background image

ru - Крепление комбинации side-by-side

149

Монтаж Side-by-side

Это указание по монтажу Side-by-
side действительно для следующих
моделей:

- K 26xx Vi, K 28xx Vi, K 29xx Vi

- F 241x Vi, F 28xx Vi, F 29xx Vi

- F 24xx Vi, F 26xx Vi

- KF 28xx Vi, KF 29xx Vi

- KWT 26xx Vi, KWT 26xx ViS

Обязательно

 прочитайте инструк-

цию по эксплуатации и монтажу
перед установкой, монтажом и
вводом прибора в эксплуатацию.

Опасность получения травм

вследствие поражения электри-
ческим током.
Даже у выключенного прибора
компоненты находятся под сете-
вым напряжением.
Перед проведением монтажа Side-
by-side выньте из розеток сетевые
вилки обоих приборов.

Монтаж Side-by-side прибор дол-
жен осуществляться 

перед

встраиванием приборов в нишу.

Опасность травм и повреж-

дений при опрокидывании прибо-
ров.
Приборы очень тяжёлые и при от-
крытой дверце могут опрокинуть-
ся вперёд.
Не открывайте дверцу прибора до
тех пор, пока он не будет встроен
в нишу согласно рекомендациям в
инструкции по эксплуатации и
монтажу.
По причине тяжести и размера
прибора необходимо проводить
монтаж 

вместе с помощником

.

Для монтажа Side-by-side вам по-
требуются следующие инструмен-
ты:

- отвёртка TORX T 20;

- шуруповёрт;

- молоток;

- разводной ключ.

Кроме того:

- материал, который можно было бы

подложить под приборы, чтобы не
повредить пол;

- клейкая лента.

Summary of Contents for KSK 2001

Page 1: ... instructions Instrucciones de montaje Paigaldusjuhend Asennusohje Notice de montage Szerelési útmutató Upute za ugradnju Istruzioni di montaggio Montavimo instrukcija Montāžas instrukcija Montage instructie Monteringsanvisning Instrukcja montażu Instruções de montagem Instrucțiuni de instalare Инструкция по монтажу Návod na montáž Navodila za montažo Uputstvo za montažu Monteringsanvisning Montaj...

Page 2: ...2 de 4 bg 11 cs 19 da 26 el 33 en 40 es 47 et 54 fi 61 fr 68 hu 76 hr 83 it 91 lt 98 lv 105 nl 112 no 119 pl 126 pt 133 ro 141 ru 149 sk 157 sl 164 ...

Page 3: ...3 sr 171 sv 178 tr 185 uk 192 ...

Page 4: ...de Montage der Kälte geräte muss vor dem Einbau der Kältegeräte in der Nische erfolgen Beschädigungs und Verlet zungsgefahr durch kippende Kälte geräte Die Kältegeräte sind sehr schwer und neigen bei geöffneter Gerätetür dazu nach vorn zu kippen Halten Sie die Gerätetüren geschlos sen bis sich die Kältegeräte im ein gebauten Zustand befinden und ent sprechend der Gebrauchs und Mon tageanweisung in...

Page 5: ...enwand a schmaler als 160 mm benötigen Sie die Seitenwand heizung aus dem Side by side Mon tagekit um die Bildung von Kondens wasser und eventuell daraus resultie rende Folgeschäden zu vermeiden sie he Abschnitt Seitenwandheizung mon tieren Die Seitenwandheizung wird von vorne gesehen an der rechten Seite des links stehenden Kältegerätes befes tigt Bitte berücksichtigen Sie bei der Pla nung der Ei...

Page 6: ...ßerdem muss die Seiten wandheizung installiert werden um die Bildung von Kondenswasser und even tuell daraus resultierende Folgeschäden zu vermeiden siehe ab Abschnitt Käl tegeräte vorbereiten Die Türanschläge der Kältegeräte dürfen nicht nebeneinander liegen da die Gerätetüren bei gleichzeitigem Öffnen kollidieren und beschädigt werden Der Anschluss der Seitenwandheizung führt zu einem höheren En...

Page 7: ...ie Seitenwandheizung muss von vor ne gesehen an der rechten Seite des links stehenden Kältegerätes befestigt werden Stecken Sie die Stifte in die dafür vor gesehenen Bohrungen in der Seiten wandheizung 1 Ziehen Sie die Schutzstreifen vom Klebeband ab 2 Halten Sie die Seitenwandheizung unten vom Kältegerät ab und stecken Sie oben die Stifte in die Bohrungen 3 Drücken Sie die Seitenwandheizung von o...

Page 8: ... 9 11 Lösen Sie ein wenig die Schrauben auf der Rückseite des Kältegerätes 10 Schieben Sie die beiliegende Kabe labdeckung in die Schlitze der Seiten wandheizung Hängen Sie die Kabelabdeckung an den Schrauben auf der Rückseite des Kältegerätes ein 11 Ziehen Sie die Schrauben fest 12 Kältegeräte miteinander ver binden Schieben Sie die Kältegeräte hinten zusammen bis die Scharnierhälften ineinander ...

Page 9: ... Schieben Sie die längere von beiden mitgelieferten Metallklammer von vor ne in die untere Befestigungslasche Falls erforderlich verwenden Sie einen Hammer Drehen Sie die beiden Schrauben oben aus den Geräteoberseiten Verwenden Sie die zuvor gelösten Schrauben zur Befestigung der mit gelieferten Kippschutzwinkel Die beiden Kippschutzwinkel finden Sie im Montageset für den Einbau der Kältegeräte ...

Page 10: ...eoberseite und montie ren Sie beide Kippschutzwinkel ab Die Kippschutzwinkel benötigen Sie anschließend für die Befestigung der Einbaunische Drehen Sie die Schrauben anschlie ßend wieder in die Geräteoberseiten ein Tipp Setzen Sie nun den Einbau der Kältegeräte fort Beachten Sie dazu die beiliegenden Gebrauchs und Monta geanweisungen der jeweiligen Kältege räte Setzen Sie die Abdeckleiste in den S...

Page 11: ...de монтажът на хладил ниците трябва да се извърши пре ди вграждането на хладилниците в нишата Опасност от повреди и нараня вания вследствие на преобръщане на хладилниците Хладилниците са много тежки и при отворена врата на уреда е възможно те да се преобърнат на пред Дръжте вратите на уредите затво рени докато хладилниците не са във вградено състояние и докато не бъдат закрепени съгласно ин струкц...

Page 12: ...е по тясна от 160 mm се нуждаете от отопле нието за странична стена от ком плекта за Side by side монтаж за да предотвратите образуването на кон дензна вода и свързаните с нея последващи щети вижте раздел Монтаж на отоплението на странич ната стена Отоплението на страничната стена се закрепва към дясната страна на разположения отляво хладилник гле дано отпред При планирането на нишите за вграждане...

Page 13: ...плението за страничната стена за да се предо тврати образуването на кондензна вода и свързаните с нея последващи щети вижте от раздел Подготовка на хладилниците Ограничителите на вратите на хла дилниците не трябва да се нами рат един до друг тъй като вратите на уредите ще се сблъскват и ще се повредят при едновременно от варяне Свързването на отоплението на страничната стена води до по висок разхо...

Page 14: ...ата стена трябва да се закрепи към дясната страна на разположения отляво хла дилник гледано отпред Поставете щифтовете в предвиде ните за целта отвори в отоплението на страничната стена 1 Изтеглете защитната лента на за лепващата лента 2 Дръжте отоплението на странична та стена далеч от хладилника в до лната част и поставете щифтовете в горната част в отворите 3 Натиснете отоплението на странич на...

Page 15: ...ко винтовете от зад ната страна на хладилника 10 Вкарайте включения в доставката капак на кабела в прорезите на отоплението на страничната стена Закачете капака на кабела към винтовете от задната страна на хладилника 11 Затегнете винтовете 12 Свързване на хладилниците един към друг Доближете хладилниците в задната им част докато половините на пан тата влязат една в друга Поставете щифтовете отгоре...

Page 16: ... по дългата от двете ме тални скоби включени в доставка та отпред в долната закрепваща халка Ако е необходимо използ вайте чук Развинтете двата винта от горните страни на уредите Използвайте развинтените преди това винтове за закрепване на включения в доставката ъглов еле мент за защита от преобръщане Двата ъглови елемента за защита от преобръщане можете да откриете в монтажния комплект за вгражда...

Page 17: ...к за тази цел След това развинтете отново вин товете от горната страна на уреди те и демонтирайте двата ъглови елемента за защита от преобръща не Ъгловите елементи за защита от преобръщане ще са Ви необходими по късно за закрепване на нишата за вграждане След това завинтете отново винто вете от горните страни на уредите Съвет Сега продължете вграждане то на хладилниците За целта след вайте приложе...

Page 18: ...bg Закрепване на side by side комбинация 18 Поставете покривната лайстна в междината между хладилниците с това вграждането на Side by side комбинацията е напълно завърше но ...

Page 19: ... síťové zástrčky obou přístrojů Montáž přístrojů způsobem side by side musí být provedena před jejich vestavbou do výklenku Nebezpečí poškození a úrazu převrácením přístrojů Přístroje jsou velmi těžké a při otevřených dvířkách mají tendenci převrátit se dopředu Nechte zavřená dvířka přístrojů dokud přístroje nebudou vestavěny a zajištěny ve výklenku pro vestavbu podle návodu k obsluze a montáži Vz...

Page 20: ... Je li přepážka a užší než 160 mm bu dete potřebovat topení boční stěny z montážní soupravy side by side abyste zabránili vytváření kondenzátu a případně z toho vyplývajícím následným škodám viz odstavec Montáž topení boční stěny Topení boční stěny se připevňuje při pohledu zepředu na pravé straně přístroje stojícího vlevo Při návrhu výklenku pro vestavbu berte prosím ohled na to že vý klenek do k...

Page 21: ...Kromě toho se musí nainstalovat topení boční stěny aby se zabránilo vytváření kon denzátu a případně z toho vyplývajícím následným škodám viz odstavec Pří prava přístrojů Dvířka přístrojů se nesmí dovírat ve dle sebe protože při současném ot vírání by kolidovala a poškodila se Připojení topení boční stěny vede k vy šší spotřebě energie Příprava přístrojů Postavte oba přístroje na poža dovaném míst...

Page 22: ... Montáž topení boční stěny Topení boční stěny musí být připevněno při pohledu zepředu na pravé straně přístroje stojícího vlevo Nasaďte kolíky do otvorů v topení boční stěny které jsou k tomu určené 1 Stáhněte ochranné pruhy lepicí pásky 2 Držte topení boční stěny dole od přístroje a nasaďte nahoře kolíky do otvorů 3 Tlačte topení boční stěny shora dolů na přístroj a nasaďte dole kolíky do otvorů ...

Page 23: ...1 Povolte trochu šrouby na zadní straně přístroje 10 Zasuňte přiložený kryt kabelu do vý řezů topení boční stěny Zavěste kryt kabelu na šrouby na zadní straně přístroje 11 Utáhněte šrouby 12 Vzájemné spojení přístrojů Přístroje posouvejte vzadu k sobě dokud do sebe nebudou zasahovat poloviny pantů Nasaďte kolíky shora do polovin pantů Zatlačte přístroje vpředu co nejblíže k sobě navzájem ...

Page 24: ...kovových svorek zepředu do spodní upevňovací příchytky V případě po třeby použijte kladivo Vyšroubujte oba šrouby nahoře z horních stran přístrojů Předtím vyšroubované šrouby použij te k připevnění dodaných ochranných úhelníků proti převrácení Oba ochranné úhelníky proti převrá cení naleznete v montážní sadě pro vestavbu přístrojů ...

Page 25: ...ní strany přístroje a odmontujte oba ochranné úhelníky proti převrácení Ochranné úhelníky proti převrácení pak budete potřebovat na upevnění výklenku pro vestavbu Potom opět zašroubujte šrouby do horních stran přístrojů Tip Nyní pokračujte ve vestavbě přístrojů Respektujte při tom přiložené návody k obsluze a montáži jednot livých přístrojů Nasaďte krycí lištu do mezery mezi přístroji vestavba kom...

Page 26: ...fryseskabe inden side by side mon teringen Side by side monteringen af køle fryseskabene skal ske før indbygning af køle fryseskabene i nichen Risiko for beskadigelse og tilska dekomst på grund af tippende køle fryseskabe Køle fryseskabene er meget tunge og har tendens til at tippe fremad når dørene er åbne Hold dørene lukket indtil køle fryse skabene er indbygget og fastgjort i indbygningsnichen ...

Page 27: ...bning a Hvis mellemvæggen a er smallere end 160 mm skal sideopvarmningen fra side by side monteringssættet anven des for at undgå dannelse af kondens vand og følgeskader heraf se afsnittet Sideopvarmning monteres Sideopvarmningen fastgøres på høj re side af det til venstre placerede køle skab set forfra Sørg ved planlægning af indbyg ningsnicherne for at indbygningsni chen hvori køle fryseskabet m...

Page 28: ...nteringskit Desuden skal si deopvarmningen monteres for at undgå dannelse af kondensvand og eventuelle følgeskader heraf se afsnittet Køle fry seskabene forberedes Køle fryseskabenes hængsler må ik ke støde mod hinanden da dørene kolliderer og kan blive beskadiget hvis de åbnes samtidigt Tilslutning af sideopvarmningen med fører et højere energiforbrug Køle fryseskabene forberedes Stil begge køle ...

Page 29: ...skabe Sideopvarmning monteres Sideopvarmningen skal monteres på højre side af det til venstre placerede køleskab set forfra Sæt stifterne i de påtænkte huller i si deopvarmningen 1 Træk beskyttelsesstrimlerne af tapen 2 Hold sideopvarmningen ud fra køle fryseskabet forneden og sæt stifter ne ind i hullerne foroven 3 Tryk sideopvarmningen mod køle fryseskabet oppefra og ned og sæt stifterne ind i h...

Page 30: ...den af køle fryseskabet lidt 10 Skub den medfølgende ledningsaf dækning ind i slidsen på sideopvarm ningen Sæt ledningsafdækningen på skruer ne på bagsiden af køle fryseskabet i 11 Stram skruerne 12 Køle fryseskabene forbindes med hinanden Skub køle fryseskabene sammen bagtil indtil hængselsdelene griber fat i hinanden Sæt stifterne ned i hængselsdelene oppefra Skub køle fryseskabene så tæt på hin...

Page 31: ... medføl gende metalklammer ind i nederste monteringslaske forfra Anvend en hammer om nødvendigt Skru begge skruer foroven ud af oversiden på køle fryseskabene Anvend de før løsnede skruer til fast gørelse af de medfølgende tipbeskyt telsesbeslag De to tipbeskyttelsesbeslag findes i monteringssættet til indbygning af kø le fryseskabene ...

Page 32: ...ene og monter de to tipbeskyttelsesbeslag Tipbeskyttelsesbeslagene skal anven des efterfølgende til fastgørelse i ind bygningsnichen Skru herefter skruerne i på oversiden af køle fryseskabene igen Tip Fortsæt nu indbygningen af køle fryseskabene Følg de medfølgende brugs og monteringsanvisninger til de pågældene køle fryseskabe Sæt afdækningslisten ind i spalten mellem køle fryseskabene Indbyg nin...

Page 33: ...ν δύο ψυγείων Η τοποθέτηση side by side των ψυγείων πρέπει να πραγματοποιηθεί πριν από τον εντοιχισμό των ψυγείων στην εσοχή Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς και τραυματισμού εξαιτίας της κλίσης των ψυγείων Τα ψυγεία είναι πολύ βαριά και όταν είναι ανοιχτή η πόρτα συσκευής τείνουν να γέρνουν προς τα εμπρός Κρατάτε κλειστές τις πόρτες συ σκευής μέχρι να εντοιχιστεί η συ σκευή ψύξης και να ασφαλιστεί στην ...

Page 34: ...τ χρειάζεστε το σύ στημα θέρμανσης πλαϊνών τοιχωμάτων από το κιτ τοποθέτησης side by side για να αποφευχθεί η δημιουργία νερού συμπύκνωσης και ενδεχομένως οι απορρέουσες συνέπειες βλ ενότητα Τοποθέτηση συστήματος θέρμανσης πλαϊνών τοιχωμάτων Το σύστημα θέρμανσης πλαϊνών τοιχω μάτων στερεώνεται κοιτώντας από μπροστά στη δεξιά πλευρά του ψυγείου που βρίσκεται αριστερά Κατά το σχεδιασμό των ντουλαπιώ...

Page 35: ...τημα θέρμανσης πλαϊνών τοιχω μάτων για να αποφευχθούν η δημιουρ γία νερού συμπύκνωσης και οι ενδεχόμενες ζημιές βλ από ενότητα Προετοιμασία συσκευής ψύξης Το άνοιγμα πόρτας των ψυγείων δεν πρέπει να βρίσκεται το ένα δίπλα στο άλλο επειδή οι πόρτες των συ σκευών συγκρούονται και καταστρέ φονται σε περίπτωση ταυτόχρονου ανοίγματος Η σύνδεση του συστήματος θέρμανσης πλαϊνών τοιχωμάτων έχει ως αποτέλε...

Page 36: ...ων πρέπει κοιτώντας από μπροστά να στερεωθεί στη δεξιά πλευρά του ψυ γείου που βρίσκεται αριστερά Τοποθετείτε τα καρφιά στις προβλε πόμενες για αυτά οπές στο σύστημα θέρμανσης πλαϊνών τοιχωμάτων 1 Τραβάτε τις προστατευτικές λωρίδες από την αυτοκόλλητη ταινία 2 Κρατάτε το σύστημα θέρμανσης πλαϊνών τοιχωμάτων στο κάτω μέρος του ψυγείου και τοποθετείτε τις βίδες στις οπές στο πάνω μέρος 3 Πιέζετε το ...

Page 37: ...ς 9 11 Ξεβιδώνετε λίγο τις βίδες στην πίσω πλευρά του ψυγείου 10 Σύρετε το συνοδευτικό κάλυμμα καλωδίων στη σχισμή του συστήματος θέρμανσης πλαϊνών τοιχωμάτων Αναρτάτε το κάλυμμα καλωδίων στις βίδες στην πίσω πλευρά του ψυγείου 11 Βιδώνετε καλά τις βίδες 12 Σύνδεση των ψυγείων μεταξύ τους Σπρώχνετε τα ψυγεία στο πίσω μέρος μέχρι να κουμπώσουν τα μισά των με ντεσέδων Τοποθετείτε τα καρφιά από πάνω ...

Page 38: ...ύο με ταλλικά κλιπ από μπροστά στον κάτω συνδετήρα στήριξης Αν είναι απαραί τητο χρησιμοποιείτε ένα σφυρί Ξεβιδώνετε και τις δύο βίδες από τις πάνω πλευρές των συσκευών Χρησιμοποιείτε τις βίδες που ξεβι δώσατε προηγουμένως για να στερεώσετε τη συνοδευτική γωνία προστασίας από ανατροπή Θα βρείτε και τις δύο γωνίες προστα σίας από ανατροπή στο σετ τοποθέτη σης για τον εντοιχισμό των ψυγείων ...

Page 39: ...αι αποσυναρμολογείτε και τις δύο γωνίες προστασίας από ανατροπή Στη συνέχεια χρειάζεστε τη γωνία προ στασίας από ανατροπή για τη στερέωση του ντουλαπιού εντοιχισμού Στη συνέχεια βιδώνετε τις βίδες και πάλι στην πάνω πλευρά των συ σκευών Χρήσιμη συμβουλή Συνεχίζετε τώρα με τον εντοιχισμό των ψυγείων Για αυτό τηρείτε τις συνοδευτικές οδηγίες χρή σης και τοποθέτησης των εκάστοτε ψυγείων Τοποθετείτε τ...

Page 40: ... appliances from the mains power supply prior to com mencing side by side installation The refrigeration appliances must be installed side by side before in stalling them in the niche Danger of damage and injury due to appliances tipping over The refrigeration appliances are very heavy and can tip forwards when the doors are open Keep the doors shut until the appli ances have been built in and sec...

Page 41: ...at the same time a If the partition wall a is narrower than 160 mm you will need the side panel heater from the side by side merging kit to prevent condensation from form ing and any resulting damage see sec tion Installing the side panel heater The side panel heater is attached to the right side of the appliance that is on the left when seen from the front When planning niches please note that th...

Page 42: ...de panel heater to prevent con densation from forming and any result ing damage see from section Prepar ing the refrigeration appliances The door hinges of the appliances must not be located next to each other otherwise the appliance doors will collide and become damaged if they are opened at the same time Connecting the side panel heater leads to higher energy consumption Preparing the refrigerat...

Page 43: ...ed to the right side of the appliance that is on the left when seen from the front Insert the pins into their respective holes in the side panel heater 1 Remove the protective strip from the adhesive tape 2 Maintain a gap between the bottom of the side panel heater and the bot tom of the appliance and insert the pins into the holes at the top 3 Push the side panel heater onto the appliance from to...

Page 44: ...n the back of the appliance 10 Push the cable cover supplied into the slots on the side panel heater Hook the cable cover onto the screws on the back of the appliance 11 Now tighten the screws 12 Connecting the refrigeration appliances Push the appliances together at the back until the hinge halves engage Insert the pins into the hinge halves from the top Push the appliances as close to gether as ...

Page 45: ...ch From the front push the longer metal clip of the two supplied into the bot tom fixing lug If required use a ham mer Remove the two screws from the tops of the appliances Use these screws to secure the sup plied anti tip brackets Both anti tip brackets can be found in the refrigeration appliance installation kit ...

Page 46: ...e appliances again and remove both anti tip brackets You will need the anti tip brackets to secure the niche Then reinstall the screws on the tops of the appliances Tip Now you can continue installing the appliances For this purpose ob serve the operating and installation in structions supplied with each of the ap pliances Insert the cover strip into the gap between the refrigeration appliances Yo...

Page 47: ... cabo el montaje Side by side El montaje Side by side de los apa ratos deberá realizarse antes del montaje de los aparatos en el hueco de empotramiento Riesgo de sufrir daños y lesiones debido a que los aparatos se vuel quen Estos aparatos son muy pesados y tienden a volcarse cuando las puer tas están abiertas Mantenga cerradas las puertas de los aparatos hasta que estén monta dos y hayan sido fij...

Page 48: ...añadas a En caso de que la pared divisoria a sea más estrecha de 160 mm es necesaria una calefacción de pared lateral del kit de montaje Side by side para evitar la formación de condensados y los da ños que de ella podría derivar ver apar tado Montaje de la calefacción de la pared lateral Desde una perspectiva frontal la cale facción de la pared lateral deberá fi jarse en la parte derecha del apar...

Page 49: ...e la calefacción de la pared lateral para evitar la formación de con densados y los daños que de ella pu dieran derivarse ver apartado Preparar los aparatos No es posible que la apertura de la puerta de los dos aparatos se realice de forma que coincidan puesto que las puertas podrían colisionar y re sultar dañadas La conexión de la calefacción de la pared lateral aumenta el consumo energético Prep...

Page 50: ...acción de la pared lateral deberá fijarse en la parte derecha del aparato situado a la izquierda Encajar los pasadores en los taladros preparados para tal fin en la calefac ción de la pared lateral 1 Extraer los listones protectores de la cinta adhesiva 2 Agarrar la calefacción de la pared la teral por debajo y encajar los pasado res en los taladros en la parte supe rior 3 Empujar la calefacción d...

Page 51: ...poco los tornillos de la par te posterior del aparato 10 Deslizar la cubierta del cable suminis trada en la ranura de la calefacción de pared lateral Colgar la cubierta de los tornillos de la pared posterior del aparato 11 Apretar bien los tornillos 12 Unir los aparatos de frío Deslizar juntos los aparatos hasta que las medias bisagras encajen en tre sí Encajar los pasadores en las medias bisagras...

Page 52: ...ante en la lengüeta de fijación inferior la abrazadera de metal más larga de las dos suminis tradas Utilizar en caso necesario un martillo Aflojar los dos tornillos de la parte su perior de los aparatos Utilizar estos tornillos para fijar las es cuadras antivuelco suministradas En el set de montaje de los aparatos se encuentran las escuadras antivuel co ...

Page 53: ...aratos y mon tar las regletas antivuelco Para la fijación en el hueco de empo tramiento son necesarias las regletas antivuelco Apretar de nuevo los tornillos en las partes superiores de los aparatos Consejo Continuar con el montaje de los aparatos Para ello es neceario tener en cuenta las indicaciones que apare cen en las instrucciones de manejo y montaje de cada aparato Colocar el listón de cubie...

Page 54: ...st eemalda ge mõlema külmutusseadme toiteju he pistikust Külmutusseadmed tuleb kõrvuti pai galdada enne külmutusseadmete paigutamist nišši Kaldus külmutusseadmed põh justavad kahjustus ja vigastusohtu Külmutusseadmed on väga rasked ning kui seadme uks on avatud ki pub see ettepoole kalduma Hoidke seadmete uksed suletuna kuni külmutusseadmed on paigalda tud ja vastavalt kasutus ja paigal dusjuhendi...

Page 55: ...aaks kahjustada a Kui vahesein a on õhem kui 160 mm vajate kõrvuti paigaldamise komplektis olevat külgseina radiaatorit et vältida kondensaadi tekkimist ja sellest tulene vaid edasisi kahjustusi vt jaotist Külg seina radiaatori paigaldamine Külgseina radiaator kinnitatakse eest vaadates vasakul asuva külmutussead me paremale küljele Palun arvestage paigaldusnišši ka vandades et paigaldusnišš kuhu ...

Page 56: ...isaks tuleb paigaldada külgseina radiaator et vältida konden saadi tekkimist ja sellest tulenevaid kahjustusi vt jaotist Külmutusseadme te ettevalmistamine Külmutusseadmete uksehinged ei to hi kõrvuti asuda sest kui mõlema seadme uksed ühel ajal avada kuku vad need eest ja saavad kahjustada Külgseina radiaatori sisselülitamisel suureneb energiakulu Külmutusseadmete ette valmistamine Asetage mõlema...

Page 57: ...aatori paigalda mine Külgseina radiaator peab eest vaada tes olema kinnitatud vasakul asuva kül mutusseadme paremale küljele Asetage tihvtid selleks ettenähtud avadesse külgseina radiaatoris 1 Tõmmake kleeplindi 2 kaitseriba ära Hoidke külgseina radiaatorit külmu tusseadme allosast eemal ning aseta ge tihvtid ülaosas olevatesse avades se 3 Lükake külgseina radiaatorit ülalt alla vastu külmutussead...

Page 58: ...dme tagaseinal olevaid kruvisid 10 Nihutage kaasasolev kaablikate külg seina radiaatori piludesse Paigutage kaablikate külmutussead me tagaküljel olevatele kruvidele 11 Keerake kruvid kõvasti kinni 12 Külmutusseadmete ühendami ne üksteisega Nihutage külmutusseadmete tagakül jed kokku kuni šarniiripooled haaku vad teineteisega Asetage tihvtid ülevalt šarniiripooltes se Lükake külmutusseadmeid eestp...

Page 59: ...rohkem kokku Lükake kahest kaasasolevast metallk lambrist pikem eestpoolt alumisse kinnitusaasa Vajadusel kasutage haamrit Tõmmake mõlemad kruvid seadmete ülakülgedelt üles Kinnitage kaasasolev kinnitusnurgik eelnevalt lõdvendatud kruvidega Leiate mõlemad kinnitusnurgikud kül mutusseadme paigalduskomplektist ...

Page 60: ...ti seadme üle mise külje kruvisid ja eemaldage mõ lemad kinnitusnurgikud Kinnitusnurgikuid on vaja paigaldusniši kinnitamiseks Seejärel keerake kruvid uuesti sead me ülemisele küljele Nõuanne Jätkake nüüd seadme paigu tamisega nišši Selleks järgige vastava külmutusseadme kasutus ja paigaldus juhiseid Asetage katteliist külmutusseadmete vahel olevasse vahesse Enne seda peaks seadmete kõrvuti paigal...

Page 61: ...ta ennen side by side asenuksen aloittamista Kylmälaitteiden side by side asen nus on tehtävä ennen laitteiden si joittamista sijoitusaukkoonsa Loukkaantumisvaara ja laitteen vahingoittumisen vaara jos laite pää see kaatumaan Kylmälaitteet ovat erittäin raskaita ja voivat oven ollessa auki kaatua eteenpäin Älä avaa kylmälaitteiden ovia ennen kuin laitteet on sijoitettu ja kiinnitetty paikalleen si...

Page 62: ... väliseinä a on kapeampi kuin 160 mm kylmälaitteiden väliin on asen nettava Side by side asennussarjan mukana toimitettava sivuseinän lämmi tysmatto jotta vältetään kondenssi veden muodostus ja siitä mahdollisesti seuraavat vauriot ks kohta Sivuseinän lämmitysmaton asennus Sivuseinän lämmitysmatto tulee asentaa edestä katsottuna vasemman puoleisen kylmälaitteen oikeaan sivusei nään Ota sijoitusauk...

Page 63: ... väliin on asennettava si vuseinän lämmitysmatto jotta vältetään kondenssiveden muodostuminen ja siitä mahdollisesti aiheutuvat vauriot ks kohta Kylmälaitteiden esivalmistelu Ilman väliseinää rinnakkain asennet tavia kylmälaitteita ei saa asentaa sa ranapuolet vierekkäin koska tällöin ovet törmäisivät toisiinsa ja voisivat vahingoittua jos ne avataan yhtä ai kaa Lämmitysmaton asennus lisää laittee...

Page 64: ...on asennus Sivuseinän lämmitysmatto tulee asen taa edestä katsottuna vasemmanpuo leisen kylmälaitteen oikeaan sivusei nään Työnnä nastat niille varattuihin reikiin lämmitysmattoon 1 Vedä tarrojen suojateipit irti 2 Pitele lämmitysmattoa niin ettei sen alaosa tartu vielä kiinni kylmälaitteen sivuseinään ja aseta maton yläreunan nastat reikiin 3 Painele sitten lämmitysmatto ylhäältä alaspäin kiinni ...

Page 65: ...nnän peitelevyn ruu vi 9 11 Löysää kylmälaitteen takaseinässä olevia ruuveja vähän 10 Työnnä mukana toimitettu johdonsuo jus sivuseinän lämmitysmaton uriin Ripusta johdonsuojus kylmälaitteen takaseinässä olevien ruuvien varaan 11 Kiristä ruuvit 12 Kylmälaitteiden yhdistäminen toisiinsa Työnnä kylmälaitteet takakulmista yh teen niin että saranoiden puolikkaat menevät sisäkkäin Työnnä saranatapit yl...

Page 66: ... putki pihtien avulla Työnnä pitempi mukana toimitetuista heloista edestäpäin alempaan kiinni tyskielekkeeseen Käytä tarvittaessa vasaraa apuna Irrota ruuvit molempien kylmälaittei den yläpinnasta Kiinnitä mukana toimitetut kallistumi senestokulmaraudat irrottamillasi ruu veilla Kallistumisenestokulmaraudat ovat kylmälaitteen asennustarvikepakkauk sessa ...

Page 67: ...taas ruuvit molempien kylmä laitteiden yläpinnasta ja ota kaatumi senestokulmaraudat pois Kylmälaitteet kiinnitetään niillä sijoitus aukkoon asennuksen lopussa Kun olet irrottanut kulmaraudat kierrä ruuvit taas takaisin kylmälaitteen ylä pintaan Vinkki Jatka nyt kylmälaitteiden asen nusta Noudata kylmälaitteiden käyttö ja asennusohjeiden ohjeita Painele T lista kylmälaitteiden väli seen uraan Side...

Page 68: ...Le montage côte à côte side by side des appareils de froid doit être réalisé avant l encastrement des ap pareils de froid dans la niche Risque de dommages et de bles sures provoqués par le basculement des appareils de froid Les appareils de froid sont très lourds et ont tendance à basculer vers l avant lorsque la porte de l ap pareil est ouverte Laissez les portes de l appareil fer mées jusqu à ce...

Page 69: ... Si la paroi intermédiaire a est plus étroite que 160 mm vous avez besoin de chauffage latéral du kit de mon tage côte à côte side by side pour éviter la formation d eau de condensa tion et d éventuels dommages qui peuvent en découler voir section Monter le chauffage latéral Le chauffage latéral vue de devant est fixé sur le côté droit de l appareil de froid situé à gauche Veuillez tenir compte lo...

Page 70: ...ur éviter la forma tion d eau de condensation et d éven tuels dommages en résultant voir à partir de la section Préparer les appa reils de froid Les butées de porte des appareils de froid ne doivent pas être placées l une à côté de l autre car les portes des appareils peuvent se heurter et être endommagées si elles sont ou vertes simultanément Le raccordement du chauffage latéral entraîne une augm...

Page 71: ...fage latéral doit vue de devant être fixé sur le côté droit de l appareil de froid situé à gauche Placez les chevilles dans les trous prévus à cet effet dans le chauffage latéral 1 Retirez les bandes de protection du ruban adhésif 2 Maintenez le chauffage latéral situé en dessous de l appareil de froid à distance et placez les chevilles en haut dans les trous percés 3 Poussez le chauffage latéral ...

Page 72: ... 9 11 Desserrez un peu les vis au dos de l appareil de froid 10 Poussez le cache câble joint dans la rainure du chauffage latéral Suspendez le cache câble sur les vis au dos de l appareil de froid 11 Serrez les vis à fond 12 Raccorder ensemble les appa reils de froid Poussez ensemble les appareils de froid vers l arrière jusqu à ce que les moitiés de charnière s emboîtent par faitement Placez les ...

Page 73: ...lus longue agrafe métallique des deux fournies dans la patte de fixation inférieure Utilisez si nécessaire un marteau Tournez les deux vis en haut sur les parties supérieures des appareils Utilisez les vis préalablement desser rées pour fixer l équerre de fixation de la protection contre le basculement fournie Vous trouverez les deux équerres de fixation de la protection contre le bas culement dan...

Page 74: ...u les vis de la partie supérieure des appareils et dé montez les deux équerres de fixation de la protection contre le bascule ment Pour terminer vous avez besoin d équerres de fixation pour la protec tion contre le basculement pour fixer la niche d encastrement Pour finir serrez de nouveau les vis dans les parties supérieures des ap pareils Conseil Poursuivez le montage des appareils de froid Resp...

Page 75: ...tion d une combinaison côte à côte side by side 75 Placez la baguette dans la fente entre les appareils de froid le montage de la combinaison côte à côte side by side doit être complètement terminé à ce moment ...

Page 76: ...hálózati csatlakozóját húzza ki A hűtőkészülékek Side by side ösz szeszerelésének a hűtőkészülékek fülkébe történő beszerelése előtt kell történnie Az eldőlő hűtőkészülékek káro sodást és sérülést okozhatnak A hűtőkészülékek nagyon nehezek és nyitott készülékajtónál könnyen előredőlhetnek Tartsa zárva a készülékajtót amíg a hűtőkészüléket be nem építették és a Használati és szerelési utasításnak m...

Page 77: ...odjanak a Ha az a válaszfal keskenyebb mint 160 mm szükség van az oldalfali fű tésre a Side by side szerelőkészletből hogy a kondenzvíz képződést és az esetleg ebből adódó károkat elkerülje Lásd Oldalfalfűtés felszerelése fejeze tet Az oldalfalfűtést elölről nézve a bal oldali készülék jobb oldalán kell rögzíte ni A beépítő fülke tervezésekor vegye figyelembe hogy a beépítő fülkének amelybe a hűtő...

Page 78: ...dalfalfű tést fel kell szerelni hogy a kondenzvíz képződést és az esetleg ebből adódó károkat elkerülje Lásd a Hűtőkészülék előkészítése fejezetet A hűtőkészülékek ajtózsanérozásá nak nem szabad egymás mellett len niük mert a készülékajtók egyidejű kinyitása esetén összeütköznek és károsodnak Az oldalfalfűtés csatlakoztatása na gyobb energiafogyasztást eredmé nyez Hűtőkészülékek előkészítése Állít...

Page 79: ...alfűtés felszerelése Az oldalfalfűtést elölről nézve a bal ol dali készülék jobb oldalán kell rögzíteni Helyezze a csapokat az erre kialakí tott furatokba az oldalfalfűtésben 1 Húzza le a ragasztószalagról a védő csíkokat 2 Az oldalfalfűtést tartsa el lent a hűtő készüléktől és a csapokat fent he lyezze a furatokba 3 Nyomja oldalfalfűtést fentről lefelé a hűtőkészülékre és a csapokat lent helyezze...

Page 80: ...9 11 Kissé oldja ki a csavarokat a készülék hátoldalán 10 Csúsztassa a mellékelt csatlakozófe delet az oldalfalfűtés résébe Akassza a csatlakozófedelet a csava rokra a készülék hátoldalán 11 Húzza meg a csavarokat 12 A hűtőkészülékek összekap csolása Tolja össze a készülékeket hátul amíg a zsanérfelek egymásba nem akadnak A csapokat helyezze fentről a zsanér felekbe A készülékeket nyomja elöl a le...

Page 81: ...ül a hosszabbikat csúsztassa elölről a len ti rögzítőpántba Szükség szerint használjon kalapácsot Csavarozza ki mindkét csavart fent a készülék felső oldalából Az előzőleg meglazított csavarokat a mellékelt billenésvédő szögek rögzí téséhez használja Mindkét billenésvédő szög a készülék beépítéséhez való szerelőkészletben található ...

Page 82: ...felső oldaláról és szerelje le a két billenés védő szöget A billenésvédő szögekre a végén lesz szükség a beépítő fülkébe való rögzí téshez A csavarokat végül csavarja be a ké szülék felső oldalaiba Tanács Folytassa a készülékek beépí tését Ehhez vegye figyelembe az adott hűtőkészülékhez mellékelt Használati és szerelési útmutatót A fedőlécet helyezze a két készülék közötti résbe ezzel a Side by si...

Page 83: ...zvucite mrežni utikač oba uređaja za hlađen je Side by side ugradnja uređaja za hlađenje mora uslijediti prije ugradn je istih u nišu Opasnost od štete i ozljeda usli jed prevrtanja uređaja Uređaji za hlađenje su izuzetno teški te se pri otvorenim vratima naginju prema naprijed Vrata uređaja neka budu zatvorena sve dok se uređaji za hlađenje ne ug rade i pričvrste u nišu na odgovara jući način suk...

Page 84: ...između uređaja a tanja od 160 mm potrebno je grijanje bočne stjenke iz pribora za Side by side montažu kako bi se spriječilo stva ranje kondenzata i uslijed toga eventu alnih oštećenja pogledajte poglavlje Postavljanje grijanja bočne stjenke Grijanje bočne stjenke se pričvršćuje s desne strane gledano s prednje strane lijevo postavljenog uređaja za hlađenje Molimo uzmite u obzir pri planiranju niš...

Page 85: ...im navedenog mora se ugraditi grijanje bočne stjenke kako bi se spriječilo stvaranje kondenzata i uslijed toga eventualnih oštećenja pogledajte pogl avlje Priprema uređaja za hlađenje Šarke vrata uređaja za hlađenje ne smiju se nalaziti jedne kraj drugih kako se vrata uređaja ne bi sudarala prilikom istovremenog otvaranja te time i oštetila Priključak grijanja bočne stjenke dovo di do povećane pot...

Page 86: ... bočne stjenke Grijanje bočne stjenke se mora postaviti s desne strane gledano s prednje strane lijevo postavljenog uređaja za hlađenje Umetnite klinove u za to predviđene otvore na grijanju bočne stjenke 1 Uklonite zaštitne trake od ljepljive vr pce 2 Držite grijanje bočne stjenke s donje strane od uređaja te gore umetnite klinove u otvore 3 Pritisnite grijanje bočne stjenke s gor nje strane prem...

Page 87: ...ustite vijke sa stražnje strane uređaja za hlađenje 10 Umetnite priloženi poklopac kabela u otvor bočnog grijanja stjenke Poklopac kabela objesite na vijke sa stražnje strane uređaja za hlađenje 11 Čvrsto zavrnite vijke 12 Međusobno povezivanje uređaja za hlađenje Gurnite uređaje za hlađenje sa stražn je strane jedan prema drugome dok se polovice šarki međusobno ne zah vate Klinove umetnite s gorn...

Page 88: ... uređaje s prednje strane jedan prema drugome pomoću vodoinstalaterskih kliješta Umetnite duže od isporučenih metal nih spojnica sprijeda u donje umetke za pričvršćenje Po potrebi upotrije bite čekić Odvrnite oba vijka s gornje strane uređaja Upotrijebite ranije otpuštene vijke za pričvršćenje isporučenog kutnika za zaštitu od prevrtanja ...

Page 89: ...ručenih metal nih spojnica sprijeda u gornje umetke za pričvršćenje Po potrebi za nave deno upotrijebite čekić Sada ponovno otpustite vijke s gornje strane uređaja te postavite oba kutni ka za zaštitu od prevrtanja Kutnik za zaštitu od prevrtanja zatim zahtijeva nišu za ugradnju za pričv ršćenje Zatim ponovno zavrnite vijke s gornje strane uređaja Savjet Sada nastavite s ugradnjom uređaja za hlađe...

Page 90: ...hr Pričvršćenje side by side kombinacije 90 Pokrovnu letvicu postavite u razmak između uređaja za hlađenje te bi time ugradnja Side by side kombinacije trebala biti u potpunosti završena ...

Page 91: ...montaggio side by side degli ap parecchi deve essere effettuato pri ma dell incasso nella nicchia Pericolo di ferirsi o di danneggia re l apparecchio a causa di possibile ribaltamento Gli elettrodomestici sono pesanti e tendono a ribaltarsi in avanti a spor tello aperto Tenere gli sportelli degli elettrodome stici chiusi finché i lavori di incasso sono terminati e l apparecchio è sta to fissato ne...

Page 92: ... la parete intermedia a è più stretta di 160 mm è necessario il riscaldamento parete laterale del kit di montaggio side by side per evitare la formazione di acqua di condensa ed eventualmente danni successivi v capoverso Monta re il riscaldamento parete laterale Il riscaldamento parete laterale visto frontalmente viene fissato sul lato de stro dell apparecchio a sinistra Quando si progettano le ni...

Page 93: ...ete laterale per evitare la formazione di acqua di condensa e i danni conseguenti v da capoverso Preparare gli elettrodome stici Le cerniere degli sportelli degli elet trodomestici non possono essere posizionate accanto altrimenti gli sportelli possono sbattere e danneg giarsi quando li si apre contempora neamente L allacciamento al riscaldamento pare te laterale causa un aumento dei con sumi elet...

Page 94: ...parete laterale visto frontalmente deve essere fissato sul la to destro dell apparecchio a sinistra Infilare i perni nei fori previsti del ri scaldamento parete laterale 1 Staccare le strisce protettive dal na stro adesivo 2 Tenere distaccato dall elettrodomesti co il riscaldamento parete laterale in basso e infilare in alto i perni nei fori 3 Premere il riscaldamento parete late rale dall alto ve...

Page 95: ...spina 9 11 Svitare leggermente le viti sul retro dell elettrodomestico 10 Inserire la copertura allegata del cavo nella fessura del riscaldamento parete laterale Agganciare la copertura del cavo alle viti sul retro dell elettrodomestico 11 Stringere le viti 12 Collegare gli elettrodomestici Spingere gli elettrodomestici insieme verso il retro finché le metà cerniere si incastrano Applicare i perni...

Page 96: ...stare la graffa metallica più lunga delle due fornite dal davanti nella fa scetta di fissaggio inferiore Se ne cessario utilizzare un martello Svitare le due viti in alto dai lati supe riori dell apparecchio Utilizzare le viti svitate precedente mente per fissare l angolare antiribal tamento fornito I due angolari antiribaltamento sono compresi nel kit di montaggio degli elettrodomestici ...

Page 97: ...i e montare i due angolari antiribaltamento Gli angolari antiribaltamento sono ne cessari infine per il fissaggio alla nic chia d incasso Riavvitare poi le viti sui lati superiori degli elettrodomestici Suggerimento Proseguire con l incas so degli apparecchi Attenersi alle indi cazioni riportate nelle istruzioni d uso e di montaggio dei rispettivi elettrodome stici Applicare il listello di copertu...

Page 98: ...mi prietaisus vieną šalia kito atjunkite juos nuo maitini mo tinklo Šaldymo prietaisus būtina sujungti Side by side dar prieš įmontuojant nišoje Netinkamai pritvirtinti prietaisai gali sužaloti arba apgadinti turtą Šaldymo prietaisai labai sunkūs ir atidarius dureles virsta į priekį Nevarstykite prietaiso durelių kol prietaisas nebus sumontuotas ir pri tvirtintas kaip nurodyta naudojimo ir montavi...

Page 99: ... a siauresnė negu 160 mm jums reikės šoninės sienelės kaitinimo elemento yra Side by si de montavimo rinkinyje kad nesifor muotų kondensatas ir išvengtumėte su tuo susijusios žalos žr poskyrį Šoni nės sienelės kaitinimo elemento monta vimas Šoninės sienelės kaitinimo elementą reikia tvirtinti kairiau stovinčio prietaiso dešinėje pusėje žiūrint iš priekio Jeigu ketinate montuoti prietaiso šo ninės ...

Page 100: ...densatas ir išvengtumėte su tuo susijusios žalos žr nuo poskyrio Šal dymo prietaisų parengimas Jeigu šaldymo prietaisų durelių atra mos yra viena šalia kitos turite atsi žvelgti į baldų fasadų ir rankenėlių plotį kad vienu metu atidaromos prietaisų durelės nesitrenktų viena į kitą ir nebūtų apgadintos Pritvirtinus šoninės sienelės kaitinimo elementą padidėja energijos sąnau dos Šaldymo prietaisų p...

Page 101: ... tvirtinamas kairiau stovinčio šaldymo prietaiso dešinėje pusėje žiūrint iš prie kio Į numatytas šoninės sienelės kaitini mo elemento kiaurymes įstatykite kaiščius 1 Nuo lipniosios juostos nulupkite ap sauginę juostelę nuo 2 Šoninės sienelės kaitinimo elementą apačioje šiek tiek atitraukite nuo šal dymo prietaiso ir įstatykite kaiščius į prietaiso viršuje numatytas kiaurymes 3 Šoninės sienelės kai...

Page 102: ...ymo prietaiso pusėje 10 Pridėtą kabelio dangtelį įstatykite į šoninės sienelės kaitinimo elemento angą Kabelio dangtelį užkabinkite ant varž tų užpakalinėje šaldymo prietaiso pu sėje 11 Priveržkite varžtus 12 Šaldymo prietaisų sujungimas tarpusavyje Stumkite šaldymo prietaisus vieną prie kito kol gale susikabins lankstų pusės Į lankstų puses iš viršaus įstatykite kaiščius Šaldymo prietaisų priekiu...

Page 103: ...ą vieną iš dviejų kartu pristatomų iš priekio įdė kite į apatinę tvirtinimo plokštelę Ga lite pasinaudoti plaktuku Išsukite abu varžtus prietaiso viršuti nėje dalyje Prieš tai išsuktais varžtais pritvirtinkite apsaugos nuo pasvirimo kampą pri statomas kartu Abu tvirtinimo kampai yra šaldymo prietaisų montavimo rinkinyje ...

Page 104: ...Vėl išsukite varžtus viršutinėje prietai so dalyje ir nuimkite abu apsaugos nuo pasvirimo kampus Apsaugos nuo pasvirimo kampų reikės vėliau tvirtinant montavimo nišą Abu varžtus vėl įsukite prietaisų viršu tinėse dalyse Patarimas Montuokite prietaisus to liau Vadovaukitės pridėta šaldymo prie taisų montavimo instrukcija Tarpą tarp abiejų šaldymo prietaisų uždengus juostele šaldymo prietaisų montav...

Page 105: ...r zem sprieguma Pirms uzstādāt aukstumiekārtas vie nu otrai blakus atvienojiet tās no strāvas Aukstumiekārtu montāža vienu otrai blakus ir jāveic pirms to uzstādīša nas nišā Apgāžoties aukstumiekārtas rada bojājumu un savainojumu risku Aukstumiekārtas ir ļoti smagas un var gāzties uz priekšu ja to durvis ir atvērtas Iekārtu durvīm ir jābūt aizvērtām līdz aukstumiekārtas ir iebūvētas un no stiprinā...

Page 106: ... šaurāka nekā 160 mm ir nepieciešama sānu sienas apsilde no uzstādīšanas blakus kom plekta lai nepieļautu kondensāta un tā radītu bojājumu veidošanos skatiet no daļu Sānu sienas apsildes montāža Sānu sienu apsilde tiek uzstādīta raugoties no iekārtas priekšpuses krei sajā pusē esošās aukstumiekārtas laba jā pusē Lūdzam uzstādīšanas nišas kurā tiks uzstādīta aukstumiekārta ar sānu sie nas apsildi p...

Page 107: ...tāžas komplektu kas ir paredzēts iekārtu uzstādīšanai blakus Pie tam ir jāuzstāda sānu sienas apsil de lai nepieļautu kondensāta un tā radī tu bojājumu veidošanos skatiet nodaļu Aukstumiekārtu sagatavošana Aukstumiekārtu eņģes nedrīkst atras ties blakus jo vienlaicīgi atverot ie kārtu durvis tās sadursies un tiks bojātas Sānu sienas apsildes pieslēgšanas ga dījumā palielinās strāvas patēriņš Aukst...

Page 108: ...u apsildes montāža Sānu sienu apsilde ir jāuzstāda raugo ties no iekārtas priekšpuses kreisajā pusē esošās aukstumiekārtas labajā pusē Ievietojiet tapas tām paredzētajos ur bumos sānu sienu apsildē 1 Noņemiet aizsargpārklājumu no līm lentes 2 Turiet sānu sienu apsildes apakšpusi atstatus no aukstumiekārtas un ievie tojiet tapas urbumos augšpusē 3 Paspiediet sānu sienu apsildi no augšpuses uz leju ...

Page 109: ...11 Nedaudz atbrīvojiet skrūves aukstum iekārtas aizmugurē 10 Iebīdiet komplektācijā iekļauto kabeļa pārsegu sānu sienu apsildes rievās Iekariet kabeļa pārsegu skrūvēs auk stumiekārtas aizmugurē 11 Pievelciet skrūves 12 Aukstumiekārtu savstarpēja savienošana Sabīdiet kopā aukstumiekārtu aizmu gures līdz šarnīru puses savienojas No augšpuses ievietojiet tapas šarnī ru pusēs Sabīdiet aukstumiekārtu p...

Page 110: ...o komplektācijā ie kļautajām metāla skavām apakšējā stiprinājuma cilpā iekārtu priekšpusē Ja nepieciešams izmantojiet āmuru Izskrūvējiet abas skrūves no iekārtu augšpuses Izmantojiet iepriekš atskrūvētās skrū ves lai ar tām nostiprinātu leņķus aiz sardzībai pret apgāšanos Abi leņķi aizsardzībai pret apgāšanos ir pieejami aukstumiekārtu montāžas komplektā ...

Page 111: ...agad atkal nedaudz atskrūvējiet skrūves iekārtas augšpusē un uzstā diet leņķus aizsardzībai pret apgāša nos Leņķi aizsardzībai pret apgāšanos bei gās būs nepieciešami montāžas nišas nostiprināšanai Ieskrūvējiet skrūves atpakaļ iekārtu augšpusē Ieteikums Turpiniet aukstumiekārtu montāžu ņemot vērā attiecīgo auk stumiekārtu lietošanas un montāžas in strukcijas Ievietojiet pārseglīsti atverē starp au...

Page 112: ... los voordat u ze side by side monteert De side by side montage van de koelapparaten moet plaatsvinden voordat u de apparaten in de nis in bouwt Gevaar voor schade en letsel door kantelende koelapparaten De koelapparaten zijn heel zwaar en hebben de neiging om voorover te kantelen als de deur open is Houd de deuren van de apparaten dicht totdat deze ingebouwd en vol gens de gebruiks en montagehand...

Page 113: ...aken a Als tussenwand a smaller is dan 160 mm heeft u de zijwandverwarming uit de side by side montageset nodig om het ontstaan van condenswater en eventuele gevolgschade daarvan te voorkomen zie paragraaf Zijwandver warming monteren De zijwandverwarming wordt van voren gezien aan de rechter kant van het koelapparaat dat links staat beves tigd Houd er bij de planning van de in bouwnissen rekening ...

Page 114: ...rwarming geïnstalleerd wor den om het ontstaan van condenswa ter en eventuele gevolgschade daarvan te voorkomen zie vanaf paragraaf De apparaten voorbereiden De deuraanslagen van de koelappa raten mogen niet naast elkaar liggen omdat de deuren als ze tegelijkertijd worden geopend tegen elkaar klap pen en beschadigd raken De aansluiting van de zijwandverwar ming leidt tot een hoger energiever bruik...

Page 115: ...n De zijwandverwarming moet van voren gezien aan de rechter kant van het koelapparaat dat links staat bevestigd worden Steek de stiften in de daarvoor be stemde boorgaten in de zijwandver warming 1 Trek de beschermstrips van het tape 2 Houd de zijwandverwarming onder aan van het koelapparaat af en steek bovenaan de stiften in de boorgaten 3 Druk de zijwandverwarming van bo ven naar beneden op het ...

Page 116: ...chroeven aan de achterkant van het koelapparaat een stukje los 10 Schuif de bijgeleverde kabelafdekking in de sleuf van de zijwandverwar ming Haak de kabelafdekking aan de schroeven op de achterkant van het koelapparaat vast 11 Draai de schroeven vast 12 De koelapparaten met elkaar verbinden Schuif de koelapparaten aan de ach terkant naar elkaar totdat de schar nierhelften in elkaar grijpen Plaats...

Page 117: ...tang tegen elkaar Schuif de langste van de beide meta len klemmen vanaf de voorkant in de onderste bevestigingsstrip Gebruik indien nodig een hamer Draai de beide schroeven bovenaan uit de bovenkant van de apparaten Gebruik deze schroeven voor de be vestiging van de bijgeleverde kantel beveiligingen De beide kantelbeveiligingen vindt u in de montageset voor de inbouw van de koelapparaten ...

Page 118: ...t de bovenkant van de apparaten en ver wijder beide kantelbeveiligingen De kantelbeveiligingen heeft u vervol gens nodig voor de bevestiging in de inbouwnis Draai de schroeven vervolgens weer in de bovenkant van de apparaten Tip ga nu door met de inbouw van de koelapparaten Lees daarvoor de bijge leverde gebruiks en montagehandlei dingen van de koelapparaten Plaats de afdeklijst in de opening tus ...

Page 119: ...selv om det er slått av Trekk ut støpslet på begge skapene før side by side monteringen Side by side monteringen må skje før skapene bygges inn i nisjen Fare for skade dersom skapene velter Kjøle fryseskapene er veldig tunge og kan velte fremover når skapdøren er åpen Hold skapdørene lukket til kjøle fry seskapene er bygget inn og sikret i nisjen iht bruks og monterings anvisningen På grunn av ska...

Page 120: ...killevegg a er smalere enn 160 mm er det nødvendig å bruke varmeelementet fra side by side monteringssettet for å unngå at det dannes kondens og dermed eventuelle skader se avsnitt Montering av varme element i sideveggen Varmeelementet i sideveggen blir sett forfra festet på den høyre siden av kjøle fryseskapet som står til venstre Ved planlegging av innbyggings nisjen er det veldig viktig å ta he...

Page 121: ...ten må varmeelementet i side veggen monteres for å unngå dannelse av kondens og dermed eventuelt også følgeskader se fra avsnitt Klargjøring av kjøle fryseskapene Dørhengslene på kjøle fryseskapene skal ikke ligge ved siden av hveran dre da skapdørene vil kollidere og bli skadet dersom de åpnes samtidig Tilkobling av varmeelement i side veggen fører til høyere energiforbruk Klargjøring av kjøle fr...

Page 122: ...lement i sidevegg Varmeelementet i sideveggen må sett forfra festes på den høyre siden av kjø le fryseskapet som står til venstre Sett stiftene inn i hullene som er ment for disse i varmeelementet i sideveggen 1 Trekk av beskyttelsesstimmelen fra tapen 2 Hold varmeelementet ut fra skapet nede og sett stiftene i hullene oppe 3 Trykk varmeelementet inntil kjøle fryseskapet ovenfra og nedover og sett...

Page 123: ... Løsne skruene på baksiden av skapet litt 10 Skyv det vedlagte kabeldekslet inn i slissen på varmeelementet til side veggen Heng kabeldekslet på skruene på baksiden av skapet 11 Skru skruene godt til 12 Koble sammen kjøle fryse skap Skyv skapene sammen bak til heng selhalvdelene griper inn i hverandre Sett stiftene inn i hengselhalvdelene ovenfra Skyv skapene så nære hverandre som mulig foran ...

Page 124: ...av de to vedlagte metallklypene inn i den nedre feste braketten forfra Hvis nødvendig bruk en hammer Skru ut begge skruene på oversiden av skapene Bruk de nettopp løsnede skruene til å feste den vedlagte vippebeskyttelses vinkelen De to vippebeskyttelsesvinklene finner du i monteringssettet for innbygging av kjøle fryseskapene ...

Page 125: ...en av skapene igjen og demonter de to vippebeskyttelsesvinklene Vippebeskyttelsesvinklene trenger du deretter for feste i innbyggingsnisjen Skru deretter skruene inn i oversiden av skapene igjen Tips Start innbyggingen av kjøle fry seskapene Følg de vedlagte bruks og monteringsanvisningene til hver av kjø le fryseskapene Sett dekklisten i spalten mellom kjø le fryseskapene Innbyggingen av side by ...

Page 126: ...ządzeń chłodniczych Montaż side by side urządzeń chłod niczych musi nastąpić przed zabu dową urządzeń chłodniczych w ni szy Niebezpieczeństwo uszkodzeń i zranień i przechylenia urządzeń chłodniczych Urządzenia chłodnicze są bardzo ciężkie i przy otwartych drzwiach mają tendencję do przechylania się do przodu Trzymać drzwi urządzenia zamknięte aż urządzenia chłodnicze zostaną za budowane i zamocowa...

Page 127: ...jest cieńsza niż 160 mm wymagane jest grzanie ścianki bocznej z zestawu montażo wego side by side aby uniknąć tworze nia wody kondensacyjnej i ewentualnie wynikających stąd uszkodzeń patrz rozdział Montaż grzania ścianki bocz nej Grzanie ścianki bocznej musi zostać zamocowane po prawej stronie urzą dzenia chłodniczego stojącego z lewej patrząc od przodu Przy planowaniu niszy do zabudowy proszę wzi...

Page 128: ...ide by side Poza tym musi zo stać zainstalowane grzanie ścianki bocznej żeby uniknąć tworzenia wody kondensacyjnej i ewentualnie wynikają cych stąd szkód patrz od punktu Przygotowanie urządzeń chłodni czych Zawiasy drzwi urządzeń chłodni czych nie mogą się znajdować obok siebie ponieważ przy równoczesnym otwieraniu drzwi urządzeń mogą się zderzyć i ulec uszkodzeniu Podłączenie grzania ścianki bocz...

Page 129: ...nie ścianki bocznej musi zostać za mocowane po prawej stronie urządze nia chłodniczego stojącego z lewej pa trząc od przodu Włożyć trzpienie w przewidziane do tego otwory w grzaniu ścianki bocz nej 1 Zdjąć paski ochronne z taśmy samo przylepnej 2 Odchylić grzanie ścianki bocznej na dole od urządzenia chłodniczego i włożyć u góry trzpienie w otwory 3 Docisnąć grzanie ścianki bocznej od góry do dołu...

Page 130: ...nia chłodniczego 10 Wsunąć dołączoną pokrywkę kabla w szczelinę grzania ścianki bocznej Zawiesić pokrywkę kabla na śrubach z tyłu urządzenia chłodniczego 11 Dokręcić dobrze śruby 12 Łączenie urządzeń chłodni czych ze sobą Zsunąć urządzenia chłodnicze razem z tyłu aż połówki zawiasów zaczepią się o siebie Włożyć trzpienie od góry w połówki zawiasów Dosunąć urządzenia chłodnicze do siebie z przodu n...

Page 131: ...zonych klamer metalowych od przodu w dol ną wypustkę mocującą Jeśli potrze ba użyć młotka Wykręcić dwie śruby znajdujące się na górze urządzenia Zastosować wykręcone śruby do za mocowania dostarczonych wraz z urządzeniem kątowników przeciw przechyłowych Oba kątowniki przeciwprzechyłowe znajdują się w zestawie montażowym do zabudowy urządzeń chłodniczych ...

Page 132: ... i zdemontować oba ką towniki przeciwprzechyłowe Kątowniki przeciwprzechyłowe będą potrzebne do zamocowania w niszy do zabudowy Wkręcić z powrotem śruby na górze urządzenia Wskazówka Kontynuować teraz zabu dowę urządzeń chłodniczych Prze strzegać w tym celu instrukcji użytko wania i montażu dołączonych do po szczególnych urządzeń Włożyć listwę maskującą w szczelinę pomiędzy urządzeniami chłodniczy...

Page 133: ... frio A montagem Side by side dos apa relhos de frio deve ocorrer antes da montagem dos aparelhos de frio no nicho Perigo de danos e ferimentos devido a queda de aparelhos de frio Por isso os aparelhos de frio são pe sados e com a porta do aparelho aberta tendem a tombar para a fren te Mantenha as portas do aparelho fe chadas até os aparelhos de frio esta rem montados e de acordo coma as instruçõe...

Page 134: ...dia a for mais es treita do que 160 mm necessita do aquecimento de parede lateral do conjunto de montagem Side by side para evitar a formação de água con densada e eventualmente os danos consequentes daí resultantes ver sec ção Montar o aquecimento da parede lateral O aquecimento da parede lateral é fi xo visto de frente no lado direito do aparelho de frio que se encontra à es querda Durante o pla...

Page 135: ... instalado o aquecimento de parede lateral para evitar a formação de água condensada e eventualmente da nos consequentes daí resultantes ver a partir da secção Preparar aparelhos de frio Os batentes de porta dos aparelhos de frio não se podem situar lado a lado uma vez que as portas do apa relho podem colidir e ser danificadas durante a abertura A ligação do aquecimento de parede lateral conduz a ...

Page 136: ...ecimento da parede lateral visto de frente tem de ser fixo no lado direito do aparelho de frio à esquerda Insira os pinos nos orifícios previstos para tal no aquecimento da parede lateral 1 Retire as tiras de proteção da fita au tocolante 2 Mantenha o aquecimento da parede lateral em baixo afastado do aparelho de frio e insira os pinos em cima nos orifícios 3 Pressione o aquecimento da parede late...

Page 137: ...o os parafusos na par te traseira do aparelho de frio 10 Deslize a cobertura do cabo em ane xo para a ranhura do aquecimento da parede lateral Suspenda a cobertura do cabo nos parafusos na parte traseira do apare lho de frio 11 Aperte os parafusos 12 Ligar os aparelhos de frio entre si Deslize os aparelhos de frio atrás até as metades da dobradiça encaixarem uma na outra Coloque os pinos a partir ...

Page 138: ...ampos metálicos deslize o mais comprido a partir da frente para a lingueta de fixação infe rior Se necessário utilize um marte lo Rode ambos os parafusos em cima para fora das partes superiores do aparelho Utilize os parafusos soltos anterior mente para a fixação do ângulo de proteção contra inclinação fornecido em anexo Encontra ambos os ângulos de prote ção contra inclinação no conjunto de monta...

Page 139: ... isso um mar telo Solte agora novamente os parafusos da parte superior do aparelho e des monte ambos os ângulos de prote ção contra inclinação Irá necessitar de seguida do ângulo de proteção contra inclinação para a fixa ção dos nichos de montagem De seguida volte a apertar os parafu sos nos lados superiores do apare lho Dica Prossiga agora a montagem dos aparelhos de frio Para isso tenha em atenç...

Page 140: ...pt Fixação de uma combinação side by side 140 Coloque a barra de cobertura na fen da entre os aparelhos de frio a mon tagem da combinação Side by side deverá estar concluída nesta altura ...

Page 141: ...ecărele ambelor com bine Montarea alăturată a combinelor fri gorifice trebuie efectuată înainte de instalarea combinelor frigorifice în ni șa de încastrare Pericol de deteriorare și acciden tare ca urmare a răsturnării combine lor frigorifice Aparatele sunt foarte grele și atunci când ușa lor este deschisă au ten dința să se încline în față Țineți închise ușile aparatelor până când acestea sunt co...

Page 142: ...tele intermediar a este mai în gust de 160 mm aveți nevoie de încăl zirea în pereții laterali din kitul de montare alăturată pentru a evita forma rea condensului și eventualele pagube care ar putea rezulta consultați secțiu nea Montarea încălzirii în pereții late rali Încălzirea în pereții laterali privind din față se fixează pe partea dreaptă a combinei frigorifice situate în partea stângă La pro...

Page 143: ... laterali pentru a evita for marea condensului și eventualele pagu be care ar putea rezulta consultați sec țiunea Pregătirea combinelor frigorifi ce Balamalele ușilor combinelor frigorifi ce nu trebuie să se situeze una lângă alta deoarece la deschiderea simul tană a ușilor aparatelor acestea se pot izbi una de alta și se pot deterio ra Conectarea încălzirii în pereții laterali duce la un consum e...

Page 144: ...i laterali privind din față trebuie fixată pe partea dreaptă a combinei frigorifice situate în partea stângă Introduceți știfturile în orificiile prevă zute pentru acest lucru în încălzirea în pereții laterali 1 Înlăturați banda de protecție de pe banda adezivă 2 Depărtați încălzirea în pereții laterali de combina frigorifică în partea de jos și introduceți în partea de sus știfturile în orificii ...

Page 145: ...erioară a combinei frigorifice 10 Împingeți învelișul pentru cablu livrat împreună cu produsul în fanta încălzi rii în pereții laterali Agățați învelișul pentru cablu în șu ruburile de pe partea posterioară a combinei frigorifice 11 Strângeți șuruburile 12 Alăturarea combinelor frigorifi ce Împingeți combinele frigorifice una spre alta în partea din spate până când jumătățile de balamale intră una...

Page 146: ...orifice în față una spre cealal tă folosind un clește reglabil pentru țevi Împingeți din față clema metalică mai lungă dintre cele două livrate împreu nă cu produsul astfel încât să intre în eclisa de fixare din partea de jos Da că este necesar folosiți un ciocan Rotiți cele două șuruburi din partea de sus și scoateți le din părțile supe rioare ale aparatelor ...

Page 147: ... colțare stabilizatoare se gă sesc în setul de montaj pentru instala rea combinelor frigorifice Apropiați unul de altul cele două su porturi stabilizatoare folosind un cleș te reglabil pentru țevi Introduceți de sus în jos clema meta lică mai scurtă livrată împreună cu produsul astfel încât să intre în ecli sele de fixare Dacă este necesar fo losiți și un ciocan ...

Page 148: ...ele stabilizatoare pentru fixarea nișei de încastrare Apoi înșurubați din nou șuruburile în părțile superioare ale aparatelor Sfat Acum continuați montarea combi nelor frigorifice Respectați și instrucțiu nile de utilizare și instalare ale fiecărei combine frigorifice Poziționați șina de acoperire în fanta dintre combinele frigorifice astfel montarea alăturată ar trebui să fie complet finalizată ...

Page 149: ...оведением монтажа Side by side выньте из розеток сетевые вилки обоих приборов Монтаж Side by side прибор дол жен осуществляться перед встраиванием приборов в нишу Опасность травм и повреж дений при опрокидывании прибо ров Приборы очень тяжёлые и при от крытой дверце могут опрокинуть ся вперёд Не открывайте дверцу прибора до тех пор пока он не будет встроен в нишу согласно рекомендациям в инструкци...

Page 150: ...е если промежуточная стенка а не более 160 мм вам потребуется установить нагревательный мат бо ковых стенок из монтажного комплекта Side by side чтобы избе жать образования конденсата и со ответственно повреждений прибора см раздел Монтаж нагревательно го мата боковых стенок Нагревательный мат должен мон тироваться вид спереди на правой стенке прибора стоящего слева При планировании ниш для встраи...

Page 151: ... Кроме того необходимо установить нагревательный мат чтобы избежать образования конденсата и соответ ственно повреждений прибора см начиная с раздела Подготовка при боров Дверные упоры приборов не должны располагаться рядом друг с другом чтобы при одновремен ном открывании дверцы приборов не сталкивались друг с другом и не повреждали друг друга Подключение нагревательного мата боковых стенок ведёт...

Page 152: ...льный мат боковых стенок должен монтироваться вид спереди на правой стенке прибора стоящего слева Вставьте штифты в предусмотрен ные для этого отверстия в нагрева тельном мате боковых стенок 1 Снимите защитные полоски клей кой ленты 2 Удерживайте нагревательный мат боковых стенок в нижней части прибора и вставьте штифты в от верстия наверху 3 Прижмите нагревательный мат бо ковых стенок сверху вниз...

Page 153: ...много ослабьте винты на обрат ной стороне прибора 10 Вставьте входящую в комплект за щиту кабеля в паз нагревательного мата боковых стенок Повесьте защиту кабеля на винтах на обратной стороне прибора 11 Туго затяните винты 12 Соединение приборов друг с другом Сдвиньте приборы задними стен ками друг к другу пока половины шарниров не вставятся друг в дру га Вставьте штифты в половинки шар ниров свер...

Page 154: ...ее длинную из входя щих в комплект металлических скоб спереди в нижнюю крепёж ную пластину В случае необходи мости используйте молоток Выверните оба винта из верхней части прибора Используйте ранее вывернутые винты для крепления входящих в комплект крепёжных уголков от опрокидывания Оба крепёжных уголка от опроки дывания вы найдёте в комплекте принадлежностей для монтажа при боров ...

Page 155: ...ху в крепёжную пластину В случае необходимости исполь зуйте молоток Выверните винты с верхней части прибора и установите оба крепёж ных уголка от опрокидывания Крепёжные уголки от опрокидыва ния потребуются вам для крепления ниши для встраивания Снова вкрутите винты в верхнюю часть прибора Совет Продолжите монтаж прибо ров При этом учитывайте указания в инструкции по эксплуатации и мон тажу обоих ...

Page 156: ...ru Крепление комбинации side by side 156 Вставьте защитную планку в про резь между приборами к этому времени встраивание комбинации Side by side должно быть полнос тью завершено ...

Page 157: ...oboch chladničiek Side by side montáž chladničiek musí prebehnúť pred zabudovaním chladničiek do výklenku Nebezpečenstvo poškodenia a poranenia prevracajúcimi sa chlad ničkami Chladničky sú veľmi ťažké a pri otvo rených dvierkach sa môžu prevrátiť dopredu Nechajte zatvorené dvierka prístroja pokým nebude chladnička v zabudo vanom stave a zaistená podľa návo du na obsluhu a montáž vo výklenku Z dôv...

Page 158: ...a a Ak je medzistena a užšia ako 160 mm potrebujete vykurovaciu rohož s montážnej sady Side by side aby ste zabránili tvorbe kondenzačnej vody a prípadným následným škodám viď od stavec Montáž vykurovacej rohože Vykurovacia rohož sa upevní čelný pohľad na pravej strane vľavo stojacej chladničky Prosím zohľadnite pri plánovaní vý klenkov aby bol výklenok do ktoré ho sa má zabudovať chladnička s vy ...

Page 159: ...áž nej sady Inštalácia vykurovacej rohože je nevyhnutá aby sa zabránilo tvorbe kondenzátu a z toho vzniknutým prípadným následným škodám viď od stavec Kältegeräte vorbereiten Dorazy dvierok chladničiek sa nesmú nachádzať vedľa seba pretože pri súčasnom otvorení kolidujú a po škodia sa Pripojenie vykurovacej rohože spôso buje vyššiu spotrebu energie Príprava chladničiek Obe chladničky postavte v po...

Page 160: ...chlad ničiek Montáž vykurovacej rohože Vykurovacia rohož sa musí čelný po hľad upevniť na pravej strane vľavo stojacej chladničky Zasuňte čapy do pripravených otvo rov vykurovacej rohože 1 Z lepiacej pásky stiahnite ochranné pásy 2 Na spodu držte vykurovaciu rohož odtiahnutú od chladničky a zasuňte hore do otvorov čapy 3 Vykurovaciu rohož zatlačte zhora dole na chladničku a zasuňte dole do ot voro...

Page 161: ...ierne uvoľnite skrutky na zadnej strane chladničky 10 Do drážky vykurovacej rohože zasuň te priložený káblový kryt Zaveste káblový kryt na skrutky na zadnej strane chladničky 11 Dotiahnite pevne skrutky 12 Vzájomné spojenie chladničiek Chladničky vzadu posúvajte dokopy až kým závesy nezapadnú do seba Čapy založte zhora do polovíc záve sov Chladničky vpredu zatlačte k sebe toľko koľko je to možné ...

Page 162: ...dodaných kovových svoriek zasuňte spredu do spodnej upevňovacej lamely Ak je to potreb né použite kladivo Z horných strán prístroja vyskrutkujte obe skrutky Skrutky ktoré ste pred tým uvoľnili použite na upevnenie dodaných ochranných uholníkov voči prevráte niu Ochranné uholníky nájtede v montáž nej sade pre zabudovanie chladničky ...

Page 163: ...ky z hornej strany prístroja a namontujte oba ochranné uholníky Ochranné uholníky potrebujte na koniec na upevnenie zabudovaného výklenku Skrutky opäť zaskrutkujte do horných strán prístroja Tip Pokračujte teraz so zabudovaním chladničiek Dbajte pritom na priložený návod na použitie a montáž k príslušnej chladničke Kryciu lištu založte do medzery medzi chladničkami Side by side kombi nácia by mala...

Page 164: ...tažo side by side izvlecite vtiča obeh aparatov Montaža hladilnih aparatov side by side mora biti izvedena pred vgradnjo aparatov v nišo Nevarnost poškodb in materialne škode zaradi nagibanja aparatov Hladilna aparata sta zelo težka in se lahko pri odprtih vratih prevrneta naprej Vrata aparatov morajo biti zaprta dokler aparata nista vgrajena in zavarovana v vgradni niši skladno z navodili za upor...

Page 165: ...ala a Če je vmesna stena a ožja od 160 mm potrebujete gretje stranske stene iz montažnega kompleta za postavitev side by side da preprečite tvorbo kondenzata in morebitno posledično škodo glejte odstavek Montaža plošče gretja stranske stene Ploščo za gretje stranske stene pritrdite na desno stran gledano od spredaj levega aparata Prosimo vas da pri načrtovanju vgradne niše upoštevate da mora biti ...

Page 166: ...oleg tega je treba namestiti ploščo gretja stranske stene da preprečite tvorbo kondenzata in morebitno posledično škodo glejte odstavek Priprava hladilnih aparatov Tečaji vrat hladilnih aparatov ne smejo bili drug poleg drugega saj bi vrata aparatov ob istočasnem odpiranju trčila in se poškodovala Priklop gretja stranske stene vodi v večjo porabo energije Priprava hladilnih aparatov Hladilna apara...

Page 167: ...o gretja stranske stene morate pritrditi na desno stran gledano od spredaj levega aparata Zatiče vstavite v za to predvidene odprtine v plošči gretja stranske stene 1 Potegnite zaščitni trak z lepilnega traku 2 Ploščo gretja stranske stene držite spodaj stran od aparata zgoraj pa vstavite zatiče v odprtine 3 Ploščo gretja stranske stene pritisnite od zgornje proti spodnji strani na hladilni aparat...

Page 168: ...koliko odvijte vijaka na hrbtni strani aparata 10 Priloženi pokrov kabla potisnite v reži plošče gretja stranske stene Pokrov kabla vpnite na vijaka na hrbtni strani aparata 11 Trdno privijte vijaka 12 Povezava hladilnih aparatov Hladilna aparata zadaj potisnite skupaj dokler se polovični šarnirji ne sklopijo Vstavite zatiča od zgoraj v šarnirje Spredaj potisnite aparata kolikor mogoče skupaj ...

Page 169: ...kih sponk potisnite od spredaj v spodnjo pritrdilno spono Če je potrebno uporabite kladivo Odvijte vijaka na vrhnji strani aparatov Vijaka ki ste ju predhodno odvili uporabite za pritrditev priloženih kotnikov za zaščito pred nagibanjem Kotnika za zaščito pred nagibanjem boste našli v montažnem kompletu za vgradnjo hladilnih aparatov ...

Page 170: ... aparatov in odmontirajte kotnika za zaščito pred nagibanjem Kotnika za zaščito pred nagibanjem pozneje potrebujete za pritrditev vgradne niše Vijaka ponovno privijte v vrhnji strani aparatov Nasvet Zdaj nadaljujte vgradnjo hladilnih aparatov Pri tem upoštevajte priložena navodila za uporabo in montažo obeh aparatov Krovno letev namestite v režo med hladilnima aparatoma Vgradnja kombinacije side b...

Page 171: ...utikače oba rashladna uređa ja iz utičnica Montaža side by side rashladnih ure đaja mora da se vrši pre ugradnje rashladnih uređaja u nišu Opasnost od oštećenja i povreda usled prevrtanja rashladnih uređaja Rashladni uređaji su veoma teški i postoji mogućnost da se prevrnu na pred kada su vrata uređaja otvorena Držite vrata uređaja zatvorena sve dok rashladni uređaji ne budu ugra đeni i u skladu s...

Page 172: ...ećena a Ako je pregradni zid a uži od 160 mm potreban Vam je grejač bočne stranice iz seta za montažu side by side kombinacije kako bi se izbeglo konden zovanje vode i posledična oštećenja ko ja eventualno zbog toga nastaju vidi odeljak Montaža grejača bočne strani ce Grejač bočne stranice mora gledaju ći spreda da se pričvrsti na desnoj stra ni rashladnog uređaja koji stoji levo Molimo da priliko...

Page 173: ...tali rati grejač bočne stranice kako bi se iz beglo kondenzovanje vode i posledična oštećenja koja eventualno proizilaze iz toga vidi od odeljka Pripremanje ras hladnih uređaja Šarke na vratima rashladnih uređaja ne smeju da se nalaze jedna pored druge pošto prilikom istovremenog otvaranja može doći do kolizije vrata uređaja i ona mogu da se oštete Priključenjem grejača bočnih stranica dolazi do v...

Page 174: ...aža grejača bočne strani ce Grejač bočne stranice mora gledajući spreda da se pričvrsti na desnoj strani rashladnog uređaja koji stoji levo Stavite klinove u za to predviđene otvore u grejaču bočne stranice 1 Skinite zaštite trake sa lepljive trake 2 Udaljite donji deo grejača bočne stra nice od rashladnog uređaja a gore stavite klinove u otvore 3 Pritisnite grejač bočne stranice odo zgo nadole na...

Page 175: ...u utikača 9 11 Malo odvrnite zavrtnje na zadnjoj stranici rashladnog uređaja 10 Priloženi poklopac kabla gurnite u proreze na grejaču bočne stranice Poklopac kabla okačite na zavrtanj na zadnjoj stranici rashladnog uređaja 11 Čvrsto pritegnite zavrtnje 12 Povezivanje rashladnih uređaja Rashladne uređaje gurnite zajedno pozadi dok polovine šarki ne uđu jed na u drugu U polovine šarki stavite odozgo...

Page 176: ...ta za ce vi Dužu od dve priložene metalne spone gurnite spreda u donju pričvrsnu spojnicu Ukoliko je potrebno upotre bite čekić Odvrnite oba zavrtnja sa gornje stra ne uređaja Za pričvršćivanje priloženih ugaonika za zaštitu od prevrtanja upotrebite prethodno skinute zavrtnje Oba ugaonika za zaštitu od prevrtanja ćete naći u montažnom setu za ugrad nju rashladnih uređaja ...

Page 177: ...đaja i demontirajte oba ugaonika za zaštitu od prevrta nja Ugaonici za zaštitu od prevrtanja će Vam kasnije trebati za pričvršćivanje ugradne niše Potom ponovo zavrnite zavrtnje u gornje stranice uređaja Savet Sada nastavite sa ugradnjom rashladnih uređaja Pri tom pročitajte priložena uputstva za upotrebu i monta žu rashladnih uređaja U zazor između rashladnih uređaja postavite pokrivnu traku Ugra...

Page 178: ... är avstängda kan komponenter vara strömförande Dra ut båda skåpens kontakter innan du påbörjar side by side montering en Side by side monteringen av skåpen måste ske innan skåpen byggs in i nischen Risk för skador om skåpen tippar Skåpen är mycket tunga och kan tip pa framåt när skåpdörren är öppen Håll dörren stängd tills skåpen är in byggda och säkrade i inbygg nadsnischen enligt bruks och mont...

Page 179: ...smalare än 160 mm så behöver du sidoväggsvär meelementet från side by side mon teringssatsen för att förhindra att kon densvatten bildas och därmed orsakar skador se avsnittet Montera sido väggsvärmeelement Sidoväggsvärmeelementet måste sett framifrån fästas på höger sida om det skåp som står på vänster sida Under planeringen av inbyggnadsni scherna ska du tänka på att inbygg nadsnischen där skåpe...

Page 180: ...sen Dessutom måste sidoväggsvärmeelementet installeras för att förhindra att kondensvatten bil das och därmed orsakar skador se av snittet Förbereda skåpen Skåpens dörrupphängningar får inte ligga bredvid varandra eftersom dör rarna då slår i varandra när de öppnas och därmed skadas Anslutningen av sidoväggsevärmeele mentet leder till en ökad energiför brukning Förbereda skåpen Ställ skåpen bredvi...

Page 181: ...lement Sidoväggselementet måste sett frami från fästas på höger sida om det skåp som står på vänster sida Sätt in stiften i de avsedda hålen i si doväggselementet 1 Dra loss skyddsremsan från tejpen 2 Håll sidoväggens element borta från den nedre delen av skåpet och sätt stiften i hålen på ovansidan 3 Tryck sidoväggens värmeelement uppifrån och ner mot skåpet och sätt in stiften i hålen på den ned...

Page 182: ... Lossa skruvarna på skåpets baksida en aning 10 Skjut in det medföljande kabelskyd det i hålet på sidoväggens element Häng in kabelskyddet på skruvarna på skåpets baksida 11 Dra åt skruvarna ordentligt 12 Sätt ihop skåpen med varandra Skjut ihop skåpen baktill tills gångjärnsdelarna fäster i varandra Sätt in stiften uppifrån i gångjärnsde larna Tryck ihop skåpen framtill så nära det går ...

Page 183: ...kjut in den längre av de två medföl jande metallklämmorna framifrån i det nedre fästet Använd en hammare vid behov Skruva ut de två skruvarna på ovansi dan av skåpen Använd de skruvar du tidigare lossa de för att fästa de medföljande tipp skydden Tippskydden hittar du i ditt monte ringsset för inbyggnaden skåpen ...

Page 184: ...ossa nu åter skruvarna från skåpets ovansida och demontera de två tipp skydden Tippskydden behöver du senare när du ska fästa skåpet i inbygg nadsnischen Skruva tillbaka skruvarna i skåpens ovansidor Tips Fortsätt nu med monteringen av skåpen Följ instruktionerna i respektive tillhörande bruksanvisning Sätt täcklisten i spalten mellan skåp en Nu är monteringen av side by si de kombinationen klar ...

Page 185: ...hazın fişini çekiniz Cihazların Yan Yana montajı cihazlar nişe monte edilmeden önce gerçek leştirilmelidir Devrilen cihazlar sonucu yarar lanma ve mal zararı tehlikesi Cihazlar çok ağırdır ve kapıları açık ken öne doğru devrilmeye meyillidir Cihazlar monte edilene ve kullanım kılavuzu ve montaj talimatlarına uy gun olarak montaj nişine tespit edile ne kadar cihaz kapılarını kapalı tutu nuz Cihazla...

Page 186: ...aka dikkate alınız a Ara panel a 160 mm den daha ince ise yoğuşma suyu oluşumunun ve bundan kaynaklanan hasarların önüne geçmek üzere yan yana montaj kitinden yan pa nel ısıtmasına ihtiyacınız olacaktır blz Yan panel ısıtması montajı Yan panel ısıtması önden bakıldığın da solda duran cihazın sağ yanına tes pit edilir Lütfen montaj nişini planlarken yan panel ısıtmalı cihazın monte edile ceği nişin...

Page 187: ...lir Ayrıca yoğuşma suyu olu şumunun ve bundan kaynaklanan ha sarların önüne geçmek üzere yan panel ısıtması monte edilmelidir bkz Cihaz ların hazırlanması Cihazların kapı menteşeleri cihaz ka pıları aynı anda açıldığında çarpıp ha sar görebileceğinden yan yana ol mamalıdır Yan panel ısıtmasının bağlanması enerji tüketimini artırır Cihazların hazırlanması Her iki cihazı da istenen konuma ara larınd...

Page 188: ...n monte edilmesi Yan panel ısıtması önden bakıldığında solda duran cihazın sağ yanına tespit edilmelidir Pimleri yan panel ısıtmasında bunlar için öngörülmüş olan deliklere soku nuz 1 Yapışkan bant üzerindeki koruyucu bantları çekip çıkarınız 2 Yan panel ısıtmasının alt tarafını ci hazdan uzakta tutarak pimleri üstten deliklere sokunuz 3 Yan panel ısıtmasını üstten alta doğru cihaza bastırınız ve ...

Page 189: ...zündeki vidaları bir miktar gevşetiniz 10 Birlikte verilen kablo kapağını yan pa nel ısıtmasındaki yuvaya sokunuz Kablo kapağını cihazın arka yüzünde ki vidalara takınız 11 Vidaları sıkınız 12 Cihazların birbirine bağlanması Cihazları menteşe parçaları birbirleri nin içine geçene dek arkadan birbirle rine doğru itiniz Pimleri üstten menteşe parçalarına sokunuz Cihazları önden birbirlerine doğru mü...

Page 190: ... metal bağlantı parçala rından uzun olanını önden alttaki tes pit pabucuna sokunuz Gerekirse bir çekiç kullanınız Cihazların üst yüzeylerindeki iki vidayı sökünüz Daha önce sökülmüş olan vidaları devrilme önleme braketinin tespiti için kullanınız Her iki devrilme önleme braketini ci hazların montajına yönelik montaj se tinde bulabilirsiniz ...

Page 191: ...ida ları tekrar çıkarınız ve her iki devrilme önleyici braketi sökünüz Devrilme önleyici braketlere daha son ra montaj nişine tespit için ihtiyacınız olacak Ardından vidaları tekrar cihaz üst yüz lerine vidalayınız Faydalı bilgi Şimdi cihazların montajına devam ediniz Bunun için ilgili cihazla birlikte verilen kullanım ve montaj tali matlarını dikkate alınız Kapama çıtasını cihazlar arasındaki boş...

Page 192: ...уга Перш ніж встановлювати впритул side by side витягніть штепсельні розетки обох холодильників Монтаж впритул side by side хо лодильників необхідно здійснюва ти перед їх встановленням у нішу Небезпека травмування та пошкодження внаслідок переки дання приладу Холодильники дуже важкі й мо жуть нахилятися вперед під час відчинення дверей Тримайте дверцята приладу закри тими доки він не буде вбудован...

Page 193: ...ти їх зіт кнення та пошкодження a Якщо проміжна стінка а тонша ніж 160 мм Вам знадобиться бокова опалювальна панель із комплекту монтажу впритул side by side щоб запобігти утворенню конденсату та виникненню пошкоджень див підрозділ Встановлення опалюваль ної панелі Бокова опалювальна панель кріпиться якщо дивитись спереду із правої сторони холодильника який стоїть зліва Під час планування ніш врах...

Page 194: ...огою монтажного комплекту side by side Крім цього необхідно встановити бокову опалювальну па нель щоб запобігти утворенню кон денсату та виникненню пошкоджень див підрозділ Підготовка холодиль ників Дверні шарніри холодильників не мають знаходитись поруч оскільки під час одночасного відчинення двері пристроїв можуть зіткнутись і пошкодитись У випадку під єднання опалювальної панелі збільшуються ви...

Page 195: ...иль ників Встановлення опалювальної панелі Бокову опалювальну панель необхід но закріпити якщо дивитись спереду із правої сторони холодильника який стоїть зліва Вставте штифти в передбачені для них отвори на опалювальній панелі 1 Зніміть захисні смуги із клейкої стрічки 2 Тримайте бокову опалювальну па нель нижче холодильника та встав те зверху штифти в отвори 3 Притисніть бокову опалювальну панел...

Page 196: ...рохи послабте гвинти на задній стінці холодильника 10 Прокладіть захист кабелю який входить у комплект постачання у пази в боковій опалювальній па нелі Навісьте захист кабелю на гвинти на задній стінці холодильника 11 Міцно закрутіть гвинти 12 З єднання холодильників Зсувайте холодильники позаду до ки напівмуфти шарнірів не заче пляться Вставте штифти зверху в напів муфти шарнірів Підсуньте холоди...

Page 197: ...ижню кріпиль ну накладку довшу металеву скобу із двох які входять у комплект по стачання За потреби використо вуйте молоток Викрутіть обидва гвинти з верхньої сторони пристрою Використовуйте попередньо викру чені гвинти для закріплення кутни ка для захисту від перекидання Обидва кутники для захисту від пе рекидання входять у монтажний ко мплект для встановлення холодиль ника ...

Page 198: ...к Тепер знову послабте гвинти звер ху пристрою та зніміть обидва кут ники для захисту від перекидання Кутники для захисту від перекидан ня знадобляться потім для кріплен ня холодильників у ніші Потім знову закрутіть гвинти звер ху пристрою Повідомлення Тепер можна продов жити вбудовування холодильників у нішу При цьому дотримуйтесь ін струкції з експлуатації та монтажу відповідного холодильника Вс...

Page 199: ......

Page 200: ...M Nr 11 255 170 04 Miele Cie KG Carl Miele Straße 29 33332 Gütersloh Germany Tel 49 5241 89 0 Fax 49 5241 89 2090 Internet www miele com ...

Reviews: