background image

Vous êtes priés de lire les instructions d’utilisation attentivement avant d’utiliser 

votre appareil pour la première fois.  Toute utilisation qui n’est pas conforme à ces 

instructions dégagerait 

 de toute responsabilité et annule la garantie.

Cet appareil est destiné à être utilisé 
dans des applications domestiques et 
dans les applications similaires, telles 
que:
- les zones de cuisine de fonction-
naires dans les magasins, bureaux et 
autres environnements de travail.
- Les maisons de ferme.
- Par les clients dans les hôtels, 
motels et autres environnements de 
type résidentiel.
- Les environnements de type « 
Chambres d'hôtes ».
Lisez attentivement les instructions 
lorsque vous utilisez votre appareil et 
conservez-les dans un endroit sûr.
Cet appareil peut être  utilisé par les 
enfants ayant 8 ans et plus et les 
personnes ayant des capacités 
physiques ou sensorielles limitées s’ils 
sont surveillés  ou ont été  donnés les 
instructions concernant l’utilisation de 
cet appareil en toute sécurité et  
comprennent les dangers associés. 
Les enfants ne doivent pas jouer avec 
cet appareil. Le nettoyage et l’entre-
tien ne doit pas être fait par les enfants 
sans surveillance.
Gardez l'appareil et son cordon 
électrique hors de portée des enfants 
de moins de 8 ans.
Cet appareil peut être  utilisé par les 
personnes ayant des capacités 
physiques ou sensorielles limitées s’ils 
ont été  surveillés  ou  donnés les 
instructions concernant l’utilisation de 
cet appareil en toute sécurité et  
comprennent les dangers associées.

Les enfants ne doivent pas jouer avec 
cet appareil.
Avant de brancher la cafetière, vérifiez 
que la tension indiquée sur l'appareil 
correspond à la tension dans votre 
maison. Si ce n'est pas le cas, 
contactez votre centre de service 
autorisé             le plus proche et 
n'utilisez pas l'appareil.
Mettez la cafetière hors tension et 
débranchez-la de la prise électrique 
avant de le remplir, vider ou de 
nettoyage, ou lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ne pas utiliser ou placer aucune partie 
de cet appareil sur ou à proximité de 
surfaces chaudes (comme le brûleur à 
gaz ou le brûleur électrique ou dans 
un four chaud).
Ne pas laisser le cordon électrique 
pendre du bord de la table ou du 
comptoir, ni toucher à des surfaces 
chaudes.
Ne pas tirer sur le cordon électrique 
car cela pourrait endommager le 
cordon et éventuellement causer un 
risque de choc électrique.
Si le cordon électrique de cet appareil 
est endommagé, il doit être remplacé  
par centre de service autorisé             .
Évitez de toucher les surfaces 
chaudes de l'appareil, utilisez la 
poignée et les boutons à la place.
Une extrême prudence doit être 
utilisée lors du déplacement de 
l'appareil si elle contient de l'eau 
chaude ou de café. Ne jamais soulever 
la verseuse par son couvercle. 
Toujours utiliser la poignée.

Mode D’emploi

 

9  

Summary of Contents for CM31116A

Page 1: ...Instruction Manual 1 Instruction Manual Coffee Maker Fresh Brew CM31116A...

Page 2: ...ren less than 8 years Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi ence and knowledge if they have been given supervision or instruction con...

Page 3: ...e other than making drip coffee or heating water Other liquids will contaminate the interior This product has not been designed for any other uses than those specified in this booklet Do not remove th...

Page 4: ...t the brewing process by pressing the ON OFF switch For the body of the coffee maker use a damp cloth to wipe it Do not wash it in water or pass it under running water Before making coffee you should...

Page 5: ...the pilot lamp illuminates to indicate the unit is on and the brewing process has begun 9 After the brewing process finishes turn the coffee maker OFF and remove the carafe The convenient anti drip va...

Page 6: ...water is the more often the coffee maker needs to be descaled Use only cold water Ensure the carafe is placed properly in its position when brewing coffee While preparing coffee the jug must not be r...

Page 7: ...7 Instructions Manual...

Page 8: ...Instruction Manual 1 Mode D emploi La Cafeti re Fresh Brew CM31116A...

Page 9: ...is par les personnes ayant des capacit s physiques ou sensorielles limit es s ils ont t surveill s ou donn s les instructions concernant l utilisation de cet appareil en toute s curit et comprennent l...

Page 10: ...er la cafeti re dans un autre but que de faire caf filtr ou le chauffage d eau D autres liquides vont contaminer l int rieur Ce produit n a pas t con u pour tous les autres usages que ceux sp cifi s d...

Page 11: ...F Utilisez un chiffon humide pour essuyer le corps de la cafeti re Ne le lavez pas l eau et ne le passez pas sous l eau courante Avant de preparer le caf vous devez utiliser la cafeti re une fois avec...

Page 12: ...ams de caf moulu par tasse 6 Fermez le couvercle 7 Assurez vous que la carafe est correctement plac e dans sa position 8 Mettez l appareil en marche Le t moin lumineux s allume pour indiquer que la pr...

Page 13: ...froide pour pr parer votre caf Assurez vous que la carafe est correctement plac e en position lors de la pr paration du caf Pendant la pr paration du caf la carafe ne doit pas tre retir e plus que 30...

Page 14: ...14 Mode D emploi...

Page 15: ...6...

Page 16: ......

Page 17: ...A B C D E F G H I J K L 4...

Page 18: ...3...

Page 19: ...2...

Page 20: ......

Reviews: