrant compatib

le avec le matériau, le produit véhiculé et le fluide de service. 

• Le cas échéant, agent de neutralisation compatible avec le matériau, le produit véhiculé et le fluide de 

service. 

Equipement pour l'opération 

• Seau

 

• Entonnoir pour le 

remplissage 

 

 La pompe à vide est immobile. 

 Le fluide de service est vidangé. 

 Le raccord de vidange est ouvert. 

• Effectuer le détartrage.

 

• Remplir l'agent de détartrage par le raccord de vidange de la pompe à vide.

 

• Fermer le raccord de vidange.

 

• 

Laisser agir l'agent de détartrage selon les indications du fabricant. 

• Rincer l'agent de détartrage avec de l'eau froide.

 

• Effectuer la neutralisation le cas échéant.

 

• Remplir la pompe à vide d'agent de neutralisation par le raccord de vidange.

 

• 

Fermer le raccord de vidange. 

• Laisser agir l'agent de neutralisation selon les indications du fabricant.

 

• Rincer l'agent de neutralisation avec de l'eau froide.

 

• Rincer la pompe à vide avec de l'eau froide jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de résidus.

 

 

Désinfecter 

Produits de nettoyage et de rinçage agressifs. 
Endommagement de la pompe/du groupe motopompe. 

 

Déterminer le type et la durée du nettoyage en fonction des matériaux d'étanchéité et 
de carter utilisés. 

 

Personnel : Mécanicien-ajusteur 

Consommable 

• 

Produit de nettoyage compatible avec le matériau, le produit véhiculé et le fluide de service. 

• Le cas échéant, agent de désinfection compatible avec le matériau, le produit véhiculé et le fluide de 

service. 

 

 La pompe à vide est immobile. 

 Le fluide de service est vidangé. 

 Le raccord de vidange est ouvert. 

• Effectuer le lavage.

 

• Rincer la pompe à vide avec du produit de nettoyage chaud (max. 100°C et 3 bar).

 

• 

Laisser refroidir la pompe à vide jusqu'à la température ambiante. 

• 

Rincer le produit de nettoyage avec de l'eau froide. 

• 

Désinfecter la pompe à vide le cas échéant. 

• Rincer la pompe à vide avec de l'agent de neutralisation via le raccord de vidange.

 

• 

Rincer le produit de désinfection avec de l'eau froide. 

 

 

Summary of Contents for ANTIGUA S127

Page 1: ...intenance instructions ANTIGUA S027 S327 Pompes vide anneau liquide Liquid ring vacuum pumps MIL S SAS 15 rue de Gen ve 69 746 GENAS Cedex France T l phone 33 0 4 72 78 00 40 T l copie 33 0 4 78 00 82...

Page 2: ...e document ne peut tre communiqu ou reproduit sans l autorisation de la soci t MIL S Le non respect de cette clause peut entra ner des poursuites This document may not be forwarded or reproduced witho...

Page 3: ...S 2 CONSIGNES DE SECURITE 2 STRUCTURE ET FONCTIONNEMENT 4 TRANSPORT ET STOCKAGE 6 INSTALLATION 7 MISE EN SERVICE 9 FONCTIONNEMENT 10 PLAN DE MAINTENANCE 12 D FAUTS 12 ENTRETIEN MAINTENANCE 14 MISE HO...

Page 4: ...mations sur le produit Les r glementations et les prescriptions relatives l exploitant ou au pays concern ne sont pas prises en compte dans le document Le pr sent document contient uniquement des info...

Page 5: ...d exploitation peuvent devenir chauds ou froids lors du fonctionnement et provoquer des br lures en cas de contact Coins et bords ac r s Les coins et les bords ac r s peuvent provoquer des tr bucheme...

Page 6: ...sseur le fluide de service qu il contient forme un anneau liquide concentrique dans l espace de travail en raison de la force centrifuge qui rend les chambres de la roue ailettes tanches et agit comme...

Page 7: ...er les valeurs limites de l installation Modes de fonctionnement de base Mode fluide frais Mode fluide combin Mode fluide de circulation Mode fluide frais Utiliser le mode fluide frais lorsqu une r ut...

Page 8: ...de r duction de pression Pompe Collecteur d impuret s S parateur Manchon de r glage Echangeur thermique Point de mesure Robinetterie anti retour Entra nement aimant Robinetterie Moteur Accessoires Out...

Page 9: ...refoulement sur l axe de l arbre de sorte que la conduite de refoulement se trouve sur la partie inf rieure de la pompe Elimination de l agent de conservation Dommages environnementaux Recueillir les...

Page 10: ...tall s lorsque la taille maximale des particules voir limites de fonctionnement est d pass e Dans le syst me de gaz d chappement la r sistance d coulement maximale de 100 mbar n est pas d pass e Racco...

Page 11: ...du moteur M8 8 8 M10 8 8 M10 8 8 M12 8 8 Couple de serrage 25 Nm 50 Nm 50 Nm 85 Nm Raccordement lectrique Personnel Personnel sp cialis pour l installation lectrique Le type de raccordement choisi cor...

Page 12: ...duits v hicul s ou des fluides de service Mettre l arr t Personnel M canicien ajusteur Les robinetteries d arr t dans les conduites d aspiration et de refoulement sont compl tement ouvertes Mettre le...

Page 13: ...our l op ration Seau Entonnoir pour le remplissage La pompe vide est immobile Le fluide de service est vidang Le raccord de vidange est ouvert Effectuer le d tartrage Remplir l agent de d tartrage par...

Page 14: ...r Documentation de l installation X Joints Remplacer Cot fabricant X D FAUTS Capacit d aspiration insuffisante Cause Solution Paragraphe Conduite d aspiration non tanche Contr ler le raccord c t aspir...

Page 15: ...oue ailettes sur le disque distributeur Contacter le fabricant Encrassements de la pompe vide Nettoyer la pompe vide Contacter le fabricant Entretien maintenance Vide insuffisant Cause Solution Paragr...

Page 16: ...Consommable Agent d tartrant compatible avec le mat riau le produit v hicul et le fluide de service Le cas ch ant agent de neutralisation compatible avec le mat riau le produit v hicul et le fluide de...

Page 17: ...nt Mod les S27 S52 S127 S162 S252 S327 Taille du filetage M8 M8 M10 M12 M12 M12 Couple de serrage 18 Nm 18 Nm 35 Nm 65 Nm 65 Nm 65 Nm MISE HORS SERVICE Mettre l arr t Personnel M canicien ajusteur Les...

Page 18: ...c le mat riau le produit v hicul et le fluide de service Bande PTFE La pompe vide se trouve sur un poste de travail adapt pour le fluide de service et le produit v hicul Rincer la pompe vide jusqu ce...

Page 19: ...41 5 46 5 53 57 58 54 S127 44 56 77 86 93 99 102 94 S162 95 110 141 156 168 174 176 172 S252 120 145 184 205 220 230 235 225 S327 150 180 240 270 295 315 325 300 Donn es lectriques Les donn es lectriq...

Page 20: ...lle de grain 0 1 mm 0 1 mm 0 1 mm 0 15 mm 0 15 mm 0 15 mm Fluide de service Propri t s physiques Densit 1 200 kg m Viscosit 4 mm s pH 6 5 8 5 Duret carbonat e 7 dH 9 dH Temp rature Roue ailettes POM 1...

Page 21: ...80 10 8 216 28 124 32 155 30 236 385 S52 90L 10 9 245 24 146 35 170 33 269 447 S127 100L 12 12 265 30 170 40 196 36 316 511 Raccords par bride Mod le S162 S252 S327 Mod les Moteur a b f1 h h1 h5 h6 m2...

Page 22: ..._____________________________________ _______________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________...

Page 23: ...NTS GENERAL 22 SAFETY INSTRUCTIONS 22 CONSTRUCTION AND OPERATION 24 TRANSPORT AND STORAGE 26 INSTALLATION 27 COMMISSIONING 29 OPERATION 30 MAINTENANCE PLAN 32 FAULTS 32 MAINTENANCE SERVICING 34 PUT OU...

Page 24: ...uirements of the respective operator or country are not considered in the document This document only contains information on the use and hazards directly related to the vacuum pump This document is i...

Page 25: ...d during operation and cause burns if touched Sharp corners and edges Sharp corners and edges can cause tripping falling or pinching as well as injury Operator s liability The operator is the person u...

Page 26: ...g area When the pump is put into operation the operating fluid contained therein forms a concentric liquid ring in the working space by centrifugal force which seals the impeller chambers and acts as...

Page 27: ...ystem s limit values Basic operation modes Fresh fluid mode Combined fluid mode Fluid flow mode Fresh fluid mode Use fresh fluid mode when operating fluid reuse is not necessary If separation of the o...

Page 28: ...Dirt collector Separator Adjustment sleeve Heat exchanger Measure point Non return valve Magnet drive Valve Motor Accessories Tools Equipment No special tools are required for installation operation...

Page 29: ...0 to the discharge line on the shaft axis so that the discharge line is on the lower part of the pump Disposal of the preservative Environmental damage Collect solvents cleaning agents or detergents a...

Page 30: ...and the suction socket Filters are installed in the pipes when the maximum particle size see operating limits is exceeded In the exhaust system the maximum flow resistance of 100 mbar is not exceeded...

Page 31: ...ze 80M 90S 100L 112M 132S 160M Motor foot screw size M8 8 8 M10 8 8 M10 8 8 M12 8 8 Tightening torque 25 Nm 50 Nm 50 Nm 85 Nm Electrical connection Staff Specialised personnel for electrical installat...

Page 32: ...of the technical data If necessary remove any dirt from the conveyed product or operating fluids Switching on Staff Adjuster Mechanic The shut off fittings of the suction and exhaust ducts are comple...

Page 33: ...le Equipment for the operation Bucket Filling funnel The vacuum pump is stationary The operating fluid is drained The drain fitting connection is open Perform descaling Fill the descaling agent throug...

Page 34: ...vicing X Bearing Replace Consult manufacturer X Adjustment fittings Check Installation manuals X Seals Replace Consult manufacturer X FAULTS Insufficient suction performance Cause Solution Paragraph L...

Page 35: ...on of the impeller on the distributor disc Contact the manufacturer Dirt in the vacuum pump Clean the vacuum pump Contact the manufacturer Maintenance servicing Insufficient vacuum Cause Solution Para...

Page 36: ...the material the conveyed product and the operating fluid Neutralizing agent compatible with the material the conveyed product and the operating fluid if applicable Equipment for the operation Bucket...

Page 37: ...e indicated in the following table Models S27 S52 S127 S162 S252 S327 Thread size M8 M8 M10 M12 M12 M12 Tightening torque 18 Nm 18 Nm 35 Nm 65 Nm 65 Nm 65 Nm PUT OUT OF SERVICE Switching off Staff Adj...

Page 38: ...patible with the material the conveyed product and the operating fluid PTFE tape The vacuum pump is located on a workstation suitable for the operating fluid and the conveyed product Rinse the vacuum...

Page 39: ...41 5 46 5 53 57 58 54 S127 44 56 77 86 93 99 102 94 S162 95 110 141 156 168 174 176 172 S252 120 145 184 205 220 230 235 225 S327 150 180 240 270 295 315 325 300 Electrical data The electrical data is...

Page 40: ...0 15 mm 0 15 mm 0 15 mm Operating fluid Physical properties Density 1 200 kg m Viscosity 4 mm s pH 6 5 to 8 5 Carbonate hardness 7 dH to 9 dH Temperature POM impeller 10 C to 60 C 60 C on the exhaust...

Page 41: ...7 80 10 8 216 28 124 32 155 30 236 385 S52 90L 10 9 245 24 146 35 170 33 269 447 S127 100L 12 12 265 30 170 40 196 36 316 511 Flange connections Models S162 S252 S327 Models Motor a b f1 h h1 h5 h6 m2...

Page 42: ..._____________________________________ _______________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________...

Page 43: ...stances explosives OUI NON L appareil contient il des substances radioactives OUI NON Autres OUI NON CMR canc rig ne mutag ne reprotoxique Si pr sence de mati res radioactives ou explosives num rer le...

Page 44: ...evice contain explosive substances YES NO Does the device contain radioactive substances YES NO Others YES NO CMR carcinogenic mutagenic reprotoxic S If radioactive or explosive materials are present...

Page 45: ...D claration de conformit CE EC conformity declaration 520978 00 43 ANTIGUA S27 S52 S127 S162 S252 S327...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...www mils fr...

Reviews: