background image

LT - Lietuvis. Trumpas vadovas:

Šis „hAP ac³ LTE6“ serijos trumpasis vadovas apima modelius: RBD53GR-5HacD2HnD ir R11e-LTE6 („hAP ac³ LTE6“ kit).

 

Tai yra belaidžio tinklo įrenginys. Produkto modelio pavadinimą galite rasti dėklo etiketėje (ID).

 

Norėdami  gauti  išsamesnį  vartotojo  vadovą,  apsilankykite  vartotojo  vadovo  puslapyje 

.

https://mt.lv/um-lt Arba  nuskaitykite  QR  kodą  savo

mobiliuoju telefonu.
Svarbiausias šio gaminio technines specifikacijas galite rasti paskutiniame šio greito vadovo puslapyje.
Techninės specifikacijos, brošiūros ir daugiau informacijos apie gaminius rasite https://mikrotik.com/products

 

Programinės įrangos jūsų kalba konfigūravimo vadovą su papildoma informacija galite rasti tinklalapyje https://mt.lv/help-lt

 

„MikroTik“ prietaisai yra skirti profesionaliam naudojimui. Jei neturite kvalifikacijos, kreipkitės į konsultantą https://mikrotik.com/consultants
Šis įrenginys priima 24 V nuolatinės srovės maitinimo adapterį, pateiktą originalioje šio prietaiso pakuotėje.
Pirmieji žingsniai:

Įdėkite mikro SIM kortelę į lizdą;

 

Įdėję SIM kortelę uždarykite SIM kortelės prievado dangtį. Neišimkite kortelės, kai įrenginys įjungtas;
Prijunkite įrenginį prie maitinimo šaltinio;
Atidarykite tinklo jungtis savo kompiuteryje ir ieškokite „MikroTik“ belaidžio tinklo - prisijunkite prie jo;

 

 

Konfigūracija turi būti atliekama per belaidį tinklą, naudojant interneto naršyklę ar programą mobiliesiems. Arba galite naudoti „WinBox“ konfigūravimo įrankį htt

;

ps://mt.lv/winbox

 

 

 

Atviras https://192.168.88.1 interneto naršyklėje, norėdami pradėti konfigūraciją, vartotojo vardas: a

dmin ir nėra slaptažodžio pagal nutylėjimą;

Naudodamiesi mobiliąja programa, pasirinkite Greita sąranka ir ji padės atlikti visus reikiamus konfigūravimo veiksmus šešiais paprastais žingsniais;
Spustelėkite mygtuką (Check for updates) ir atnaujinkite „RouterOS“ programinę įrangą į naujausią versiją, joje turi būti įdėta galiojanti SIM kortelė;
Pasirinkite savo šalį, kad pritaikytumėte šalies reguliavimo parametrus;
Nustatykite belaidžio tinklo slaptažodį;
Nustatykite savo maršrutizatoriaus slaptažodį;

Saugumo informacija:

Prieš pradėdami dirbti su bet kuria „MikroTik“ įranga, žinokite apie pavojus, susijusius su elektros grandinėmis, ir susipažinkite su standartine avarijų 

 

prevencijos praktika. Montuotojas turėtų būti susipažinęs su tinklo struktūromis, terminais ir sąvokomis.
Naudokite tik gamintojo patvirtintus maitinimo šaltinius ir priedus, kuriuos galite rasti originalioje šio gaminio pakuotėje.

 

Šią įrangą turi montuoti apmokyti ir kvalifikuoti darbuotojai, kaip numatyta šiose montavimo instrukcijose. Montuotojas yra atsakingas už tai, kad įranga būtų 

 

montuojama laikantis vietinių ir nacionalinių elektros taisyklių. Nemėginkite išardyti, taisyti ar modifikuoti įrenginio.

 

Šis produktas yra skirtas montuoti patalpose. Laikykite gaminį atokiau nuo vandens, ugnies, drėgmės ir karštos aplinkos.

 

Mes negalime garantuoti, kad dėl netinkamo prietaiso naudojimo nebus jokių avarijų ar žalos. Naudokite šį gaminį atsargiai ir dirbkite savo rizika!

 

Sugedus įrenginiui, atjunkite jį nuo maitinimo. Greičiausias būdas tai padaryti yra atjungus maitinimo adapterį nuo maitinimo lizdo.

 

 Ši „MikroTik“ įranga atitinka FCC, IC ir Europos Sąjungos radiacijos poveikio ribas, nustatytas nekontroliuojamai aplinkai.

Radijo dažnio spinduliuotės poveikis:

Šis

„MikroTik“ prietaisas turėtų būti įmontuotas ir valdomas ne arčiau kaip 20 centimetrų atstumu nuo jūsų kūno, profesinio vartotojo ar plačiosios visuomenės.
Gamintojas: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Ryga, Latvija, LV1039.

LV - Latviešu. Īsa rokasgrāmata:

Šī "hAP ac³ LTE6" sērijas īsā rokasgrāmata attiecas uz modeļiem: RBD53GR-5HacD2HnD un R11e-LTE6 (hAP ac³ LTE6 kit).

 

Šī ir bezvadu tīkla ierīce. Produkta modeļa nosaukumu varat atrast uz produkta iepakojuma (ID).

 

Lūdzu, apmeklējiet lietotāja rokasgrāmatas lapu 

 lai iegūtu pilnīgu un atjauninātu lietotāja rokasgrāmatu.

https://mt.lv/um-lv,

Vai arī skenējiet QR

kodu ar savu mobilo tālruni.
Vissvarīgākās šī produkta tehniskās specifikācijas ir atrodamas šīs rokasgrāmatas pēdējā lappusē.
Tehniskās specifikācijas, brošūras un vairāk informācijas par produktiem vietnē 

 

https://mikrotik.com/products

 

Konfigurācijas rokasgrāmata programmatūrai jūsu valodā ar papildu informāciju atrodama vietnē https://mt.lv/help-lv

 

MikroTik ierīces ir paredzētas profesionālai lietošanai. Ja jums nav kvalifikācijas, lūdzu, meklējiet konsultanta palīdzību

 

 https://mikrotik.com/consultants

Šī ierīce darbojas ar 24 V līdzstrāvas barošanas adapteri, kas ir pieejams šīs ierīces oriģinālajā iepakojumā.
Pirmie soļi:

Ievietojiet mikro SIM karti slotā;

 

Pēc SIM kartes ievietošanas aizveriet SIM porta vāku. Neizņemiet karti, kamēr ierīce ir ieslēgta;
Pievienojiet ierīci strāvas avotam;
Datorā atveriet tīkla savienojumus un meklējiet MikroTik bezvadu tīklu - izveidojiet savienojumu ar to;

 

 

Konfigurācija jāveic, izmantojot bezvadu tīklu, izmantojot tīmekļa pārlūku vai mobilo lietotni. Alternatīvi varat izmantot WinBox konfigurācijas rīku https://mt.lv

;

/winbox

 

 

 

Atvērt https://192.168.88.1 Web pārlūkprogrammā, lai sāktu konfigurēšanu, lietotāja vārds: a

dmin un pēc noklusējuma nav uzstādīta parole;

Noklikšķiniet uz pogas (Check for updates) un atjauniniet savu RouterOS programmatūru uz jaunāko versiju, jābūt ievietotai derīgai SIM kartei;
Izvēlieties savu valsti, lai piemērotu valsts regulēšanas iestatījumus;
Iestatiet bezvadu tīkla paroli;
Iestatiet maršrutētāja paroli;

Drošības informācija:

Šį įrenginį reikia atnaujinti į „RouterOS v6.49.1“ arba naujausią versiją, kad būtų užtikrinta atitiktis vietinės valdžios nuostatoms.
Galutiniai  vartotojai  yra  atsakingi  už  vietinių  šalies  įstatymų  laikymąsi,  įskaitant  veikimą  legaliais  dažnių  kanalais  galios,  kabelių  ir  dinaminio  dažnio

 

pasirinkimo (DFS) reikalavimai. Visi „MikroTik“ radijo prietaisai turi būti profesionaliai sumontuota.

Šīs ierīces programmatūra ir jāatjaunina uz RouterOS v6.49.1 vai jaunāku versiju, lai nodrošinātu atbilstību vietējās varas noteikumiem.
Gala  lietotāju  pienākums  ir  ievērot  vietējos  valsts  normatīvus,  ieskaitot  darbību  likumīgos  frekvences  kanālos,  jaudas  izvadi,  kabeļu  prasības  un

 

dinamiskās frekvences izvēles (DFS) prasības. Visām MikroTik radio ierīcēm jābūt profesionāli uzstādītām.

Summary of Contents for R11e-LTE6

Page 1: ...epair or modify the device This product is intended to be installed indoors Keep this product away from water fire humidity or hot environments We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device Please use this product with care and operate at your own risk In the case of device failure please disconnect it from power The fastest way to do so is by unp...

Page 2: ...e tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto rychlého průvodce Technické specifikace brožury a další informace o produktech na adrese https mikrotik com products Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https mt lv help cs Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití Pokud nemáte kvalifikaci vyhledejte konzultanta https mikroti...

Page 3: ...parere eller ændre enheden Dette produkt er beregnet til at blive installeret indendørs Hold dette produkt væk fra vand ild fugtighed eller varme omgivelser Vi kan ikke garantere at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen Den hurtigste måde at g...

Page 4: ...ufsmäßigen Verwender oder der Öffentlichkeit entfernt installiert und betrieben werden Hersteller Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Lettland LV1039 EL Ελληνικά Γρήγορος οδηγός Αυτός ο γρήγορος οδηγός σειράς hAP ac LTE6 καλύπτει τα μοντέλα RBD53GR 5HacD2HnD R11e LTE6 hAP ac LTE6 kit Αυτή είναι η ασύρματη συσκευή δικτύου Μπορείτε να βρείτε το όνομα του μοντέλου προϊόντος στην ετικέτα της θήκης...

Page 5: ...https mt lv winbox Abierto https 192 168 88 1 en su navegador web para iniciar la configuración nombre de usuario admin y no hay contraseña por defecto Cuando use una aplicación móvil elija Configuración rápida y lo guiará a través de toda la configuración necesaria en seis sencillos pasos Haga clic en el botón Check for updates y actualice su software RouterOS a la última versión debe tener una t...

Page 6: ...acion no deseada Fabricante Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga LV 1039 Latvia País De Origen Letonia Lituania China Republica Popular Estados Unidos De America Mexico Por favor contacte a su distribuidor local para preguntas regionales específicas La lista de importadores se puede encontrar en nuestra página de inicio https mikrotik com buy latinamerica mexico ...

Page 7: ...lleks on toiteadapteri pistikupesast lahti ühendamine see MikroTik seade vastab FCC IC ja Euroopa Liidu kiirguskontrolli piirnormidele mis on kehtestatud kontrollimatu Raadiosagedusliku kiirgusega kokkupuude keskkonna jaoks Seda MikroTiku seadet tuleks paigaldada ja kasutada mitte kaugemal kui 20 sentimeetrit kehast tööga seotud kasutajast või üldsusest Tootja Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Ri...

Page 8: ...es et mettez à jour votre logiciel RouterOS vers la dernière version une carte SIM valide doit être insérée Choisissez votre pays pour appliquer les paramètres de réglementation du pays Configurez votre mot de passe de réseau sans fil Configurez le mot de passe de votre routeur Information sur la sécurité Avant de travailler sur un équipement MikroTik soyez conscient des dangers liés aux circuits ...

Page 9: ...r konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók https mt lv help hu A MikroTik eszközök professzionális használatra készültek Ha nem rendelkezik képesítéssel kérjen tanácsadót https mikrotik com consultants Ez az eszköz elfogadja a 24 V os egyenáramú adapter bemeneti adatait amely a készülék eredeti csomagolásában található Első lépések Helyezze a micro SIM kárty...

Page 10: ...o danni dovuti all uso improprio del dispositivo Utilizzare questo prodotto con cura e operare a proprio rischio In caso di guasto del dispositivo scollegarlo dall alimentazione Il modo più rapido per farlo è scollegare l alimentatore dalla presa di corrente questa apparecchiatura MikroTik è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC IC e dell Unione Europea Esposizione alle radiazioni ...

Page 11: ... Koble enheten til strømkilden Åpne nettverkstilkoblinger på din PC og søk etter det trådløse MikroTik nettverket koble til det Konfigurasjonen må gjøres gjennom det trådløse nettverket ved hjelp av en nettleser eller mobilapp Alternativt kan du bruke et WinBox konfigurasjonsverktøy https mt lv winbox Åpen https 192 168 88 1 i nettleseren din for å starte konfigurasjonen brukernavn admin og det er...

Page 12: ...ai ir dirbkite savo rizika Sugedus įrenginiui atjunkite jį nuo maitinimo Greičiausias būdas tai padaryti yra atjungus maitinimo adapterį nuo maitinimo lizdo Ši MikroTik įranga atitinka FCC IC ir Europos Sąjungos radiacijos poveikio ribas nustatytas nekontroliuojamai aplinkai Radijo dažnio spinduliuotės poveikis Šis MikroTik prietaisas turėtų būti įmontuotas ir valdomas ne arčiau kaip 20 centimetrų...

Page 13: ...l issettjar tar regolamentazzjoni tal pajjiż Twaqqaf il password tan netwerk bla fili tiegħek Twaqqaf il password tar router tiegħek Informazzjoni dwar is Sikurezza Qabel ma taħdem fuq kwalunkwe tagħmir MikroTik kun konxju tal perikli involuti fiċ ċirkwiti elettriċi u kun familjari mal prattiki standard għall prevenzjoni ta inċidenti L installatur għandu jkun familjari mal istrutturi termini u kun...

Page 14: ...t lv um pl Lub zeskanuj kod QR za pomocą telefonu komórkowego Najważniejsze dane techniczne tego produktu można znaleźć na ostatniej stronie tego skróconego przewodnika Dane techniczne broszury i więcej informacji o produktach na stronie https mikrotik com products Podręcznik konfiguracji oprogramowania w Twoim języku z dodatkowymi informacjami można znaleźć na stronie https mt lv help pl Urządzen...

Page 15: ...oduto Este equipamento deve ser instalado por pessoal treinado e qualificado de acordo com estas instruções de instalação O instalador é responsável por garantir que a instalação do equipamento esteja em conformidade com os códigos elétricos locais e nacionais Não tente desmontar reparar ou modificar o dispositivo Este produto deve ser instalado em ambiente interno Mantenha este produto longe de á...

Page 16: ... produktoch nájdete na adrese https mikrotik com products Konfiguračnú príručku pre softvér vo vašom jazyku s ďalšími informáciami nájdete na https mt lv help sk Zariadenia MikroTik sú určené pre profesionálne použitie Ak nemáte kvalifikáciu obráťte sa na konzultanta https mikrotik com consultants Toto zariadenie prijíma vstup 24V DC napájacieho adaptéra ktorý je súčasťou originálneho balenia toht...

Page 17: ...z vtičnice Ta oprema MikroTik ustreza mejam izpostavljenosti sevanju FCC IC in Evropske unije določenim za nenadzorovano Izpostavljenost radiofrekvenčnim sevanjem okolje To napravo MikroTik je treba namestiti in uporabljati največ 20 centimetrov od vašega telesa poklicnega uporabnika ali splošne javnosti Proizvajalec Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Latvija LV1039 SV Svenska Snabb guide Den...

Page 18: ...序时 选择 快速设置 它将通过六个简单的步骤指导您完成所有必要的配置 单击 Check for updates 按钮 然后将RouterOS软件更新到最新版本 必须插入有效的SIM卡 选择您的国家 地区 以应用国家 地区法规设置 设置您的无线网络密码 设置您的路由器密码 安全信息 在使用任何MikroTik设备之前 请注意电路所涉及的危险 并熟悉防止事故的标准做法 安装程序应熟悉网络结构 术语和概念 仅使用制造商认可的电源和附件 这些电源和附件可在该产品的原始包装中找到 根据这些安装说明 应由经过培训的合格人员来安装本设备 安装程序负责确保设备的安装符合当地和国家的电气法规 请勿尝试拆卸 修理或改装设备 该产品旨在安装在室内 请将本产品远离水 火 潮湿或高温的环境 由于设备使用不当 我们不能保证不会发生任何事故或损坏 请谨慎使用本产品 风险自负 如果设备发生故障 请断开电源 最快的方法是从...

Page 19: ... корпусах Открыватькорпус изделия разбирать извлекать электронные модули и проводить какие либо ремонтные работы вне условий ремонтной организации Техническое обслуживание Роутер точка доступа не требует проведения профилактических работ и постоянного присутствия эксплуатационного персонала Чистка корпуса от пыли и загрязнений выполняется бумажными безворсовыми салфетками Не брызгайте водой в щели...

Page 20: ...іться до неї Конфігурацію потрібно виконати через бездротову мережу за допомогою веб браузера або мобільного додатка Крім того ви можете використовувати інструмент налаштування WinBox https mt lv winbox відчинено https 192 168 88 1 у веб браузері для запуску конфігурації ім я користувача admin і немає пароля за замовчуванням Під час використання мобільного додатка виберіть Швидке налаштування і во...

Page 21: ...ence that may cause undesired operation Note This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices Shielded cables must be used with the unit to ensure compliance Innovation Science and Economic Development Canada Model IC Contains IC RBD53GR 5HacD2HnD US R11e LTE6 7442A D53AC 7442A R11ELTE6 This device contains license exempt transmitter s receiver s that comply with Innovation Scie...

Page 22: ... SIA dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RouterBOARD è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet https mikrotik com products IS Hér með lýsir Mikrotīkls SIA því yfir að RouterBOARD er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur sem gerðar eru í tilskipun 2014 53 EU Fullur texti ESB samræmisyfirlýsi...

Page 23: ...a déclaration de conformité ci dessus Questo dispositivo MikroTik è conforme ai limiti massimi di potenza di trasmissione WLAN e LTE in conformità con le normative ETSI Per ulteriori informazioni consultare la dichiarazione di conformità sopra Este dispositivo MikroTik cumple con los límites máximos de potencia de transmisión WLAN y LTE de acuerdo con las regulaciones ETSI Para obtener más informa...

Page 24: ...sspezifikationen des Gleichstromadapters V A FR Spécifications de sortie de l adaptateur de courant continu V A IT Specifiche di uscita dell adattatore di corrente continua V A ES Especificaciones de salida del adaptador de corriente continua V A RU Выходные характеристики адаптера постоянного тока В А EN IP class of the enclosure DE IP Klasse des Gehäuses FR Classe IP du boîtier IT Classe IP dell...

Reviews: