background image

Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning ska du vara medveten om farorna med elektriska kretsar och känna till vanliga metoder för att förebygga 

 

olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
Använd endast den strömförsörjning och tillbehör som godkänts av tillverkaren och som finns i originalförpackningen för denna produkt.

 

Denna utrustning ska installeras av utbildad och kvalificerad personal enligt dessa installationsinstruktioner. Installatören ansvarar för att installationen av 

 

utrustningen överensstämmer med lokala och nationella elektriska koder. Försök inte ta isär, reparera eller modifiera enheten.

 

Denna produkt är avsedd att installeras inomhus. Håll produkten borta från vatten, eld, luftfuktighet eller heta miljöer.

 

Vi kan inte garantera att inga olyckor eller skador kommer att inträffa på grund av felaktig användning av enheten. Använd denna produkt med försiktighet och 
använd den på egen risk!

 

Vid fel på enheten, koppla bort den från strömmen. Det snabbaste sättet är att koppla ur nätadaptern från eluttaget.

  Denna  MikroTik-utrustning  överensstämmer  med  FCC,  IC  och  Europeiska  unionens  strålningsexponeringsgränser  som

Exponering  för  radiofrekvensstrålning:
anges för en okontrollerad miljö. Denna MikroTik-enhet ska installeras och användas högst 20 centimeter från din kropp, yrkesanvändare eller allmänheten.
Tillverkare: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettland, LV1039.

PRC - 中文. 快速指南

此“ hAPac³LTE6”系列快速指南涵盖以下型号:RBD53GR-5HacD2HnD&R11e-LTE6(hAP ac³LTE6 kit).

 

这是无线网络设备。 您可以在包装箱标签(ID)上找到产品型号名称。

 

请访问

上的用户手册页面,以获取最新的用户手册。

https://mt.lv/um-zh

或使用手机扫描QR码。

该产品最重要的技术规格可在本快速指南的最后一页找到。
有关产品的技术规格,手册和更多信息, 

访问

 

https://mikrotik.com/products

 

可以在以下位置找到使用您的语言的软件配置手册以及更多信息 https://mt.lv/help-zh

 

MikroTik设备是专业用途。 如果您没有资格,请寻求顾问

 

https://mikrotik.com/consultants

本设备接受本设备原始包装中提供的24V DC电源适配器的输入。
第一步:

将Micro SIM卡插入插槽;

 

插入SIM卡后,关闭SIM卡端口盖。 设备开机时,请勿取出卡;
将设备连接到电源;
在您的PC上打开网络连接并搜索MikroTik无线网络-连接到该网络;

 

 

必须使用Web浏览器或移动应用程序通过无线网络进行配置。 或者,您可以使用WinBox配置工具

;

https://mt.lv/winbox

 

 

 

打开 https://192.168.88.1 在您的Web浏览器中开始配置,用户名: a

dmin 并且默认情况下没有密码;

使用移动应用程序时,选择“快速设置”,它将通过六个简单的步骤指导您完成所有必要的配置;
单击(Check for updates)按钮,然后将RouterOS软件更新到最新版本,必须插入有效的SIM卡;
选择您的国家/地区,以应用国家/地区法规设置;
设置您的无线网络密码;
设置您的路由器密码;

安全信息:

 

在使用任何MikroTik设备之前,请注意电路所涉及的危险,并熟悉防止事故的标准做法。 安装程序应熟悉网络结构,术语和概念。
仅使用制造商认可的电源和附件,这些电源和附件可在该产品的原始包装中找到。

 

 

根据这些安装说明,应由经过培训的合格人员来安装本设备。 安装程序负责确保设备的安装符合当地和国家的电气法规。 请勿尝试拆卸,修理或改装设备。

 

该产品旨在安装在室内。 请将本产品远离水,火,潮湿或高温的环境。

 

由于设备使用不当,我们不能保证不会发生任何事故或损坏。 请谨慎使用本产品,风险自负!

 

如果设备发生故障,请断开电源。 最快的方法是从电源插座上拔下电源适配器。

 此MikroTik设备符合针对不受控制的环境所设定的FCC,IC和欧盟辐射暴露限制。 此MikroTik设备的安装和操作距离您的身体,职业用户或公众的距

射频辐射暴露:
离不得超过20厘米。
制造商:Mikrotikls SIA,拉脱维亚Brivibas gatve 214i Riga,LV1039。

RU - Русский. Краткое пособие. Евразийский экономический союз информация:

Краткое руководство по серии "hAP ac³ LTE6" охватывает модели: RBD53GR-5HacD2HnD и R11e-LTE6 (hAP ac³ LTE6 kit).

 

Это беспроводное сетевое устройство. Вы можете найти название модели продукта на ярлыке кейса (ID).
Пожалуйста,  посетите  страницу  руководства  пользователя  на 

  чтобы  ознакомиться  с  полным  актуальным

https://mt.lv/um-ru,

 

руководством пользователя. Или отсканируйте QR-код с помощью мобильного телефона.
Наиболее важные технические характеристики этого продукта можно найти на последней странице этого Краткого руководства.
Технические характеристики, брошюры и дополнительная информация о продуктах на 

 

https://mikrotik.com/products

 

Руководство  по  настройке  программного  обеспечения  на  вашем  языке  с  дополнительной  информацией  можно  найти  по  адресу
https://mt.lv/help-ru

 

Устройства  MikroTik  предназначены  для  профессионального  использования. Если  у  вас  нет  квалификации,  пожалуйста,  обратитесь  к  консультанту 

 

https://mikrotik.com/consultants
Данное устройство допускает ввод адаптера питания 24 В постоянного тока, который входит в оригинальную упаковку данного устройства.
Первые шаги:

该设备需要升级到RouterOS v6.49.1或最新版本,以确保符合地方当局法规。

 

最终用户有责任遵守当地的法规,包括在合法频道内操作,输出  电源,布线要求和动态频率选择(DFS)要求。 所有MikroTik无线电设备必须  专业安
装。

Это устройство должно быть обновлено до RouterOS v6.49.1 или до последней версии, чтобы обеспечить соответствие требованиям местных
органов власти.
Конечные пользователи несут ответственность за соблюдение местных нормативов, в том числе за работу в пределах допустимых частотных

 

каналов,  вывод  требования  к  питанию,  кабелям  и  динамическому  выбору  частоты  (DFS). Все  радиоустройства  MikroTik  должны  быть 
профессионально установлены.

Summary of Contents for R11e-LTE6

Page 1: ...epair or modify the device This product is intended to be installed indoors Keep this product away from water fire humidity or hot environments We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device Please use this product with care and operate at your own risk In the case of device failure please disconnect it from power The fastest way to do so is by unp...

Page 2: ...e tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto rychlého průvodce Technické specifikace brožury a další informace o produktech na adrese https mikrotik com products Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https mt lv help cs Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití Pokud nemáte kvalifikaci vyhledejte konzultanta https mikroti...

Page 3: ...parere eller ændre enheden Dette produkt er beregnet til at blive installeret indendørs Hold dette produkt væk fra vand ild fugtighed eller varme omgivelser Vi kan ikke garantere at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen Den hurtigste måde at g...

Page 4: ...ufsmäßigen Verwender oder der Öffentlichkeit entfernt installiert und betrieben werden Hersteller Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Lettland LV1039 EL Ελληνικά Γρήγορος οδηγός Αυτός ο γρήγορος οδηγός σειράς hAP ac LTE6 καλύπτει τα μοντέλα RBD53GR 5HacD2HnD R11e LTE6 hAP ac LTE6 kit Αυτή είναι η ασύρματη συσκευή δικτύου Μπορείτε να βρείτε το όνομα του μοντέλου προϊόντος στην ετικέτα της θήκης...

Page 5: ...https mt lv winbox Abierto https 192 168 88 1 en su navegador web para iniciar la configuración nombre de usuario admin y no hay contraseña por defecto Cuando use una aplicación móvil elija Configuración rápida y lo guiará a través de toda la configuración necesaria en seis sencillos pasos Haga clic en el botón Check for updates y actualice su software RouterOS a la última versión debe tener una t...

Page 6: ...acion no deseada Fabricante Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga LV 1039 Latvia País De Origen Letonia Lituania China Republica Popular Estados Unidos De America Mexico Por favor contacte a su distribuidor local para preguntas regionales específicas La lista de importadores se puede encontrar en nuestra página de inicio https mikrotik com buy latinamerica mexico ...

Page 7: ...lleks on toiteadapteri pistikupesast lahti ühendamine see MikroTik seade vastab FCC IC ja Euroopa Liidu kiirguskontrolli piirnormidele mis on kehtestatud kontrollimatu Raadiosagedusliku kiirgusega kokkupuude keskkonna jaoks Seda MikroTiku seadet tuleks paigaldada ja kasutada mitte kaugemal kui 20 sentimeetrit kehast tööga seotud kasutajast või üldsusest Tootja Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Ri...

Page 8: ...es et mettez à jour votre logiciel RouterOS vers la dernière version une carte SIM valide doit être insérée Choisissez votre pays pour appliquer les paramètres de réglementation du pays Configurez votre mot de passe de réseau sans fil Configurez le mot de passe de votre routeur Information sur la sécurité Avant de travailler sur un équipement MikroTik soyez conscient des dangers liés aux circuits ...

Page 9: ...r konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók https mt lv help hu A MikroTik eszközök professzionális használatra készültek Ha nem rendelkezik képesítéssel kérjen tanácsadót https mikrotik com consultants Ez az eszköz elfogadja a 24 V os egyenáramú adapter bemeneti adatait amely a készülék eredeti csomagolásában található Első lépések Helyezze a micro SIM kárty...

Page 10: ...o danni dovuti all uso improprio del dispositivo Utilizzare questo prodotto con cura e operare a proprio rischio In caso di guasto del dispositivo scollegarlo dall alimentazione Il modo più rapido per farlo è scollegare l alimentatore dalla presa di corrente questa apparecchiatura MikroTik è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC IC e dell Unione Europea Esposizione alle radiazioni ...

Page 11: ... Koble enheten til strømkilden Åpne nettverkstilkoblinger på din PC og søk etter det trådløse MikroTik nettverket koble til det Konfigurasjonen må gjøres gjennom det trådløse nettverket ved hjelp av en nettleser eller mobilapp Alternativt kan du bruke et WinBox konfigurasjonsverktøy https mt lv winbox Åpen https 192 168 88 1 i nettleseren din for å starte konfigurasjonen brukernavn admin og det er...

Page 12: ...ai ir dirbkite savo rizika Sugedus įrenginiui atjunkite jį nuo maitinimo Greičiausias būdas tai padaryti yra atjungus maitinimo adapterį nuo maitinimo lizdo Ši MikroTik įranga atitinka FCC IC ir Europos Sąjungos radiacijos poveikio ribas nustatytas nekontroliuojamai aplinkai Radijo dažnio spinduliuotės poveikis Šis MikroTik prietaisas turėtų būti įmontuotas ir valdomas ne arčiau kaip 20 centimetrų...

Page 13: ...l issettjar tar regolamentazzjoni tal pajjiż Twaqqaf il password tan netwerk bla fili tiegħek Twaqqaf il password tar router tiegħek Informazzjoni dwar is Sikurezza Qabel ma taħdem fuq kwalunkwe tagħmir MikroTik kun konxju tal perikli involuti fiċ ċirkwiti elettriċi u kun familjari mal prattiki standard għall prevenzjoni ta inċidenti L installatur għandu jkun familjari mal istrutturi termini u kun...

Page 14: ...t lv um pl Lub zeskanuj kod QR za pomocą telefonu komórkowego Najważniejsze dane techniczne tego produktu można znaleźć na ostatniej stronie tego skróconego przewodnika Dane techniczne broszury i więcej informacji o produktach na stronie https mikrotik com products Podręcznik konfiguracji oprogramowania w Twoim języku z dodatkowymi informacjami można znaleźć na stronie https mt lv help pl Urządzen...

Page 15: ...oduto Este equipamento deve ser instalado por pessoal treinado e qualificado de acordo com estas instruções de instalação O instalador é responsável por garantir que a instalação do equipamento esteja em conformidade com os códigos elétricos locais e nacionais Não tente desmontar reparar ou modificar o dispositivo Este produto deve ser instalado em ambiente interno Mantenha este produto longe de á...

Page 16: ... produktoch nájdete na adrese https mikrotik com products Konfiguračnú príručku pre softvér vo vašom jazyku s ďalšími informáciami nájdete na https mt lv help sk Zariadenia MikroTik sú určené pre profesionálne použitie Ak nemáte kvalifikáciu obráťte sa na konzultanta https mikrotik com consultants Toto zariadenie prijíma vstup 24V DC napájacieho adaptéra ktorý je súčasťou originálneho balenia toht...

Page 17: ...z vtičnice Ta oprema MikroTik ustreza mejam izpostavljenosti sevanju FCC IC in Evropske unije določenim za nenadzorovano Izpostavljenost radiofrekvenčnim sevanjem okolje To napravo MikroTik je treba namestiti in uporabljati največ 20 centimetrov od vašega telesa poklicnega uporabnika ali splošne javnosti Proizvajalec Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Latvija LV1039 SV Svenska Snabb guide Den...

Page 18: ...序时 选择 快速设置 它将通过六个简单的步骤指导您完成所有必要的配置 单击 Check for updates 按钮 然后将RouterOS软件更新到最新版本 必须插入有效的SIM卡 选择您的国家 地区 以应用国家 地区法规设置 设置您的无线网络密码 设置您的路由器密码 安全信息 在使用任何MikroTik设备之前 请注意电路所涉及的危险 并熟悉防止事故的标准做法 安装程序应熟悉网络结构 术语和概念 仅使用制造商认可的电源和附件 这些电源和附件可在该产品的原始包装中找到 根据这些安装说明 应由经过培训的合格人员来安装本设备 安装程序负责确保设备的安装符合当地和国家的电气法规 请勿尝试拆卸 修理或改装设备 该产品旨在安装在室内 请将本产品远离水 火 潮湿或高温的环境 由于设备使用不当 我们不能保证不会发生任何事故或损坏 请谨慎使用本产品 风险自负 如果设备发生故障 请断开电源 最快的方法是从...

Page 19: ... корпусах Открыватькорпус изделия разбирать извлекать электронные модули и проводить какие либо ремонтные работы вне условий ремонтной организации Техническое обслуживание Роутер точка доступа не требует проведения профилактических работ и постоянного присутствия эксплуатационного персонала Чистка корпуса от пыли и загрязнений выполняется бумажными безворсовыми салфетками Не брызгайте водой в щели...

Page 20: ...іться до неї Конфігурацію потрібно виконати через бездротову мережу за допомогою веб браузера або мобільного додатка Крім того ви можете використовувати інструмент налаштування WinBox https mt lv winbox відчинено https 192 168 88 1 у веб браузері для запуску конфігурації ім я користувача admin і немає пароля за замовчуванням Під час використання мобільного додатка виберіть Швидке налаштування і во...

Page 21: ...ence that may cause undesired operation Note This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices Shielded cables must be used with the unit to ensure compliance Innovation Science and Economic Development Canada Model IC Contains IC RBD53GR 5HacD2HnD US R11e LTE6 7442A D53AC 7442A R11ELTE6 This device contains license exempt transmitter s receiver s that comply with Innovation Scie...

Page 22: ... SIA dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RouterBOARD è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet https mikrotik com products IS Hér með lýsir Mikrotīkls SIA því yfir að RouterBOARD er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur sem gerðar eru í tilskipun 2014 53 EU Fullur texti ESB samræmisyfirlýsi...

Page 23: ...a déclaration de conformité ci dessus Questo dispositivo MikroTik è conforme ai limiti massimi di potenza di trasmissione WLAN e LTE in conformità con le normative ETSI Per ulteriori informazioni consultare la dichiarazione di conformità sopra Este dispositivo MikroTik cumple con los límites máximos de potencia de transmisión WLAN y LTE de acuerdo con las regulaciones ETSI Para obtener más informa...

Page 24: ...sspezifikationen des Gleichstromadapters V A FR Spécifications de sortie de l adaptateur de courant continu V A IT Specifiche di uscita dell adattatore di corrente continua V A ES Especificaciones de salida del adaptador de corriente continua V A RU Выходные характеристики адаптера постоянного тока В А EN IP class of the enclosure DE IP Klasse des Gehäuses FR Classe IP du boîtier IT Classe IP dell...

Reviews: