background image

en

48

Press the 

OK

 button to confirm your

selection.

The settings will be displayed for ap‐

prox. three seconds.The robot vacuum

cleaner will now start to vacuum at the

same time each day.

The Timer indicator 

 lights up to

show that the timer has been activa‐

ted.

To alter the entries, proceed as descri‐

bed previously.

Deactivating the timer

Press the 

Timer

 button on the remote

control briefly.

The Timer indicator 

 will go out.

Activating the timer / displaying a set

start time

Press the 

Timer

 button on the remote

control briefly.

The Timer indicator 

 lights up, the set

start time is shown briefly and the robot

vacuum cleaner will start vacuuming at

the set start time.

Deactivating the acoustic signals

The acoustic signals are activated as

standard. You can deactivate and then

reactivate them.

Press the 

OK

 button on the remote

control for at least three seconds.

OFF

 will appear briefly in the clock dis‐

play.

Acoustic signals for fault messages

cannot be deactivated.

Reducing the maximum crossing

over height

The robot vacuum cleaner is set as

standard so that it can negotiate a

height of up to 20 mm.

This allows it to vacuum carpets, cross

over thresholds, etc.
If you would like to reduce this height

(down to approx. 6 mm) in order to pro‐

tect chair or table legs, or lamps for ex‐

ample, you can deactivate the factory

default setting.

Press the 

Base

 button on the remote

control for at least three seconds.

LO

 will appear in the clock display.

Press the 

Base

 button again for at least

three seconds if you want to reactivate

the maximum crossing over height of

20 mm. 

HI

 will appear in the clock dis‐

play.

Summary of Contents for HS17

Page 1: ...structions Robot vacuum cleaner fr Mode d emploi Aspirateur robot nl Gebruiksaanwijzing robotstofzuiger it Istruzioni d uso Aspirapolvere robot es Instrucciones de manejo Robot aspirador pt Instruções de utilização Aspirador robot M Nr 09 732 074 HS17 ...

Page 2: ...2 de 5 en 34 fr 62 nl 91 it 119 es 147 pt 176 ...

Page 3: ...ten 15 Reinigung starten 15 Abschluss der Reinigung bei Reinigungsstart von der Basisstation 16 Abschluss der Reinigung bei Reinigungsstart frei im Raum 16 Manuell gesteuerte Reinigung 16 Reinigung unterbrechen 16 Manuell navigieren ohne Reinigung 16 Ansteuern der Basisstation 17 Reinigung manuell beenden 17 Reinigungsmodi 17 Reinigungsmodus wählen 17 Timer einstellen 18 Timer deaktivieren 19 Akus...

Page 4: ...ichtlippe der Staubbox austauschen 23 Vorderrad reinigen 23 Sensoren reinigen 23 Batteriewechsel an der Fernbedienung 24 Akkumulator austauschen 24 Aufbewahrung 24 Pflege 24 Was tun wenn 26 Fehlermeldungen 29 Kundendienst 30 Garantiebedingungen 30 Urheberrecht und Lizenzen 31 ...

Page 5: ... Dieser Saugroboter ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich bestimmt Benutzen Sie den Saugroboter ausschließlich zum Aufsaugen von trockenem Sauggut Alle anderen Anwendungsarten Umbauten und Veränderungen sind unzulässig Personen die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geis tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind den Saugroboter sicher zu bedie...

Page 6: ...ung sind nicht erzeugt werden Kontrollieren Sie den Saugroboter und die mitgelieferten Teile vor der Benutzung auf sichtbare Schäden Nehmen Sie beschädigte Tei le nicht in Betrieb Vergleichen Sie die Anschlussdaten auf dem Typenschild des Saugroboters und der Ladestation Netzspannung und Frequenz mit denen des Elektronetzes Diese Daten müssen unbedingt überein stimmen Die Netzsteckdose muss über e...

Page 7: ...ation Akkus können auslaufen Vermeiden Sie Augen und Hautkontakt mit der ätzenden Flüssigkeit Bei Kontakt mit Wasser ausspülen und medizinische Hilfe in Anspruch nehmen Kleben Sie keine Aufkleber auf den Infrarotsender an der Basis station Stellen Sie keine Gegenstände davor Decken Sie die Sensoren des Saugroboters und die Kamera im Display nicht ab Tauchen Sie den Saugroboter und die mitgeliefert...

Page 8: ...und lassen Sie ihn nicht an Or ten saugen an denen solche Stoffe gelagert sind Lassen Sie lange Haare und locker getragene Kleidung nicht in die Nähe der Bürstenwalze und anderer sich bewegender Teile des Saugroboters kommen Umgang mit dem Akkumulator des Saugroboters und den Batterien der Fern bedienung Lassen Sie den Akkumulator nicht fallen und werfen Sie ihn nicht Ein heruntergefallener oder b...

Page 9: ...mulators und der Batterien Entnehmen Sie dem Saugroboter den Akkumulator und der Fernbedienung die Bat terien Isolieren Sie vor der Entsorgung metallene Kontakte um Kurzschlüsse zu vermeiden Entsorgen Sie den Akkumulator und die Batterien über das öffentliche Sammelsystem Werfen Sie den Akku mulator und die Batterien nicht in den Hausmüll Zubehör Verwenden Sie nur Zubehör mit dem Original Miele Lo...

Page 10: ...ion d Aufprallschutz e Schalter Ein Aus ON OFF f Buchse für Netzteil g Staubbox h Entriegelungstaste für Staubbox Saugroboter Unterseite i Seitenbürsten j Akkufach k Vorderrad l Sensoren Schutz vor Absturz m Ladekontakte n Antriebsräder o Typenschild p Halterung der Bürstenwalze q Bürstenwalze r Dichtlippe der Staubbox Basisstation a Aufbewahrungsfach für Netzteil b Buchse für Netzteil in der Abbi...

Page 11: ...ungstaste OK mit umliegenden Richtungstasten g Taste Reinigungsmodus Turbo h Taste Standard Reinigungsmodus Auto i Taste Clock j Taste Power k Abdeckung des Batteriefachs C Display a Kamera b Anzeige Akkuladezustand c Anzeige Uhrzeit d Anzeige Reinigungsmodus Spot e Anzeige Reinigungsmodus Corner f Sensorfeld zur Wahl des Reinigungsmodus g Sensorfeld Start Pause h Anzeige Reinigungsmodus Turbo i A...

Page 12: ...en aber auch schädli che Stoffe die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll Nutzen Sie stattdessen die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte Info...

Page 13: ...zten Aus klappseite am Ende dieser Ge brauchsanweisung Seitenbürsten einsetzen Abb 01 Legen Sie den Saugroboter mit der Unterseite nach oben auf eine ebene und saubere Fläche Achten Sie dabei darauf dass Sie den Saugroboter nicht im Bereich der Staubbox hochheben da sie sich lösen kann Drücken Sie die beiden beiliegenden Seitenbürsten passgenau und kräftig auf die dafür vorgesehenen Stifte Achten ...

Page 14: ... laden Abb 10 Der Akkumulator ist im Auslieferzustand nicht vollständig geladen Vor dem ers ten Gebrauch ist er vollständig aufzula den Der Akkumulator kann auch bei aus geschaltetem Saugroboter geladen werden Schalter OFF dann aller dings ohne Reaktion der Anzeigen des Saugroboters Setzen Sie den Saugroboter passend auf die Ladekontakte der ange schlossenen Basisstation Achten Sie dabei darauf da...

Page 15: ...boter hat eine Höhe von 88 mm Gegenstände unter denen gesaugt werden soll sollten deshalb einen Mindestabstand von mindes tens 90 mm zum Boden haben Gibt es einen Bereich den der Saugro boter nicht erreichen soll so können Sie diesen abgrenzen Legen Sie das beiliegende Magnet band mit der Rille nach unten auf den Boden Der Saugroboter wird das Magnetband nicht überfahren Zur dauerhaften Befestigun...

Page 16: ...n Sie ihn auf Manuell gesteuerte Reinigung Möchten Sie einen Bereich des Raumes gezielt reinigen so nutzen Sie dazu die Richtungstasten an der Fernbedienung Halten Sie während der Reinigung ei ne der Richtungstasten gedrückt Der Saugroboter dreht sich in die ge wünschte Richtung Halten Sie die Richtungstaste ge drückt Der Saugroboter fährt in die gewünsch te Richtung und setzt dabei die Reini gung...

Page 17: ...nbe dienung oder eines der beiden Sensor felder im Display wieder aktivieren Reinigungsmodi Es gibt vier unterschiedliche Reini gungsmöglichkeiten Auto Standard Reinigungsmodus für normal verschmutzte Böden Spot Gezielte Reinigung einer Fläche von ca 1 8 x 1 8 m um den gewählten Start punkt des Saugroboters he rum Corner Reinigung normal ver schmutzter Böden siehe Auto Nach Rückkehr zum Startpunkt...

Page 18: ...s spei chern Sie können den Saugroboter auch bei Dunkelheit saugen lassen Bedenken Sie jedoch dass die Gründlichkeit der Reinigung etwas geringer ausfallen kann Die Kamera benötigt Licht um uneingeschränkt navigieren zu können Nutzen Sie die Fernbedienung um den Timer einzustellen Drücken Sie mindestens drei Sekun den lang die Taste Timer Im Display blinken die Anzeige Timer und die Stundenanzeige...

Page 19: ...ng Die Anzeige Timer leuchtet die ein gestellte Startzeit wird kurz angezeigt und der Saugroboter wird zur einge stellten Startzeit mit der Reinigung be ginnen Akustische Signale deaktivieren Werkseitig sind akustische Signale ein gestellt Sie können diese deaktivieren und wieder aktivieren Drücken Sie mindestens drei Sekun den lang die Taste OK an der Fernbe dienung In der Anzeige Uhrzeit im Disp...

Page 20: ...le Zubehörteile erhalten Sie bei Ihrem Miele Fachhändler oder über den Miele Werkkundendienst sowie im Miele Onlineshop Welche Zubehörteile sind richtig Original Miele Zubehörteile erkennen Sie an dem Original Miele Logo auf der Verpackung Staubbox leeren Leeren Sie die Staubbox nach jeder Be nutzung des Saugroboters Drücken Sie die Entriegelungstaste für die Staubbox und entnehmen Sie diese Entne...

Page 21: ...ist an der Unterseite des Deckels der Staubbox eingesetzt Entriegeln Sie das Filtergitter und tau schen Sie den Abluftfilter aus Schließen Sie das Filtergitter bis zum deutlichen Einrasten Bürstenwalze reinigen Entnehmen Sie die Staubbox und le gen Sie den Saugroboter mit der Un terseite nach oben auf eine ebene und saubere Fläche Entnehmen Sie die Abdeckung der Bürstenwalze Entnehmen Sie die Bürs...

Page 22: ... oben auf eine ebene und saubere Fläche Achten Sie dabei darauf dass Sie den Saugroboter nicht im Bereich der Staubbox hochheben da sie sich lösen kann Heben Sie die Seitenbürsten z B mit einem Schlitz Schraubendreher ab Entfernen Sie Fäden und Haare mit dem Kammende der Reinigungsbürs te Drücken Sie die beiden Seitenbürsten passgenau und kräftig auf die dafür vorgesehenen Stifte Achten Sie da bei...

Page 23: ...ie diese Setzen Sie die Staubbox bis zum deutlichen Einrasten wieder in den Saugroboter Vorderrad reinigen Legen Sie den Saugroboter mit der Unterseite nach oben auf eine ebene und saubere Fläche Achten Sie dabei darauf dass Sie den Saugroboter nicht im Bereich der Staubbox hochheben da sie sich lösen kann Entriegeln Sie die Abdeckung Entnehmen Sie das Vorderrad Entfernen Sie Fäden und Haare und r...

Page 24: ...er Entnehmen Sie vorsichtig den Akku mulator Drücken Sie die Rastnase an der Steckerverbindung um den Ste cker zu lösen Setzen Sie den neuen Akkumulator ein Schließen Sie die Abdeckung des Ak kufachs und ziehen Sie die Schrau ben fest Entsorgen Sie den alten Akkumulator über das öffentliche Sammelsystem Aufbewahrung Schalten Sie den Saugroboter vor jeder Aufbewahrung mit dem Schalter OFF seitlich ...

Page 25: ...de 25 Verwenden Sie keine Scheuer mittel keine Glas oder Allzweckrei niger und keine ölhaltigen Pflegemit tel Tauchen Sie den Saugroboter und die mitgelieferten Teile niemals in Wasser ...

Page 26: ... Schalter ON seitlich am Saugroboter drücken Die Batterien der Fernbedienung sind falsch einge legt Achten Sie auf die Polarität Die Batterien der Fernbedienung haben keine Kapazi tät mehr Tauschen Sie die Batterien aus Die Verbindung vom Infrarotsender des Saugroboters zur Fernbedienung ist unterbrochen Reinigen Sie beide Teile vorsichtig mit einem wei chen und trockenen Tuch und achten Sie darau...

Page 27: ...den Abluftfilter aus Die Bürstenwalze ist verschlissen Tauschen Sie die Bürstenwalze aus Die Dichtlippe der Staubbox ist verschlissen Tauschen Sie die Dichtlippe aus Die Seitenbürsten sind verschlissen Tauschen Sie die Seitenbürsten aus Der Saugroboter lädt nicht Die Basisstation der Saugroboter ist nicht ordnungs gemäß an das Stromnetz angeschlossen Schließen Sie die Basisstation exakt so an wie ...

Page 28: ...dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Die Sensoren des Saugroboters sind verschmutzt Reinigen Sie die Sensoren vorsichtig mit einem trockenen Wattestäbchen Die Verbindung vom Infrarotsender der Basisstation zum Saugroboter ist unterbrochen Reinigen Sie die Teile vorsichtig mit einem wei chen und trockenen Tuch und achten Sie darauf dass keine Gegenstände die Verbindung stören Hindernisse auf der z...

Page 29: ...x bis zum deutlichen Ein rasten in den Saugroboter ein F 4 Fehler Überlastung Antriebsräder Prüfen Sie ob sich Schmutz an den Antriebsrä dern abgesetzt hat Entfernen Sie Fäden und Haa re F 5 Fehler Überlastung Bürsten Prüfen Sie ob sich Schmutz an der Bürstenwalze und den Seitenbürsten abgesetzt hat Reinigen Sie die Bürstenwalze und die Seitenbürsten F 6 Fehler Überlastung Motor Leeren und reinige...

Page 30: ...0 800 22 44 622 kostenfrei Österreich 050 800 300 österreichweit zum Ortstarif Luxemburg 4 97 11 20 22 Schweiz 0 800 800 222 Garantiebedingungen Die Garantiezeit des Saugroboters be trägt 2 Jahre Nähere Angaben zu den Garantiebedin gungen in Ihrem Land erhalten Sie unter der oben stehenden Telefonnummer Garantiebedingungen in Schriftform können Sie dort ebenfalls anfordern ...

Page 31: ...n Dekompilierung Rückwärtsentwicklung Zerlegung und anderweitige Reduzie rungen der Software In die Software sind auch unter GNU General Public License sowie unter weitere Open Source Lizenzen fallende Komponenten integriert Sie können eine Übersicht über die integrierten Open Source Komponenten nebst einer Kopie der jeweiligen Lizenz unter www miele com device software licences erhalten Miele übe...

Page 32: ...ing vacuuming 44 Finish vacuuming if vacuuming started from the base station 45 Finish vacuuming if vacuuming started from somewhere in the room 45 Manually controlled vacuuming 45 Interrupting vacuuming 45 Manual navigation without vacuuming 45 Directing the robot vacuum cleaner to the base station 45 Finishing vacuuming manually 46 Vacuuming modes 46 Selecting the vacuuming mode 46 Setting the t...

Page 33: ...x 51 Cleaning the front wheel 52 Cleaning the sensors 52 Changing the batteries in the remote control 52 Replacing the rechargeable battery 52 Storage 53 Cleaning and care 53 Problem solving guide 54 Fault messages 57 After sales service 58 Guarantee 58 Electrical connection for the UK 58 Copyright and licences 59 ...

Page 34: ...The robot vacuum cleaner is not intended for outdoor use The robot vacuum cleaner must only be used for domestic house hold purposes to vacuum dry floor surfaces Any other usage modi fication or alteration is not supported by the manufacturer and could be dangerous The robot vacuum cleaner can only be used by people with re duced physical sensory or mental capabilities or lack of experience or kno...

Page 35: ...r and the accessories sup plied check for any visible signs of damage Do not use a damaged appliance or damaged accessories Ensure that the connection data on the data plate of the robot vacuum cleaner and the base station voltage and frequency match the mains electricity supply exactly The mains electrical plug must be fitted with an appropriate fuse Reliable and safe operation of this robot vacu...

Page 36: ...abels on the base station infrared transmitter Do not place any items in front of it Do not cover the robot vacuum cleaner s sensors or the camera in the display Do not immerse the robot vacuum cleaner or the parts supplied in water Clean all parts with a dry or slightly damp cloth only Correct use Do not use the robot vacuum cleaner without the exhaust filter fit ted Remove all breakable or light...

Page 37: ... control batteries Do not drop or throw the rechargeable battery For safety reasons do not continue to use a rechargeable battery which has been drop ped or damaged Keep the rechargeable battery or the batteries away from naked flames or other heat sources Do not heat the rechargeable battery or batteries or place them in direct sunlight Do not dismantle the rechargeable battery Do not cause a sho...

Page 38: ...rgeable battery and the batteries from the remote control in a designated collection recycling bin for batteries Do not dispose of them with the normal household waste Accessories Only use genuine accessories with the Original Miele logo on them Otherwise the manufacturer cannot guarantee the safety of the product Miele cannot be held liable for damage caused by incorrect use or operation or by no...

Page 39: ...ction d Impact protection e ON OFF switch f Power supply unit socket g Dust box h Dust box release button Bottom of the robot vacuum cleaner i Side brushes j Battery compartment k Front wheel l Sensors toppling protection m Charging contacts n Drive wheels o Data plate p Roller brush holder q Roller brush r Dust box seal Base station a Power supply unit storage compartment b Power supply unit sock...

Page 40: ...mation button with direction buttons around it g Turbo vacuuming mode button h Auto standard vacuuming mode button i Clock button j Power button k Battery compartment cover C Display a Camera b Rechargeable battery status indicator c Clock display d Spot vacuuming mode indicator e Corner vacuuming mode indicator f Vacuuming mode selection sensor g Start Pause sensor h Turbo vacuuming mode indicato...

Page 41: ...f ten contain valuable materials They al so contain materials which if handled or disposed of incorrectly could be po tentially hazardous to human health and to the environment They are however essential for the correct functioning of your appliance Please do not therefore dispose of it with your household waste Please dispose of it at your local com munity waste collection recycling cen tre or co...

Page 42: ...wn on a level clean surface Do not lift the robot vacuum cleaner by the area around the dust box as it can come loose Press the two side brushes supplied firmly but carefully onto the pins pro vided Ensure that they match up correctly with the L and R markings Remove the protective foil dia 02 Remove the protective foil from the base station and from the top of the robot vacuum cleaner Place the b...

Page 43: ...se station Do not lift the robot vacuum cleaner by the area around the dust box as it can come loose The base station contact indicator will go out as soon as the robot vacuum cleaner has been positioned correctly The battery will charge and the battery status indicator will flash in the display The charging process takes up to 120 minutes and is complete when the bat tery status indicator in the ...

Page 44: ...groove facing downwards on the floor The robot vacuum cleaner will not cross over the magnetic strip Adhesive strips are supplied for perma nent fixing Additional magnetic strips are available to order from Miele or online at www miele shop com Use Always watch the robot vacuum cleaner when it is vacuuming new surroundings for the first time This way you will be able to detect and remove any probl...

Page 45: ...n the remote control to vacuum a particu lar area of the room While the robot vacuum cleaner is va cuuming press and hold one of the direction buttons The robot vacuum cleaner will turn in the desired direction Press and hold the direction button The robot vacuum cleaner will travel in the desired direction and continue to vacuum Interrupting vacuuming Press the button on the remote control Press ...

Page 46: ...re mote control or one of the two sensors in the robot vacuum cleaner display Vacuuming modes There are four different vacuuming modes Auto Standard vacuuming mode for normally soiled flooring Spot Targeted vacuuming of an area approx 1 8 x 1 8 m around the selected starting point of the robot vacuum cleaner Corner For vacuuming normally soiled flooring see Auto Additional edge vacuuming after ret...

Page 47: ...ner to vacuum in the dark Howev er please be aware that vacuuming may be less thorough The camera needs light to enable it to navigate with out restriction Use the remote control to set the timer Press the Timer button for at least three seconds The Timer and the hour indicators will flash in the display Press the or direction button to set the hour you want Press the OK button to confirm your sel...

Page 48: ... The acoustic signals are activated as standard You can deactivate and then reactivate them Press the OK button on the remote control for at least three seconds OFF will appear briefly in the clock dis play Acoustic signals for fault messages cannot be deactivated Reducing the maximum crossing over height The robot vacuum cleaner is set as standard so that it can negotiate a height of up to 20 mm ...

Page 49: ...ries are identified by the Original Miele logo on the packaging Emptying the dust box Empty the dust box of the robot vac uum cleaner after each use Press the dust box release button and remove the dust box Remove the lid from the dust box Empty the dust box The contents of the box can be dis posed of with the normal household waste providing it contains general household dust only Cleaning the du...

Page 50: ...ip the filter grille and replace the exhaust filter Close the filter grille making sure it clicks into position Cleaning the roller brush Remove the dust box and place the robot vacuum cleaner upside down on a level clean surface Remove the roller brush cover Remove the roller brush taking care not to lose the square guide Use scissors to cut any threads or hairs which have wound around the roller...

Page 51: ...but carefully onto the pins provided En sure that they match up correctly with the L and R markings In order to continue to achieve the best possible cleaning results re place the side brushes with new ones after approx one year Cleaning the seal on the dust box Press the dust box release button and remove the dust box Clean the seal on the bottom of the dust box with a damp cloth Replace the dust...

Page 52: ...cks into positi on Cleaning the sensors Carefully clean the sensors on the si de and the bottom of the robot vacu um cleaner using a dry cotton wool bud Changing the batteries in the remote control The remote control requires two 1 5 V AAA batteries Remove the battery compartment co ver Replace the batteries making sure the polarity is correct Replacing the rechargeable battery Keep a spare origin...

Page 53: ...t going to be used for a long period of time make sure it is stored in a well ventila ted cool place Cleaning and care Maintaining the robot vacuum clean er and accessories Before cleaning the robot vac uum cleaner switch it off with the OFF switch on the side The robot vacuum cleaner and all plas tic accessories can be cleaned with a dry or a slightly damp cloth or with a proprietary cleaner suit...

Page 54: ... switch on the side of the robot vacu um cleaner to switch it on The batteries in the remote control have been inser ted incorrectly Make sure the polarity is correct The batteries in the remote control are dead Replace the batteries The signal between the infrared transmitter on the vacuum cleaner and the remote control is broken Clean both parts carefully with a soft dry cloth and make sure that...

Page 55: ...roller brush has worn out Replace the roller brush The dust box seal has worn out Replace the dust box seal The side brushes have worn out Replace the side brushes The robot vacuum cleaner is not charging The base station robot vacuum cleaner is not con nected to the electricity supply correctly Connect the base station exactly as described in these operating instructions Do the same for the robot...

Page 56: ...orrectly Connect the base station exactly as described in these operating instructions The sensors on the robot vacuum cleaner are dirty Clean the sensors carefully using a dry cotton wool bud The signal between the infrared transmitter on the base station and the vacuum cleaner is broken Clean both parts carefully with a soft dry cloth and make sure that no items disrupt the signal Obstacles on t...

Page 57: ... F 3 Dust box Replace the dust box in the robot vacuum cleaner making sure it clicks into position F 4 Drive wheels overloaded Check whether the drive wheels have become dir ty Remove any threads and hairs F 5 Brushes overloaded Check whether the roller brush and the side bru shes have become dirty Clean the roller brush and the side brushes F 6 Motor overloaded Empty and clean the dust box Replac...

Page 58: ... national and local safety regulations BS 7671 in the UK The voltage and frequency are given on the data plate located underneath the vacuum clean er Please ensure that these match the household mains supply The fuse rat ing is quoted on the plug The appli ance is supplied with a cable and moul ded plug ready for connection to a 230 240 V 50 Hz a c single phase sup ply Non rewireable plugs BS 1363...

Page 59: ... reverse engineering disassembling and other such reductions of software Components which fall under GNU General Public Licence and further Open Source licences are integrated into the software An overview of the integrated Open Source components and a copy of the current licence can be obtained at www miele com device software licences You will need to enter the specific product name Miele will p...

Page 60: ...e 72 Terminer le nettoyage lors du démarrage de la base de chargement 73 Terminer le nettoyage lors du démarrage libre dans la pièce 73 Navigation télécommandée pendant le nettoyage 73 Interrompre le nettoyage 73 Navigation télécommandée hors période de nettoyage 73 Retour à la base de chargement 74 Fin de navigation télécommandée pendant le nettoyage 74 Modes de nettoyage 74 Sélectionner un mode ...

Page 61: ...hanger la lèvre d étanchéité du bac à poussières 80 Nettoyer la roue avant 80 Nettoyer les capteurs 81 Changer les piles de la télécommande 81 Remplacer la batterie 81 Rangement 81 Entretien 82 En cas d anomalie 83 Messages d erreur 86 Service après vente 87 Conditions de garantie 87 Droits d auteur et licences 88 ...

Page 62: ...t destiné à une utilisation à la maison ou de type domestique Cet aspirateur robot ne convient pas à une utilisation en extérieur Utilisez cet aspirateur robot dans le cadre domestique unique ment pour nettoyer des poussières sèches N utilisez pas cet aspi rateur robot sur les hommes et les animaux Toute autre application adaptation ou modification de cet appareil est interdite Les personnes qui e...

Page 63: ...écurité technique L aspirateur robot fonctionne sur 14 8 V L aspirateur robot est un appareil de la classe de protection III Appareil à très basse tension de sécurité TBTS avec dispositif de protection contre les chocs électriques et blocage des niveaux de tension supérieurs à la TBTS Au moment de la livraison vérifiez que ni votre aspirateur robot ni ses accessoires ne présentent de dommage appar...

Page 64: ...e nettoyage en appuyant sur le bouton OFF situé sur le côté Procédez de même en cas de dysfonctionnement Pour recharger la batterie utilisez exclusivement les accessoires fournis câble électrique bloc d alimentation et base de charge ment Le liquide corrosif qui se trouve dans les piles est susceptible de s écouler Evitez tout contact de ce liquide avec les yeux et la peau En cas de contact rincez...

Page 65: ...té shampouinés avant que l aspirateur robot ne se déplace dessus Ne nettoyez pas de toner Le toner utilisé pour les imprimantes et les photocopieurs par exemple peut être conducteur Ne nettoyez pas de produits ni de gaz inflammables ou explosifs N utilisez pas l aspirateur robot dans les locaux où sont stockés ces produits Attention aux vêtements amples et aux cheveux longs qui risquent de s emmêl...

Page 66: ...des à charger Pour vous débarrasser de la batterie et des piles de la télécom mande sortez les de l aspirateur robot Avant de les éliminer isolez les contacts métalliques de la batterie pour éviter tout court circuit Déposez la batterie et les piles dans un point de collecte dédié de votre commune Ne jetez jamais les piles ou la batterie avec vos or dures ménagères Accessoires N utilisez que des f...

Page 67: ...N OFF f Prise du bloc d alimentation g Bac à poussières h Touche de déverrouillage du bac à poussières Partie inférieure de l aspirateur robot i Brosses latérales j Compartiment de rangement des piles k Roue avant l Capteurs protection anti chutes m Contacts du chargeur n Roues motrices o Plaque signalétique p Support de brosse q Brosse cylindrique r Lèvre d étanchéité du bac à poussières Base de ...

Page 68: ...de navigation g Touche du mode de nettoyage Turbo h Touche du mode de nettoyage standard Auto i Touche heure Clock j Touche Mise en marche Power k Couvercle de protection des piles C Ecran a Objectif de prise de vue b Témoin de charge de la batterie c Affichage horaire d Affichage d activation du mode Zone restreinte Spot e Affichage d activation du mode Coins Corner f Zone tactile de choix du mod...

Page 69: ...ces toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils Si vous déposez ces appa reils usagés avec vos ordures ménagè res ou les manipulez de manière ina déquate vous risquez de nuire à votre santé et à l environnement Ne jetez ja mais vos anciens appareils avec vos or dures ménagères Faites appel au service d enlèvement mis en place par votre commune dé posez votre ancien ap...

Page 70: ...dans ce chapitre se trouvent sur la derniè re page rabattable en fin de mode d emploi Monter les brosses latérales croquis 01 Placez l aspirateur robot à l envers sur une surface plane et propre Veillez à ne pas soulever l aspirateur robot côté bac à poussières car ce dernier pourrait se détacher Insérez les deux brosses latérales sur les supports prévus à cet effet en ap puyant bien Respectez les...

Page 71: ...e croquis 10 A la livraison la batterie n est pas com plètement chargée Chargez la complè tement avant d utiliser votre aspirateur robot pour la première fois Vous pouvez charger la batterie mê me si l aspirateur robot est éteint bouton OFF Toutefois le cas échéant aucun message ne s affiche à l écran Posez l aspirateur robot sur les con tacts du chargeur de la base de char gement branchée Veillez...

Page 72: ...qu il doit nettoyer doivent par conséquent se situer à 90 mm au moins du sol Si par exemple il y a une zone que l as pirateur robot doit éviter vous pouvez délimiter un périmètre de nettoyage Posez la bande magnétique fournie au sol rainures vers le bas L aspirateur robot ne franchira pas cette bande magnétique Si vous souhaitez délimiter durablement une zone utilisez les rubans adhésifs fournis V...

Page 73: ...e de la batterie l aspirateur robot s arrête et attend que vous le rechargiez Navigation télécommandée pendant le nettoyage Vous souhaitez nettoyer une zone pré cise Vous pouvez utiliser la télécom mande et diriger votre aspirateur robot à l aide des flèches de navigation Maintenez la flèche enfoncée pen dant que l aspirateur robot nettoie cette zone Le robot se déplace dans la direction souhaitée...

Page 74: ...irateur robot en veille avant que les 60 secondes soient écoulées appuyez de nouveau sur Power Pour réactiver l aspirateur robot ap puyez sur une des touches de la télé commande ou sur une zone tactile de l écran Modes de nettoyage Quatre modes de nettoyage vous sont proposés Auto Le mode de nettoyage stan dard pour nettoyer les sols normalement sales Spot Pour un nettoyage ciblé d un périmètre d ...

Page 75: ...z ré glé l heure Si vous souhaitez par exemple utiliser votre aspirateur robot tous les jours à la même heure vous pouvez programmer l heure de démarrage et le mode de nettoyage souhaités Votre robot est capable de nettoyer dans l obscurité mais naturellement la qualité de nettoyage sera un peu moin dre l objectif de prise de vue ayant be soin de lumière pour naviguer de ma nière optimale Pour rég...

Page 76: ...ment sur la touche Ti mer de la télécommande L affichage du départ différé dispa raît Activer et afficher l heure du départ Timer Appuyez brièvement sur la touche Ti mer de la télécommande Le symbole du départ différé Timer s allume l heure programmée s affiche brièvement et l aspirateur robot est prêt à démarrer à l heure programmée Désactiver la signalisation sonore La signalisation sonore a été...

Page 77: ...rmances opti males à l aspirateur robot et le meil leur résultat possible nous vous conseillons d utiliser uniquement des accessoires portant le logo Original Miele Où trouver les accessoires Les accessoires portant le logo Origi nal Miele sont disponibles auprès de votre revendeur du SAV Miele et sur la boutique en ligne www boutique miele fr Quels accessoires choisir Vous reconnaitrez les access...

Page 78: ...n clic Replacez le bac à poussières dans l aspirateur robot jusqu à ce que vous entendiez un clic Remplacer le filtre d évacuation Remplacez le filtre d évacuation tous les trois mois environ Deux filtres sont livrés avec votre appareil Une grille de filtre se trouve à l intérieur du couvercle du bac à poussières Déverrouillez la grille de filtre et rem placez le filtre d évacuation Refermez la gr...

Page 79: ...ualité de nettoyage opti male nous recommandons de rem placer la brosse cylindrique usagée par une nouvelle au bout de deux ans environ Nettoyer les brosses latérales Placez l aspirateur robot à l envers sur une surface plane et propre Veillez à ne pas soulever l aspirateur robot côté bac à poussières car ce dernier pourrait se détacher Soulevez les brosses latérales en vous aidant d un tournevis ...

Page 80: ... touche de déverrouil lage du bac à poussières puis sortez le Déverrouillez la lèvre d étanchéité sous le bac à poussières puis faites la basculer doucement jusqu à ce qu elle se détache du bac à poussiè res Installez la nouvelle lèvre d étanchéité par le côté puis verrouillez la Replacez le bac à poussières dans l aspirateur robot jusqu à ce que vous entendiez un clic Nettoyer la roue avant Place...

Page 81: ...à l envers sur une surface plane et propre Veillez à ne pas soulever l aspirateur robot côté bac à poussières car ce dernier pourrait se détacher Déverrouillez le couvercle du com partiment à piles des deux côtés en vous aidant d un cruciforme Sortez la batterie avec précaution puis appuyez sur l ergot du branche ment de la fiche pour détacher cette dernière Installez la nouvelle batterie Refermez...

Page 82: ...ur le bouton OFF situé sur le côté Vous pouvez nettoyer l aspirateur robot et tous les accessoires en plastique avec un nettoyant pour plastique classi que vendu dans le commerce N utilisez jamais de produit abra sif à vitres multi usages ou conte nant des corps gras Ne plongez jamais l aspirateur robot ou les accessoires fournis dans l eau ...

Page 83: ...r robot est éteint allumez le en appuyant sur le bouton ON situé sur le côté Les piles sont mal placées vérifiez leur polarité Les piles de la télécommande sont déchargées changez les Il n y a plus aucune transmission entre l émetteur in frarouge de l aspirateur robot et la télécommande Passez un chiffon doux sur toutes les surfaces et vérifiez à ce qu aucun objet n interfère La télécommande est t...

Page 84: ...tion est sale Remplacez le La brosse cylindrique est usée Remplacez la La lèvre d étanchéité du bac à poussières est usée Remplacez la Les brosses latérales sont usées Remplacez les L aspirateur robot ne se recharge pas La base de chargement et ou l aspirateur robot sont mal branchés branchez la base de chargement comme indiqué dans le mode d emploi Procédez de même avec l aspirateur robot voir ch...

Page 85: ...Les capteurs de l aspirateur robot sont sales Nettoyez les doucement avec un coton tige sec Il n y a plus aucune transmission entre l émetteur in frarouge de l aspirateur robot et la télécommande Passez un chiffon doux sur toutes les surfaces et vérifiez à ce qu aucun objet n interfère Les obstacles qui se trouvent sur le parcours à net toyer gênent la navigation de l aspirateur robot Observez le ...

Page 86: ...à poussières jusqu à ce que vous entendiez un clic F 4 Anomalie enrayement des roues motrices Vérifiez que des salissures ne se sont pas accu mulées au niveau des roues motrices Retirez bien les fils et les cheveux F 5 Anomalie enrayement des brosses Vérifiez que des salissures ne se sont pas accu mulées sur la brosse cylindrique et les brosses la térales F 6 Anomalie surcharge moteur Videz et net...

Page 87: ...Belgique 02 451 1616 Luxembourg 49711 20 22 Suisse 0 800 800 222 Conditions de garantie La garantie est accordée pour cet aspi rateur robot selon les modalités de ven te par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois Pour plus d informations sur les condi tions de garantie ou si souhaitez en re cevoir une version écrite veuillez con tacter le numéro de téléphone ci des sus ...

Page 88: ...ions rétro ingénierie décompositions et autres désassemblements du logiciel Le logiciel comprend aussi des composants faisant l objet d une licence publique générale GNU et d autres licences libres Afin obtenir un aperçu des composants libres intégrés ainsi qu une copie de la li cence correspondante allez sur www miele de device software licences Miele vous communiquera sur demande le code source ...

Page 89: ...1 Reiniging starten 101 Na afloop van de reiniging bij start van de reiniging vanaf het basisstation 101 Na afloop van de reiniging bij start van de reiniging vanaf een willekeurig punt 102 Handmatig gestuurde reiniging 102 Reiniging onderbreken 102 Handmatig navigeren zonder reiniging 102 Terug naar het basisstation 102 Reiniging handmatig beëindigen 102 Reinigingsmogelijkheden 103 Reinigingsmodu...

Page 90: ...ervoir reinigen 108 Afdichting stofreservoir vervangen 108 Voorwiel reinigen 109 Sensoren reinigen 109 Batterijen afstandsbediening vervangen 109 Accu vervangen 109 Opbergen 110 Onderhoud 110 Nuttige tips 111 Foutmeldingen 114 Service 115 Garantie 115 Auteursrecht en licenties 116 ...

Page 91: ...or particulier huishoudelijk gebruik of daarmee vergelijkbaar Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt Deze robotstofzuiger is uitsluitend voor het opzuigen van droog stof Ieder ander gebruik is voor eigen risico en kan gevaarlijk zijn De specificaties van het apparaat mogen niet worden gewijzigd Wij attenderen u erop dat het opzuigen van vloeistoffen bijvoorbeeld water of fijn stof zoals boor...

Page 92: ...De bescherming tegen een elektrische schok is gewaarborgd door aansluiting op extra lage spanning In het apparaat worden geen spanningen gegenereerd die groter zijn dan een extra lage spanning Controleer het apparaat en de bijgeleverde onderdelen voor ge bruik op zichtbare beschadigingen Neem beschadigde onderdelen niet in gebruik Vergelijk de aansluitgegevens spanning en frequentie op het ty pepl...

Page 93: ...selement en basisstation Accu s kunnen leeglopen Vermijd elke aanraking van de ogen en de huid met de bijtende vloeistof Mocht de vloeistof toch in de ogen of op de huid terechtkomen spoel de ogen dan met water en spoel de huid af Neem meteen contact op met een arts Plak geen stickers op de infraroodzender van het basisstation Plaats er ook geen voorwerpen voor Dek de sensoren van de robotstofzuig...

Page 94: ...e robotstofzuiger Belangrijk voor de omgang met de accu van de robotstofzuiger en de batte rijen uit de afstandsbediening Laat de accu niet vallen en gooi er niet mee Een gevallen of be schadigde accu mag om veiligheidsredenen niet meer worden ge bruikt Houd de accu en de batterijen uit de buurt van open vuur of ande re warmtebronnen Verhit de accu en de batterijen niet en stel ze niet bloot aan d...

Page 95: ...komen Lever alles op de daarvoor bestemde plaats in Doe de accu en de batterijen niet bij het gewone huisvuil Accessoires Gebruik uitsluitend accessoires met het Original Miele logo Al leen daarvan kan Miele de veiligheid waarborgen Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die ont staat door onjuist gebruik door foutieve bediening en door het niet opvolgen van de veiligheidsinstruct...

Page 96: ...n botst d Stootstrip e Schakelaar Aan Uit ON OFF f Bus voor voedingselement g Stofreservoir h Ontgrendelingstoets stofreservoir Robotstofzuiger onderkant i Zijborstels j Accuvak k Voorwiel l Sensoren voorkomen dat het apparaat naar beneden valt m Laadcontacten n Aandrijfwielen o Typeplaatje p Houder borstelas q Borstelas r Afdichting stofreservoir Basisstation a Opbergruimte voedingselement b Bus ...

Page 97: ...ndom richtingstoetsen g Toets reinigingsmodus Turbo h Toets standaard reinigingsmodus Auto i Toets Clock j Toets Power k Afdekking batterijvak C Display a Camera b Controlelampje oplaadstatus accu c Display dagtijd d Controlelampje reinigingsmodus Spot e Controlelampje reinigingsmodus Corner f Sensortoets voor het kiezen van de reinigingsmodus g Sensortoets Start Pauze h Controlelampje reinigingsm...

Page 98: ...er ook schadelijke stoffen die nodig zijn ge weest om de apparaten goed en veilig te laten functioneren Wanneer u uw ou de apparaat bij het gewone afval doet of er op een andere manier niet goed mee omgaat kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu Doe uw oude apparaat daar om nooit bij het gewone huisafval Verwijder uw oude apparaat dan ook nooit samen met het gewone afv...

Page 99: ...stuk vindt u op de laatste uitklappagina achter in deze ge bruiksaanwijzing Zijborstels plaatsen afb 01 Leg het apparaat met de onderkant naar boven op een vlakke schone ondergrond Pak de stofzuiger niet bij het stofre servoir vast Het reservoir kan an ders losschieten Druk de twee bijgevoegde zijborstels correct en stevig op de daarvoor be stemde pennen Let daarbij op de markeringen L en R Besche...

Page 100: ...ij uitgeschakelde robotstofzuiger opladen schakelaar OFF De controlelampjes op de stof zuiger functioneren dan echter niet Plaats de stofzuiger op de laadcon tacten van het aangesloten basissta tion Pak de stofzuiger niet bij het stofre servoir vast Het reservoir kan an ders losschieten De contactindicator op het basisstation dooft zodra de stofzuiger correct gepo sitioneerd is De accu wordt opgel...

Page 101: ...tief wilt bevestigen kunt u de bijgeleverde kleefstrips ge bruiken Meer magneettape kunt u in de Miele onlineshop bestellen www miele shop com Gebruik Blijf altijd bij de stofzuiger als deze een vertrek voor het eerst reinigt U ziet dan of bepaalde hindernissen problematisch zijn Verwijder de voorwerpen of baken het betreffende gebied met magneettape af In en uitschakelen Druk op de toets Power va...

Page 102: ...draait in de gewenste richting Houd de richtingstoets ingedrukt De stofzuiger rijdt in de gewenste rich ting en zet daarbij de reiniging voort Reiniging onderbreken Druk op de toets van de afstands bediening Als u opnieuw op de toets drukt wordt de reiniging voortgezet Handmatig navigeren zonder reini ging Als u de stofzuiger naar een bepaald gedeelte van het vertrek wilt rijden ge bruikt u de ric...

Page 103: ... gericht reinigen van een oppervlak van ca 1 8 m x 1 8 m rondom een gekozen startpunt Corner Voor het reinigen van nor maal verontreinigde vloeren zie Auto Na terugkeer naar het startpunt reinigt het apparaat de randen van het vertrek nog eens apart Turbo Voor het reinigen van licht verontreinigde vloeren met verkorte reinigingsduur Reinigingsmodus kiezen Druk op de toets Power van de af standsbed...

Page 104: ...t display knipperen het controle lampje voor de timer en de uren Druk op de richtingstoets of om het gewenste uur in te stellen Druk op de toets OK om uw keuze te bevestigen In het display knipperen het controle lampje voor de timer en de minuten Druk op de richtingstoets of om de minuten in te stellen Druk op de toets OK om uw keuze te bevestigen Druk op de afstandsbediening op de toets van de ge...

Page 105: ...ening Op het display van de dagtijd verschijnt kort OFF De akoestische signalen die bij fout meldingen horen kunt u niet deactive ren Maximale bodemvrijheid beperken Het apparaat is af fabriek zo ingesteld dat het hoogteverschillen tot 20 mm kan overwinnen Zo kan het apparaat tapijt reinigen over drempels rijden etc Als u de bodemvrijheid wilt verminderen tot ca 6 mm bijvoorbeeld om stoel poten ta...

Page 106: ... stofreservoir na elk gebruik van de stofzuiger Druk op de ontgrendelingstoets van het stofreservoir en verwijder het Verwijder het deksel van het stofre servoir Gooi het stofreservoir leeg U kunt de inhoud van het reservoir bij het huisvuil doen als u alleen normaal huisstof heeft opgezogen Stofreservoir reinigen Reinig het stofreservoir na elk gebruik van de stofzuiger Op het basisstation bevind...

Page 107: ...e klik Borstelas reinigen Verwijder het stofreservoir en leg het apparaat met de onderkant naar bo ven op een vlakke schone onder grond Verwijder de afdekking van de bor stelas Verwijder de borstelas en let goed op dat u daarbij niet het vierkante in voerhulpstuk kwijtraakt Draadjes haren en dergelijke die zich om de borstelas hebben gewikkeld kunt u met een schaar doorknippen De borstelas heeft e...

Page 108: ...aren met het kamgedeelte van de reinigingsbor stel Druk de twee zijborstels correct en stevig op de daarvoor bestemde pen nen Let daarbij op de markeringen L en R Vervang de zijborstels na ca 1 jaar zodat u altijd het beste reinigingsre sultaat behaalt Afdichting stofreservoir reinigen Druk op de ontgrendelingstoets van het stofreservoir en verwijder het Reinig de afdichting aan de onder kant van ...

Page 109: ... draadjes en haren en reinig het voorwiel met de borstelkant van de reinigingsborstel Plaats het voorwiel weer terug en sluit de afdekking de afdekking moet vastklikken Sensoren reinigen Reinig de sensoren aan de zij en on derkant van het apparaat voorzichtig met een droog wattenstaafje Batterijen afstandsbediening vervan gen Zorg dat u twee 1 5 V batterijen type AAA in huis heeft Verwijder de afd...

Page 110: ...OFF aan de zijkant van het apparaat Als u het apparaat gedurende lange tijd niet zult gebruiken berg het apparaat dan op een goed geventileerde koele plek op Onderhoud Onderhoud aan de robotstofzuiger en de accessoires Schakel de stofzuiger voor elke reiniging uit met de schakelaar OFF aan de zijkant van het apparaat De buitenkant van de stofzuiger en alle kunststof toebehoren kunt u reinigen met ...

Page 111: ... apparaat in druk op de schakelaar ON aan de zijkant van het apparaat De batterijen zijn verkeerd in de afstandsbediening geplaatst Let daarbij op de polariteit De batterijen van de afstandsbediening zijn leeg Vervang de batterijen De verbinding van de infraroodzender van de robot stofzuiger met de afstandsbediening is verbroken Reinig de beide onderdelen voorzichtig met een zachte droge doek Cont...

Page 112: ...is verontreinigd Vervang het uitblaasfilter De borstelas is versleten Vervang de borstelas De afdichting van het stofreservoir is versleten Vervang de afdichting De zijborstels zijn versleten Vervang de zijborstels De stofzuiger wordt niet opgeladen Het basisstation dan wel de robotstofzuiger is niet correct op de netspanning aangesloten Sluit het basisstation zo aan als in de gebruiks aanwijzing ...

Page 113: ...it het basisstation zo aan als in de gebruiks aanwijzing is beschreven De sensoren van de stofzuiger zijn verontreinigd Reinig de sensoren voorzichtig met een droog wattenstaafje De verbinding van de infraroodzender van het basis station met de robotstofzuiger is verbroken Reinig de onderdelen voorzichtig met een zachte droge doek Controleer of voorwerpen de verbin ding storen Hindernissen op het ...

Page 114: ... de stofzuiger het reser voir moet vastklikken F 4 Fout Overbelasting aandrijfwielen Controleer of zich verontreinigingen op de aan drijfwielen bevinden Verwijder eventuele draden en haren F 5 Fout Overbelasting borstels Controleer of zich verontreinigingen op de borstelas en de zijborstels bevinden Reinig de borstelas en de zijborstels F 6 Fout Overbelasting motor Leeg en reinig het stofreservoir...

Page 115: ... van Miele vindt u op de achterzijde van deze gebruiksaanwij zing Garantie De garantietermijn voor deze stofzuiger bedraagt 2 jaar Voor meer informatie over de garantie bepalingen voor uw land kunt u het aangegeven telefoonnummer bellen Via dit telefoonnummer kunt u de ga rantiebepalingen ook in gedrukte vorm aanvragen ...

Page 116: ...rsies Het decompileren terugontwikkelen opsplitsen of het anderszins reduceren van de software In de software zijn ook componenten geïntegreerd die vallen onder de GNU Gene ral Public License en andere Open Source licenties Een overzicht van de geïntegreerde Open Source componenten en een kopie van de betreffende licentie vindt u op www miele com device software licences Miele stelt de broncode vo...

Page 117: ...ento 129 Avviare l aspirazione 129 Terminare l aspirazione partita dalla stazione base 130 Terminare l aspirazione a libero avvio nella stanza 130 Pulizia con comandi manuali 130 Interrompere l aspirazione 130 Navigazione manuale senza pulizia 130 Dirigersi verso la stazione base 130 Terminare manualmente l aspirazione 130 Modalità di pulizia 131 Selezionare la modalità di pulizia 131 Impostare il...

Page 118: ...nteriore 137 Pulire i sensori 137 Sostituire le batterie del telecomando 137 Sostituire l accumulatore 137 Riporre l aspirapolvere robot 138 Pulizia Manutenzione 138 Cosa fare se 139 Segnalazioni di anomalie 142 IT Assistenza tecnica 143 IT Informazioni importanti sulla garanzia 143 CH Servizio di assistenza 143 CH Condizioni di garanzia 143 Diritto d autore e licenze 144 ...

Page 119: ...nti Uso previsto Quest aspirapolvere robot è destinato esclusivamente all uso do mestico e non deve essere utilizzato per scopi diversi da quelli per i quali è stato progettato Questo aspirapolvere robot non è destinato all impiego in ambienti esterni Utilizzare l aspirapolvere robot per aspirare esclusivamente oggetti asciutti Non è ammesso impiegarlo in altro modo o apportare qual sivoglia modif...

Page 120: ...omando Sicurezza tecnica L aspirapolvere robot funziona a 14 8 V Trattasi di elettrodomestico appartenente alla classe di protezione III Un elettrodomestico dotato di protezione contro scosse elettriche dovute ad allacciamento a bassissima tensione di sicurezza e nel quale non si generano voltaggi superiori alla bassissima tensione di sicurezza Prima dell uso verificare che l aspirapolvere robot e...

Page 121: ...lsiasi intervento di pulizia manutenzione spegnere l aspirapolvere robot con l interruttore OFF posizionato di lato Procedere allo stesso modo in caso di comportamenti inusuali dell aspirapolvere robot Per ricaricare l accumulatore utilizzare solo i componenti in dota zione cavo di alimentazione alimentatore e stazione base Il liquido delle batterie può fuoriuscire Evitare che il liquido corro siv...

Page 122: ...stampanti o delle fotocopiatrici può condurre elettricità Non aspirare sostanze facilmente infiammabili o esplosive né gas non passare l aspirapolvere robot nemmeno nei locali dove tali so stanze sono depositate Non avvicinare al rullo o ad altri componenti mobili dell aspirapol vere robot capelli o vestiario ampio Informazioni importanti sull accumulatore dell aspirapolvere robot e sulle batterie...

Page 123: ...arre l accumulatore dal l aspirapolvere robot e le batterie dal telecomando Rimuovere i con tatti in metallo prima dello smaltimento onde evitare cortocircuiti Smaltire l accumulatore e le batterie scariche presso i locali centri di raccolta Non gettare le batterie tra i normali rifiuti domestici Accessori Utilizzare solo accessori con il logo originale Miele Solo in questo caso la casa produttric...

Page 124: ... Interruttore On Off ON OFF f Presa per alimentatore g Contenitore polvere h Tasto sblocco contenitore polvere Aspirapolvere robot lato inferiore i Spazzole laterali j Vano accumulatore k Rotella anteriore l Sensori anticaduta m Contatti di ricarica n Rotelle di trazione o Targhetta dati p Supporto rullo q Rullo r Guarnizione contenitore polvere Stazione base a Vano alimentatore b Presa per alimen...

Page 125: ...con attorno i tasti freccia g Tasto modalità pulizia Turbo h Tasto modalità pulizia standard Auto i Tasto Clock j Tasto Power k Coperchio vano batterie C Display a Videocamera b Spia livello carica accumulatore c Spia orologio d Spia modalità pulizia Spot e Spia modalità pulizia Corner f Tasto sensore per selezionare la modalità di pulizia g Tasto sensore Start Pause h Spia modalità pulizia Turbo ...

Page 126: ... L utente dovrà conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elet trotecnici allestiti dai comuni o dalle so cietà di igiene urbana oppure riconse gnarla gratuitamente al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio...

Page 127: ... in fondo alle presenti istruzioni d uso Inserire le spazzole laterali Fig 01 Disporre l aspirapolvere robot con il lato inferiore rivolto verso l alto su una superficie piana e pulita Fare attenzione a non sollevare l a spirapolvere robot per il contenitore polvere perché si potrebbe stacca re Premere con precisione e forza sugli appositi perni entrambe le spazzole laterali in dotazione Rispettar...

Page 128: ...nte L accumulatore si ricarica anche quando l aspirapolvere robot è spento interruttore OFF in tal caso però le spie rimarranno spente Posizionare l aspirapolvere robot sui contatti di ricarica della stazione base collegata Fare attenzione a non sollevare l a spirapolvere robot per il contenitore polvere perché si potrebbe stacca re La spia di contatto sulla stazione base si spegne non appena l as...

Page 129: ... non vi dovesse passare Disporre la banda magnetica allegata con la scanalatura verso il basso sul pavimento L aspirapolvere robot non passerà sulla banda magnetica Per fissarla in modo stabile sono alle gate delle strisce adesive Ulteriori bande magnetiche sono dispo nibili nello shop online di Miele www miele shop com Uso Osservare l aspirapolvere robot du rante la prima aspirazione in un am bie...

Page 130: ...eccia L aspirapolvere robot ruota nella dire zione desiderata Tenere premuto il tasto di direzione L aspirapolvere robot si dirige nella di rezione desiderata e continua l aspira zione Interrompere l aspirazione Premere il tasto sul telecomando L aspirazione prosegue non appena si preme nuovamente il tasto Navigazione manuale senza pulizia Se si vuole che l aspirapolvere robot si diriga in modo mi...

Page 131: ...1 8 x 1 8 m attorno al punto di partenza selezionato dell a spirapolvere robot Corner Modalità di pulizia di pavi menti normalmente sporchi v Auto Dopo il ritorno al punto di partenza ulteriore aspirazione ai lati Turbo Pulizia di pavimenti con sporco leggero e tempi di pulizia brevi Selezionare la modalità di pulizia Premere il tasto Power sul teleco mando Una modalità di aspirazione può essere s...

Page 132: ...A display lampeggiano la spia timer e l indicazione dell ora Premere il tasto freccia o per im postare l ora Premere il tasto OK per confermare la selezione A display lampeggiano la spia timer e l indicazione dei minuti Premere il tasto freccia o per im postare i minuti Premere il tasto OK per confermare la selezione Premere sul telecomando il tasto del la modalità di pulizia desiderata o i tasti ...

Page 133: ...aspirapolvere robot è impostato di se rie in modo tale da superare altezze fino a max 20 mm In questo modo può pu lire tappeti superare le soglie delle por te ecc Se si vuole ridurre tale altezza a ca 6 mm ad es per proteggere sedie tavoli o lampade è possibile disattivare l im postazione di serie Tenere premuto il tasto Base sul tele comando per almeno tre secondi A display nell indicazione dell ...

Page 134: ... ed estrarlo Rimuovere il coperchio del contenito re polvere Vuotare il contenitore polvere Smaltire il contenuto tra i rifiuti domesti ci se non vi è contenuto alcun compo nente vietato Pulire il contenitore polvere Pulire il contenitore polvere dopo ogni utilizzo dell aspirapolvere robot La stazione base è dotata di un vano per contenere la spazzola per la pulizia Aprire il vano e prelevare la s...

Page 135: ... alto su una superficie piana e pulita Rimuovere la copertura del rullo Estrarre il rullo e fare attenzione a non perdere il supporto d introduzione quadrato Tagliare con le forbici fili e capelli che si fossero arrotolati sul rullo Sul rullo è prevista un apposita scanalatura per infilare le forbici Rimuovere fili e capelli con la parte terminale del pettine della spazzola per la pulizia Rimontar...

Page 136: ...ali dopo ca un anno per ottenere sempre un ottimo risultato di pulizia Pulire la guarnizione del contenitore polvere Premere il tasto di sblocco del conte nitore polvere ed estrarlo Pulire la guarnizione sul lato inferiore del contenitore polvere con un panno umido Reinserire il contenitore polvere fin ché si incastra percettibilmente nell aspirapolvere robot Sostituire la guarnizione dopo ca un a...

Page 137: ...percettibilmente Pulire i sensori Facendo attenzione pulire i sensori posti ai lati e sul lato inferiore dell a spirapolvere robot con un bastoncino nettaorecchie asciutto Sostituire le batterie del telecoman do Prendere due batterie da 1 5 V tipo AAA Rimuovere il coperchio dal vano bat terie Sostituire le batterie Rispettare la polarità Sostituire l accumulatore Avere a disposizione un accumulato...

Page 138: ...polvere robot per un periodo prolunga to riporlo in un luogo fresco e ben ae rato Pulizia Manutenzione Pulire l aspirapolvere robot e gli ac cessori Prima di eseguire qualsiasi inter vento di pulizia spegnere l aspirapol vere robot con l interruttore OFF po sizionato di lato Le parti e gli accessori in plastica del l aspirapolvere robot possono essere puliti con un apposito prodotto per la plastic...

Page 139: ...terruttore ON di lato sull aspirapolvere Le batterie non sono state inserite in modo corretto nel telecomando Rispettare la polarità Le batterie del telecomando sono scariche Sostituire le batterie Il collegamento del trasmettitore a infrarossi dell aspi rapolvere al telecomando si è interrotto Pulire con cura entrambi i componenti con un pan no morbido e asciutto fare attenzione che nessun oggett...

Page 140: ...a in uscita Il rullo è consumato Sostituire il rullo La guarnizione del contenitore polvere è consumata Sostituire la guarnizione Le spazzole laterali sono consumate Sostituire le spazzole laterali L aspirapolvere robot non si ricarica La stazione base l aspirapolvere robot non è colle gato in modo corretto alla rete elettrica Collegare la stazione base esattamente come descritto nelle istruzioni ...

Page 141: ...to Collegare la stazione base esattamente come descritto nelle presenti istruzioni d uso I sensori dell aspirapolvere robot sono sporchi Pulire i sensori con cura servendosi di un baston cino nettaorecchie asciutto Il collegamento tra il trasmettitore a infrarossi della stazione base e l aspirapolvere robot è interrotto Pulire i componenti con un panno morbido e asciutto facendo attenzione che nes...

Page 142: ...enitore polvere finché si incastra percettibilmente nell aspirapolvere robot F 4 Errore Sovraccarico rotelle trazione Verificare che non si sia depositato dello sporco sulle rotelle di trazione Rimuovere fili e capelli F 5 Errore Sovraccarico spazzole Verificare che non si sia depositato sporco sul rullo e sulle spazzole Pulire il rullo e le spazzole laterali F 6 Errore Sovraccarico motore Vuotare...

Page 143: ...volgersi al Servizio Clienti al numero sotto indicato Rivolgersi sem pre al Servizio Clienti per ottenere copia del libretto di garanzia CH Servizio di assistenza In caso di necessità contattare il servi zio assistenza Miele a Spreitenbach Telefono 0 800 800 222 Fax 056 417 29 04 CH Condizioni di garanzia La garanzia dell aspirapolvere ha la du rata di 2 anni Per ulteriori informazioni sulle condi...

Page 144: ...ompilazione la reingegnerizzazione la scomposizione e ogni altro tipo di riduzione dei software Nei software sono stati integrati componenti aggiuntivi coperti da GNU General Public License e ulteriori licenze Open Source È possibile ottenere un anteprima dei componenti Open Source integrati oltre a una copia della relativa licenza sul sito www miele com device software licences dopo aver immesso ...

Page 145: ... 157 Comenzar la limpieza 157 Interrupción de la limpieza en caso de haberla iniciado en la estación base 158 Interrupción de la limpieza en caso de haberla iniciado en un lugar cualquiera de la estancia 158 Limpieza controlada manualmente 158 Interrumpir la limpieza 158 Navegación manual sin limpieza 158 Navegar hacia la estación base 159 Finalizar la limpieza manualmente 159 Modos de limpieza 15...

Page 146: ...s juntas del depósito recogepolvo 165 Limpieza de la rueda delantera 165 Limpieza de los sensores 165 Sustituir las pilas del mando a distancia 165 Cambiar el acumulador 166 Almacenaje del robot aspirador 166 Mantenimiento 166 Qué hacer si 168 Mensajes de anomalía 171 Servicio Post Venta 172 Condiciones de la garantía 172 Derechos y licencias 173 ...

Page 147: ... venta posterior del aparato Uso apropiado Este robot aspirador está concebido para la limpieza del suelo para ser utilizado con fines y en entornos domésticos Este robot aspirador no es apto para el uso en zonas exteriores Utilice el robot aspirador exclusivamente para aspirar superficies secas En ningún caso aspire partes del cuerpo humano o de ani males El resto de usos cambios y modificaciones...

Page 148: ...ancia Seguridad técnica El robot aspirador funcionará a 14 8V Aparato de la clase de protección III Aparato en el que la protección frente a descarga eléctrica se obtie ne mediante la conexión a tensión baja de seguridad y en el que no se generan tensiones superiores a la tensión baja de seguridad Antes de la puesta en servicio compruebe que el robot aspirador y los accesorios suministrados no pre...

Page 149: ...tuado en el lateral Para cargar la batería utilice exclusivamente los accesorios que se suministran cable de conexión pieza de conexión y estación ba se Las baterías pueden rebosar Evite el contacto de cualquier líqui do abrasivo con la piel o los ojos Si este fuera el caso enjuagar con agua y solicitar asistencia médica No pegue ningún tipo de pegatina en el emisor de rayos infrarro jos de la est...

Page 150: ...ctrica Evite que el robot aspire sustancias fácilmente inflamables o ex plosivas o gases o aquellos lugares donde estas sustancias se en cuentran almacenadas No deje prendas sueltas o cabellos cerca del rodillo de cerdas o de otras partes móviles del robot aspirador Manejo de la batería del robot aspirador y de las pilas del mando a distancia Evite que la batería se caiga así como lanzarla En caso...

Page 151: ...mulador del robot aspirador y las pilas del mando a distancia y deposítelos en el punto de recogida pertinente Antes de eliminarlos aísle los contactos de metal para evitar cortocircuitos No los deseche nunca en la basura doméstica Accesorios Utilice exclusivamente accesorios con el logo Original Miele Solo así el fabricante puede garantizar la seguridad Miele no se hace responsable de los daños y...

Page 152: ...ión g Depósito recogepolvo h Tecla de desbloqueo para el depósito recogepolvo Robot aspirador Vista de la parte inferior i Cepillos laterales j Batería k Rueda delantera l Sensores protección anticaída m Contacto de carga n Ruedas de accionamiento o Placa de características p Soporte para el rodillo de cerdas q Rodillo de cerdas r Juntas del depósito recogepolvo Estación base a Compartimento de al...

Page 153: ... OK con teclas de dirección contiguas g Tecla modo de limpieza Turbo h Tecla modo de limpieza estándar Auto i Tecla Clock j Tecla Power k Compartimento para las pilas C Display a Cámara b Indicación del estado de carga de la batería c Indicación Hora d Indicación modo de limpieza Spot e Indicación modo de limpieza Corner f Campo sensor para seleccionar el modo de limpieza g Campo sensor Start Paus...

Page 154: ...ingún modo deberán terminar en el vertedero Sin embargo también con tienen sustancias nocivas necesarias para el funcionamiento y la seguridad de estos aparatos El desecharlas en la basura común o el uso indebido de las mismas puede resultar perjudicial para la salud y para el medio ambiente Por este motivo en ningún caso elimine su aparato inservible a través de la basura común En su lugar utilic...

Page 155: ...ntracu biertas de este manual de instruccio nes de manejo Colocar los cepillos laterales fig 01 Coloque el robot aspirador con la parte inferior hacia arriba sobre una superficie recta y limpia Asegúrese de no levantar el robot aspirador por la zona de la bolsa re cogepolvo ya que podría soltarse Coloque los cepillos laterales a la medida del ajuste y presione sobre los pasadores Tenga en cuenta q...

Page 156: ...10 Al ser suministrada de fábrica la bate ría no está totalmente cargada Será necesario que la cargue antes de utili zarla por primera vez La batería también se puede cargar cuando el robot aspirador está apaga do interruptor OFF en este caso las indicaciones del robot aspirador no reaccionarán Coloque el robot aspirador adaptán dolo a los contactos de carga de la estación base conectada Asegúrese...

Page 157: ...ador tiene una altura de 88 mm Los objetos por debajo de los que se debe aspirar deberán es tar por lo tanto a una distancia míni ma del suelo de 90 mm En caso de que exista una zona que no desee que el robot aspirador aspire puede limitarla Coloque la banda magnética sumi nistrada con la ranura hacia abajo en el suelo El robot aspirador no pasará por enci ma de la banda magnética En caso de que d...

Page 158: ...ial y se pone en standby En caso de tener poca batería el ro bot permanece quieto Cárguelo Limpieza controlada manualmente En caso de desear limpiar una parte en concreto de la estancia utilice las te clas de dirección del mando a distan cia Mantenga pulsada durante la limpie za una de las teclas de dirección El robot aspirador gira hacia la zona de seada Mantenga pulsada la tecla de dirección El ...

Page 159: ... robot pase a standby aunque no hayan transcurrido 60 segundos Puede volver a activar el robot aspira dor pulsando cualquier tecla del mando a distancia o uno de los campos senso res del display Modos de limpieza Existen cuatro modos diferentes de lim pieza Auto Modo de limpieza estándar para suelos con suciedad normal Spot Limpieza de una superficie delimitada de aprox 1 8 x 1 8 m alrededor del p...

Page 160: ...limpiar cada día a la misma hora puede guardar la hora de inicio y el modo de limpieza deseados El robot aspirador también puede aspi rar en la oscuridad Tenga en cuenta que el resultado de la limpieza no será tan bueno La cámara necesita luz para poder navegar Utilice el mando a distancia para ajustar el Timer Pulse la tecla Timer durante al me nos tres segundos En el display parpadean las indica...

Page 161: ...istancia La indicación Timer se ilumina la hora de inicio ajustada se muestra bre vemente y el robot aspirador comenza rá a limpiar a la hora ajustada Desactivar las señales acústicas Las señales acústicas están ajustadas de fábrica Puede desactivarlas y volver a activarlas Pulse la tecla OK en el mando a dis tancia durante al menos tres segun dos En la indicación Hora del display apare ce breveme...

Page 162: ...cio Post venta de Miele y también en la tienda de Miele en Inter net Qué accesorios son los adecuados Sabrá qué accesorios son originales de Miele porque en su embalaje encontra rá el logo Vaciar el depósito recogepolvo Vacíe y limpie el depósito recogepolvo cada vez que utilice el robot aspirador Pulse la tecla para desbloquear el de pósito y retírelo Retire la tapa del depósito recogepol vo Vací...

Page 163: ...a de aire se encuentra situado en la parte inferior de la tapa del depósito recogepolvo Desbloquee la rejilla del filtro y cam bie el filtro de salida de aire Cierre la rejilla del filtro hasta que en caje claramente Limpieza del rodillo de cerdas Coloque el robot aspirador con la parte inferior hacia arriba sobre una superficie recta y limpia y retire el de pósito recogepolvo Retire la tapa del r...

Page 164: ...ficie recta y limpia Asegúrese de no levantar el robot aspirador por la zona de la bolsa re cogepolvo ya que podría soltarse Extraiga los cepillos laterales p ej con la ayuda de un destornillador Retire los hilos y cabellos con el pei ne del cepillo de limpieza Coloque los cepillos laterales a la medida del ajuste y presione sobre los pasadores Tenga en cuenta que coincidan con las marcas L y R Su...

Page 165: ...loque el robot aspirador con la parte inferior hacia arriba sobre una superficie recta y limpia Asegúrese de no levantar el robot aspirador por la zona de la bolsa re cogepolvo ya que podría soltarse Desbloquee la tapa Retire la rueda delantera Retire las hilos y cabellos y limpie la rueda delantera utilizando las puntas del cepillo para la limpieza Vuelva a colocar la rueda y cierre la tapa hasta...

Page 166: ...para soltar el enchufe Coloque la batería nueva Cierre la tapa del compartimento de la batería y apriete los tornillos Entregue la batería utilizada en el punto de recogida pertinente Almacenaje del robot aspira dor Desconecte siempre el robot as pirador antes de guardarlo para ello pulse el interruptor lateral OFF En caso de no utilizar el robot aspirador durante un tiempo largo guárdelo en un lu...

Page 167: ...es 167 En ningún caso introduzca el ro bot aspirador o sus accesorios en agua ...

Page 168: ...ruptor ON situado en el lateral del robot aspirador Las pilas del mando a distancia no están bien coloca das Tenga siempre en cuenta la polaridad Las pilas ya no tienen potencia Sustitúyalas Se ha interrumpido la comunicación entre el emisor de rayos infrarrojos del robot aspirador y el mando a distancia Limpie ambas piezas con mucho cuidado utilizan do un paño suave y seco y observe que ningún ob...

Page 169: ...iltro de salida de aire El rodillo de cerdas está desgastado Sustituya el rodillo de cerdas La junta de labio del depósito recogepolvo está des gastada Sustituya la junta de labio Los cepillos laterales están desgastados Sustituya los cepillos laterales El robot aspirador no se carga La estación base el robot aspirador no está conec tado correctamente a la red eléctrica Conecte la estación de carg...

Page 170: ...ribe en este manual de instrucciones Los sensores del robot aspirador están sucios Limpie los sensores con precaución con un bas toncillo de algodón seco Está interrumpida la conexión entre el emisor de ra yos infrarrojos de la estación base y el robot aspira dor Limpie las piezas con mucho cuidado utilizando un paño suave y seco y observe que ningún obje to interrumpa la conexión Los obstáculos e...

Page 171: ...e perfectamente de nuevo en el robot aspirador F 4 Anomalía Sobrecarga en las ruedas de accionamien to Compruebe si se ha depositado suciedad en las ruedas de accionamiento Reitre los hilos y cabe llos F 5 Anomalía Sobrecarga en los cepillos Compruebe si se ha almacenado suciedad en el rodillo de cerdas y en los cepillos laterales Lím pielos F 6 Anomalía Sobrecarga en el motor Vacíe y limpie el de...

Page 172: ...o Post Venta de Miele a través del núme ro de teléfono 902 398 398 Condiciones de la garantía La duración de la garantía del robot as pirador es de 2 años Para más información sobre las condi ciones de garantía en su país contacte con el número de teléfono indicado más abajo También podrá solicitar allí las condiciones de garantía por escrito ...

Page 173: ...s la descompilación ingeniería inversa descomposición y cualquier otro tipo de reducciones del software Asimismo en el software también están integrados los componentes contempla dos en GNU General Public License así como en otras licencias de Open Source Puede obtener una relación de los componentes integrados en Open Source junto con una copia de las licencias correspondientes en www miele com d...

Page 174: ...86 Concluir a aspiração ao ser iniciada a partir da estação base 187 Concluir a aspiração iniciada a partir de um espaço livre 187 Iniciar a aspiração manualmente 187 Interromper a limpeza 187 Navegar manualmente sem aspirar 187 Conduzir até à estação de carga 187 Terminar a limpeza manualmente 187 Modo de aspiração 188 Seleccionar o modo de aspiração 188 Regular o temporizador 189 Desactivar o te...

Page 175: ...tituir o vedante do depósito do pó 193 Limpar a roda da frente 194 Limpar os sensores 194 Substituir as pilhas do comando 194 Substituir o acumulador 194 Guardar 195 Manutenção 195 Que fazer quando 196 Mensagens de erro 199 Serviço técnico 200 Condições de garantia 200 Direitos de autor e licenças 201 ...

Page 176: ...rietário Utilização adequada Este aspirador robot foi fabricado para ser utilizado a nível do méstico e em espaços similares Este aspirador robot não se destina a ser utilizado no exterior Utilize o aspirador robot exclusivamente para aspirar superfícies secas Pessoas e animais não devem ser aspirados com o aspira dor Outro tipo de utilização ou alteração não é permitida Pessoas que devido às suas...

Page 177: ... manuseadas por elas Segurança técnica O aspirador robot funciona a 14 8V É classificado como um aparelho da classe de protecção III Aparelhos em que a protecção contra choque eléctrico se obtém mediante a ligação a uma segurança de extra baixa tensão e onde não se geram tensões mais elevadas do que as de segurança Antes de iniciar a aspiração verifique se o aspirador robot apre senta algum dano N...

Page 178: ...pre que efectue trabalhos de limpeza e manutenção no aspi rador robot deve de o desligar através do interruptor OFF situado la teralmente Proceda de igual modo em caso invulgares Para carregar o acumulador utilize somente os acessórios forneci dos junto fonte de alimentação cabo eléctrico e estação de carga Os acumuladores podem verter Evite o contacto de líquidos cor rosivos com a pele e com os o...

Page 179: ...antes de serem aspirados Não deixe o aspirador robot aspirar pó de toner O toner utilizado por exemplo em fotocopiadoras ou impressoras pode ser condutor de corrente eléctrica Não deixe o aspirador robot aspirar produtos de inflamação fácil explosivos ou gases nem o local onde estes produtos estão arma zenados Não mantenha roupas largas e o cabelos longos próximo do rolo da escova e de outras peça...

Page 180: ...ato Nunca recarregue as pilhas do comando Antes de se desfazer do seu aspirador antigo retire o acumulador e as pilhas do comando Entregue o acumulador e as pilhas num centro de reciclagem Não coloque o acumulador e as pilhas no contentor de lixo doméstico Acessórios Utilize exclusivamente acessórios com o Logotipo Original Miele Só assim é que o fabricante pode garantir a segurança A Miele não po...

Page 181: ...da para a fonte de alimentação g Depósito do pó h Tecla para desbloquear o depósito do pó Base inferior do aspirador robot i Escovas laterais j Compartimento do acumulador k Roda da frente l Sensores protecção de quedas m Contacto de carga n Rodas de accionamento o Placa de características p Suporte do rolo da escova q Rolo da escova r Vedante do depósito do pó Estação de carga a Compartimento par...

Page 182: ...mação OK com teclas de direcção g Tecla modo de aspiração Turbo h Tecla modo de aspiração Standard Auto i Tecla Clock j Tecla Power k Tampa do compartimento das pilhas C Visor a Câmara b Indicador da carga do acumulador c Indicador de horas d Indicador modo de aspiração Spot e Indicador modo de aspiração Corner f Sensor para seleccionar o modo de aspiração g Sensor Start Pause h Indicador modo de ...

Page 183: ...as nocivas que foram necessárias pa ra a segurança e funcionamento nor mal Se estes materiais forem deposita dos no contentor de lixo normal ou se forem tratados de forma errada podem ser prejudiciais à saúde e ao ambiente Não deposite o seu aparelho fora de uso junto do contentor do lixo normal Contacte a sua Câmara Municipal ou a Junta de Freguesia e informe se das possibilidades de recolha Se n...

Page 184: ...te capítulo en contram se na última página desdo brável no final destas instruções de utilização Montagem das escovas laterais fig 01 Coloque o aspirador robot sobre uma superfície lisa e limpa com a base voltada para cima Certifique se de que não pega no aspirador robot pela zona do depósi to do pó porque se pode soltar Encaixe as duas escovas laterais for necidas junto nos pinos correspon dentes...

Page 185: ...meira utilização deve ser carregado completamente O acumulador pode ser carregado quando o aspirador estiver desligado Interruptor OFF mas neste caso o indicador está também desligado Coloque o aspirador robot posiciona do sobre os contactos da estação de carga ligada Certifique se de que não pega no aspirador robot pela zona do depósi to do pó porque se pode soltar O indicador de contacto na esta...

Page 186: ...0 mm de altura Se existir um espaço que o aspirador robot não deva aspirar pode delimitar essa zona Coloque a fita magnética fornecida junto no chão com a ranhura voltada para baixo O Aspirador robot não irá ultrapassar a fita magnética Se pretender fixar a fita magnética são fornecidas juntamente tiras colantes Nos serviços Miele podem ser obtidas mais fitas magnéticas Utilização Observe sempre o...

Page 187: ...ço utilize as teclas de direc ção no comando Durante a aspiração mantenha uma das teclas de direcção pressionadas O aspirador robot roda para a direcção pretendida Mantenha a tecla de direcção pressionada O aspirador Robot conduz na direcção pretendida e continua a aspiração Interromper a limpeza Pressione a tecla no comando A aspiração continua voltando a pres sionar a tecla Navegar manualmente s...

Page 188: ...a aspirar uma superfície com aprox 1 8 m x 1 8 m em volta do ponto de parti da do aspirador Corner Limpeza de pavimento com sujidade normal consulte Auto Após voltar ao ponto de partida aspiração adicio nal de rebordos Turbo Limpeza de pavimento pou co sujo com tempo reduzi do Seleccionar o modo de aspiração Pressione a tecla Power no coman do Existem duas possibilidades de selec cionar o modo de ...

Page 189: ...izador e das horas ficam a piscar no Display Pressione a tecla ou para selecci onar a hora pretendida Para confirmar a sua escolha pressio ne a tecla OK Os indicadores Timer e minutos fi cam a piscar no Display Pressione a tecla ou para acertar os minutos Para confirmar a sua escolha pressio ne a tecla OK No comando pressione a tecla do modo de aspiração pretendido ou a tecla de direcção até que o...

Page 190: ...obstáculos O aspirador robot está regulado de fá brica de forma a poder ultrapassar ob stáculos até 20 mm de altura Desta forma pode as pirar tapetes e passar sobre soleiras de portas ou idênticos Se pretender reduzir essa altura para aprox 6 mm para proteger por ex os pés das cadeiras de mesas ou de can deeiros de pé podendo assim alterar a regulação de fábrica Pressione a tecla Base no comando p...

Page 191: ...loqueio do depósito do pó e retire o Retire a tampa do depósito do pó Despeje o depósito do pó Pode colocar o conteúdo no lixo do méstico normal desde que não conte nha sujidades proibidas de colar no lixo doméstico Efectuar a limpeza do depósito do pó Efectue a limpeza do depósito após uti lizar o aspirador robot Na estação de carga existe um com partimento em cima para guardar a es cova de limpe...

Page 192: ...o pó e coloque o aspirador robot com a parte inferior voltada para cima sobre uma superfí cie plana e limpa Retire a cobertura do rolo da escova Retire o rolo da escova tendo cuida do para não perder os guias quadra dos de encaixe Utilizando uma tesoura corte as lin has e os cabelos que se enrolaram à volta do rolo da escova Encaixe a ponta da tesoura na ranhura existente Remova os fios e os cabel...

Page 193: ...entes Verifique o cor recto posicionamento das marcações L e R Substitua as escovas laterais ao fim de aprox um ano por novas para que obtenha os melhores resultados de aspiração Efectuar a limpeza do vedante do de pósito do pó Pressione a tecla de desbloqueio do depósito do pó e retire o Efectue a limpeza do vedante situado na base do depósito do pó utilizando um pano húmido Volte a colocar o dep...

Page 194: ...za Volte a encaixar a roda da frente e fe che a tampa de cobertura ouvindo claramente o encaixe Limpar os sensores Efectue a limpeza dos sensores no lateral do aspirador e na base com cuidado e com um cotonete seco Substituir as pilhas do comando São necessárias duas pilhas de 1 5 V Tipo AAA Retire a tampa do compartimento das pilhas Substitua as pilhas Preste atenção à polaridade Substituir o acu...

Page 195: ...e o arrume através do inter ruptor OFF situado lateralmente Se não utilizar o aspirador durante um longo período de tempo então coloque o num espaço bem arejado e frio Manutenção Limpeza do aspirador robot e dos acessórios Desligue o aspirador robot antes de efectuar qualquer trabalho de através da tecla OFF situada lateral mente no aspirador Tanto o aspirador como os acessórios podem ser limpos c...

Page 196: ...dor ON situado late ralmente no aspirador robot As pilhas no comando não estão bem colocadas Preste atenção à polaridade As pilhas do comando à distância deixaram de ter capacidade Substitua as pilhas A ligação entre o emissor de infravermelhos do aspi rador robot e o comando está interrompida Efectue a limpeza dessas peças com cuidado uti lizando um pano macio e seco e certifique se de que não ex...

Page 197: ...o Substitua o filtro de saída de ar O rolo da escova está gasto Substitua o rolo da escova O vedante do depósito do pó está gasto Substitua o vedante As escovas laterais estão gastas Substitua as escovas laterais O aspirador robot não carrega A estação de carga o aspirador robot não está cor rectamente ligado à corrente Ligue a estação de carga tal como esta descrito no livro de instruções Assim c...

Page 198: ...tamente ligada Ligue a estação de carga correctamente tal como indicado no livro de instruções Os sensores do aspirador robot estão sujos Efectue a limpeza dos sensores com cuidado com um cotonete seco A ligação entre o emissor de infravermelhos da esta ção base e o aspirador robot está interrompida Efectue a limpeza dessas peças com cuidado e com um pano macio e seco e certifique se de que não ex...

Page 199: ...car o depósito do pó no aspirador ou vindo claramente o encaixe F 4 Erro Sobrecarga das rodas Verifique se ficou sujidade acumulada nas rodas de accionamento Remova linhas e cabelos F 5 Erro Sobrecarga das escovas Verifique se ficou sujidade acumulada no rolo da escova e nas escovas laterais Efectue a do rolo da escova e das escovas laterais F 6 Erro Sobrecarga do motor Despeje e efectue a limpeza...

Page 200: ... técnica contacte através dos números de telefone indicados na contra capa destas instruções de utilização Condições de garantia O período de garantia para este apare lho é de 2 anos Informações detalhadas encontram se no livro de garantia fornecido com o aparelho ...

Page 201: ...erivadas Descompilar engenharia reversa decomposição e reduções de outra forma do Software O Software inclui também licenças GNU General Public assim como integra com ponentes com licenças Open Source Pode obter uma lista dos componentes Open Source integrados e uma cópia da licença correspondente em www miele com device software licences digitando o nome específico do produto A Miele disponibiliz...

Page 202: ......

Page 203: ...e Tel 21 4248 100 Fax 21 4248 109 E Mail info miele pt www miele pt Portugal España Miele S A U 28108 Alcobendas Madrid Avda Bruselas 31 Tfno Fax E mail miele miele es www miele es 801 222 4444 210 679 4444 Italia Miele Portuguesa Lda Av do Forte 5 2790 073 Carnaxide Tel 21 4248 100 Fax 21 4248 109 E Mail info miele pt www miele pt Türkiye Miele Elektrikli Aletler Dış Ticaret ve Pazarlama Ltd Şti ...

Page 204: ......

Page 205: ......

Page 206: ...01 02 03 05 04 06 07 08 09 10 11 12 13 ...

Page 207: ...Avenue Citywest Business Campus Dublin 24 Tel 01 461 07 10 Fax 01 461 07 97 E Mail info miele ie Internet www miele ie Ireland Malaysia Miele Sdn Bhd Suite 12 2 Level 12 Menara Sapura Kencana Petroleum Solaris Dutamas No 1 Jalan Dutamas 1 50480 Kuala Lumpur Malaysia Phone 603 6209 0288 Fax 603 6205 3768 Miele New Zealand Limited IRD 98 463 631 Level 2 10 College Hill Freemans Bay Auckland 1011 NZ ...

Page 208: ...7 29 04 E Mail info miele ch Internet www miele ch Schweiz Luxembourg Miele S à r l 20 rue Christophe Plantin Boîte Postale 1011 L 1010 Luxembourg Gasperich Téléphone 49711 29 Téléfax 49711 39 E mail infolux miele lu Internet www miele lu Italia Miele Italia S r I 39057 Appiano S Michele BZ Strada di Circonvallazione 27 E mail info miele it www miele it Nederland Miele Nederland B V Postbus 166 41...

Reviews: