background image

lv - Drošības norādījumi un brīdinājumi

47

Pārbūves komplekts ir paredzēts tam, lai nodrošinātu gaisa re-

cirkulāciju tvaika nosūcēja uzstādīšanas zonā. Ja vēlaties izvadīt
gaisu no uzstādīšanas zonas un dzīvoklī ir apkures ierīce, kas at-
karīga no iekštelpas gaisa, tad ir jāievēro vislielākā piesardzība.
Degšanas procesā radušās gāzes var izraisīt saindēšanos!

Noteikti ievērojiet tvaika nosūcēja lietošanas instrukcijā sniegtos
drošības norādījumus un brīdinājumus. Šādā gadījumā prasiet pa-
domu arī atbildīgajam skursteņslauķim.

 

Šis pārbūves komplekts ir paredzēts lietošanai mājsaimniecībā un

tai pielīdzināmos apstākļos.

 

Lietojiet pārbūves komplektu tikai mājsaimniecības vajadzībām —

ēdiena gatavošanas laikā radušos garaiņu nosūkšanai un attīrīšanai.
Nekādi citi lietošanas veidi nav pieļaujami.

 

Pārbūves komplekts ir paredzēts tikai un vienīgi, lai pārveidotu kā-

du “Miele” tvaika nosūcēju recirkulācijas režīmā.

 

Veicot smaržu filtra tīrīšanu un reģenerāciju, ir jāievēro šajā lietoša-

nas instrukcijā sniegtie norādījumi.

 Smaržu filtru nedrīkst mazgāt trauku mašīnā.

Mazgājot smaržu filtru trauku mašīnā, tā šūnās var palikt tīrīšanas
līdzekļa atliekas. Veicot reģenerāciju cepeškrāsnī, tīrīšanas līdzekļa
atliekas augstas temperatūras ietekmē noteiktos apstākļos var aiz-
degties.

Summary of Contents for DUU 1000-2

Page 1: ...M Nr 11259390 ...

Page 2: ...2 de 3 cs 7 da 11 en 15 el 19 es 23 fi 27 fr 31 hr 35 hu 39 it 43 lv 47 nl 51 no 55 pl 59 pt 63 sl 67 sv 71 tr 75 ...

Page 3: ...ung im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt Verwenden Sie den Umbausatz ausschließlich im haushaltsüb lichen Rahmen zur Absaugung und Reinigung von Kochwrasen die bei der Zubereitung von Speisen entstehen Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig Der Umbausatz dient ausschließlich zum Umbau einer Miele Dunstabzugshaube auf Umluftbetrieb Zum Reinigen und Regenerieren de...

Page 4: ...hinten in die Umluft box geführt werden Rückstauklappe und Geruchsfilter wer den in der Dunstabzugshaube nicht ein gesetzt Beachten Sie zur Montage der Dunstabzugshaube die zugehörige Montageanweisung Sie können mehrere Umluftboxen mit einander verbinden Dadurch werden ei ne höhere Geruchsreduzierung eine höhere Luftleistung und eine geringere Strömungsgeschwindigkeit an den Aus blasgittern erreic...

Page 5: ... Dampf garer mit vollwertiger Backofenfunktion mehrmals verwendet werden Regenerationsintervall Regenerieren Sie den Geruchsfilter im mer dann wenn die Geruchsstoffe nicht mehr ausreichend gebunden werden spätestens alle 6 Monate Nur bei Dunstabzügen mit Betriebs stundenzähler Der Betriebsstundenzähler erinnert Sie durch Aufleuchten des Symbols Ge ruchsfilter daran den Geruchsfilter regelmäßig zu ...

Page 6: ...mluft 200 C Während der Regeneration können Gerüche entstehen Die Regeneration sollte in gut belüf teten Räumen erfolgen Öffnen Sie gegebenenfalls ein Fenster Die Regenerationsdauer beträgt 60 Minuten Schalten Sie danach den Backofen bzw die Backofenfunktion aus Nehmen Sie den heißen Ge ruchsfilter nicht aus dem Garraum und legen Sie ihn nicht auf hitzeemp findlichen Oberflächen ab Lassen Sie den ...

Page 7: ...ena výhradně k používání v domácnosti a v prostorách podobných domácnostem Používejte přestavnou sadu výhradně v rámci domácnosti pro od sávání a čištění výparů z vaření které vznikají při přípravě pokrmů Všechny ostatní způsoby použití jsou nepřípustné Přestavná sada slouží výhradně k přestavbě odsávače par Miele na cirkulační provoz Ohledně čištění a regenerace pachového filtru je nutno respek t...

Page 8: ... pravé nebo levé stra ny nebo zezadu Zpětná klapka a pachový filtr se nena sazují do odsávače par Ohledně montáže odsávače par dbejte příslušné ho návodu k montáži Můžete spojit několik boxů pro cirkulač ní provoz navzájem Tím se dosáhne většího snížení zápachu vyššího vzdu chového výkonu a menší rychlosti proudění u rozdělovačů vzduchu Montáž Box pro cirkulační provoz je určen pro montáž v nízkýc...

Page 9: ...í troubě nebo v parní troubě s plnohodnotnou funkcí pečicí trouby se může použít vícekrát Interval regenerace Pachový filtr regenerujte vždy když už dostatečně neváže pachové látky nejpozději jednou za 6 měsíců Jen u odsávačů par s počitadlem provozních hodin Počitadlo provozních hodin Vás roz svícením symbolu pachového filtru upozorňuje na pravidelnou regeneraci pachového filtru Dbejte na to aby ...

Page 10: ...lující vzduch 200 C Během regenerace mohou vznikat zápachy Regenerace by se měla provádět v dobře větraných místnostech Otevřete případně okno Doba trvání regenerace je 60 minut Potom vypněte pečicí troubu příp funkci pečicí trouby Nevyjímejte horký pachový filtr z ohřevného prostoru a neodkládejte ho na povrchy citlivé na teplo Nechte pachový filtr vychladnout v ohřevném prostoru Po vychladnutí n...

Page 11: ...ndelse i private hus holdninger eller på lignende opstillingssteder Anvend udelukkende ombygningssættet i almindelig husholdning til udsugning og rensning af em fra madlavning Det er ikke tilladt at anvende den til andre formål Ombygningssættet er kun beregnet til ombygning af en Miele em hætte til recirkulation Vær opmærksom på anvisningerne i denne brugsanvisning vedrø rende rengøring og regener...

Page 12: ...ionsboksen via indblæsningsstudsen c Der skal ikke monteres tilbageslagsklap og lugtfilter i emhætten Se monterings anvisnigen til emhætten vedrørende montering af denne Flere recirkulationsbokse kan forbindes med hinanden Derved opnås en større lugtreduktion en højere lufteffekt og en mindre gennemstrømningshastighed gennem udblæsningsåbningerne Montering Recirkulationsboksen er beregnet til mont...

Page 13: ...Lugtfilteret kan anvendes flere gange ved regenerering i en traditionel ovn el ler i en dampovn med ovnfunktion Regenereringsinterval Regenerer altid lugtfiltrene når de ikke længere kan binde lugtstofferne til strækkeligt senest hver 6 måned Kun ved emhætter med driftstimetæller Driftstimetælleren giver påmindelse om regelmæssig regenerering af lugtfiltre ne ved at lugtfiltersymbolet lyser Kontro...

Page 14: ...der opstå lugte Regenereringen skal foregå i et godt ventileret rum Åbn evt et vindue Regenerering varer næsten 60 minut ter Sluk derefter ovnen ovnfunktio nen Tag ikke det varme lugtfilter ud af ovnrummet og læg det ikke på var mefølsomme overflader Lad lugtfilteret afkøle i ovnrummet Sæt lugtfilteret efter afkøling ind i re cirkulationsboksen igen og sæt udluftningsgitteret på Hvis der er en dri...

Page 15: ...eek the advice of an expert in this field This conversion kit is intended for use in domestic households and similar working and residential environments It must only be used as a domestic appliance to extract vapours and remove odours from cooking Any other usage is not supported by the manufacturer and could be dangerous It must only be used for converting a Miele cooker hood to recirculation mo...

Page 16: ...nd side of the recirculation box or out through the back of it Charcoal filters and a non return flap are not fitted in the cooker hood Please see the installation instructions supplied with the cooker hood for instructions on how to install it You can connect multiple recirculation boxes to one another This improves odour reduction performance boosts the air flow rate and results in a lower flow ...

Page 17: ...is charcoal filter can be reused several times by reactivating it in an oven or in a steam combination oven Reactivation interval Reactivate the charcoal filter when it no longer absorbs kitchen odours effectively and at least every 6 months Extractors with operating hours counters only The operating hours counter will remind you to reactivate the charcoal filter by lighting up the charcoal filter...

Page 18: ...hould be carried out in a well ventilated room Open a window if necessary Reactivation takes 60 minutes Switch the oven off or the oven function on your steam combination oven off once the process has finished Do not take the charcoal filter out of the oven while it is still hot and do not place it on heat sensitive surfaces while it is hot Leave it in the oven compartment until it has cooled down...

Page 19: ...ους χώρους Χρησιμοποιείτε το σετ μετατροπής αποκλειστικά και μόνο για οικιακή χρήση για την απορρόφηση και τον καθαρισμό του χώρου από τους υδρατμούς που προκύπτουν κατά το μαγείρεμα Οποιαδήποτε άλλη χρήση δεν επιτρέπεται Το σετ μετατροπής χρησιμεύει αποκλειστικά για τη μετατροπή ενός απορροφητήρα Miele σε λειτουργία με ανακύκλωση αέρα Για τον καθαρισμό και την αναγέννηση του φίλτρου οσμών πρέπει ...

Page 20: ...ρά ή από πίσω στο κουτί κυκλοφορίας αέρα Το προστατευτικό διάφραγμα και το φίλτρο οσμών δεν τοποθετούνται στον απορροφητήρα Για την τοποθέτηση του απορροφητήρα λάβετε υπόψη σας τις αντίστοιχες οδηγίες τοποθέτησης Μπορείτε να συνδέσετε περισσότερα κουτιά κυκλοφορίας αέρα μεταξύ τους Έτσι επιτυγχάνεται μείωση οσμών μεγαλύτερη απορροφητική ισχύς και μι κρότερη ταχύτητα ροής στις γρίλιες εξαγωγής αέρα...

Page 21: ...ο ποιηθεί πολλές φορές μετά από φρεσκάρισμα στον ηλεκτρικό φούρνο ή σε έναν φούρνο ατμού με λειτουργία ηλεκτρικού φούρνου Διάλειμμα αναγέννησης Κάνετε αναγέννηση στο φίλτρο οσμών πάντα όταν οι οσμές δεν μπορούν πια να δεσμευτούν επαρκώς το αργότερο κάθε 6 μήνες Μόνο σε απορροφητήρες με μετρητή ωρών λειτουργίας Ο μετρητής ωρών λειτουργίας σας υπενθυμίζει μέσω του φωτισμού του συμβόλου του φίλτρου ο...

Page 22: ...ια της αναγέννησης μπορεί να αναπτυχθούν οσμές Η αναγέννηση θα πρέπει να γίνεται σε καλά αεριζόμενους χώρους Αν χρειάζεται ανοίγετε ένα παράθυρο Η αναγέννηση διαρκεί 60 λεπτά Στη συνέχεια θέτετε εκτός λειτουργίας τον φούρνο ή τη λειτουργία φούρνου Μην βγάζετε το καυτό φίλτρο οσμών από τον θάλαμο του φούρνου και μην το τοποθετείτε σε επιφάνειες ευαίσθητες σε υψηλές θερμοκρασίες Αφήνετε το φίλτρο οσ...

Page 23: ...ra ser utilizado con fines y en entornos domésticos Utilice el juego de cambio únicamente en lugares domésticos para la aspiración de vahos y la limpieza de los vapores de cocción pro cedentes de la preparación de comidas Está prohibido cualquier otro tipo de utilización El juego de cambio sirve exclusivamente para cambiar una cam pana extractora de Miele al funcionamiento con recirculación de air...

Page 24: ... hasta la caja de recirculación de aire La clapeta antirretorno y el filtro de olo res no se instalan en la campana ex tractora Observe las instrucciones de montaje correspondientes sobre el montaje de la campana extractora Es posible conectar varias cajas de re circulación entre ellas Así se consigue una fuerte reducción de los olores y una gran potencia de extracción y se reduce la corriente de ...

Page 25: ... rias veces realizando un proceso de re generación en el horno multifunción o en un horno a vapor combinado Intervalo de regeneración Lleve a cabo el proceso de regenera ción del filtro de olores siempre que los olores no se absorban de la forma ade cuada máximo cada 6 meses Solo en campanas con contador de ho ras de funcionamiento En el contador de horas de funciona miento se iluminará el símbolo...

Page 26: ...roducirse olores La regeneración únicamente deberá llevarse a cabo en estancias bien ventiladas En caso necesario abra la ventana La duración es de 60 minutos Des conecte a continuación el horno mul tifunción o la función horno No extraiga el filtro de olores ca liente del interior del horno ni lo colo que sobre superficies sensibles al calor Deje que el filtro de olores se enfríe en el interior d...

Page 27: ...italouksissa ja kotitalouksien kaltaisissa ympäristöissä Käytä tätä muuntosarjaa ainoastaan kotitalouksien kaltaisissa ym päristöissä ruoanvalmistuksessa syntyvien ruoankäryjen poistoon ja keittiöilman puhdistamiseen Kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä Muuntosarja on tarkoitettu ainoastaan Mielen Liesituulettimien muuntamiseen huonetilaan palauttavaksi Puhdista ja elvytä aktiivihiilisuodatin täm...

Page 28: ...joko oikealta tai vasemmalta sen takana olevan liitäntä kauluksen c kautta Liesituulettimeen ei tällöin asenneta sul kuläppää ja aktiivihiilisuodatinta Nou data liesituulettimen asennuksessa sen omaa asennusohjetta Voit liittää useita ilmankierrätysyksiköitä yhteen Tämä lisää liesituulettimen kä rynpoisto ja imutehoa ja vähentää il manvirtausta ritilöiden kohdalla Asennus Ilmankierrätysyksikkö sov...

Page 29: ...ssa tai yh distelmähöyryuunissa tavallisella uu nitoiminnolla Elvytysväli Elvytä aktiivihiilisuodatin aina kun se ei enää poista ruoanvalmistuksessa synty viä käryjä riittävän hyvin kuitenkin vä hintään 6 kuukauden välein Seuraava koskee vain liesituulettimia joissa on käyttötuntilaskuri Käyttötuntilaskuri muistuttaa sinua merkkivalolla siitä että aktiivihiilisuo datin on elvytettävä säännöllisest...

Page 30: ...tilan tuuletuk sesta elvytyksen aikana Avaa tarvit taessa ikkuna Elvytys kestää 60 minuuttia Kytke sen jälkeen uuni tai uunitoiminto pois päältä Älä ota kuumaa aktiivihiilisuoda tinta ulos uunitilasta äläkä missään tapauksessa aseta sitä kuumuutta kestämättömälle alustalle Anna aktiivihiilisuodattimen jäähtyä uunitilassa Kun aktiivihiilisuodatin on jäähtynyt aseta se takaisin ilmankierrätysyksik k...

Page 31: ...s des conditions d installation semblables au cadre do mestique Utilisez le jeu d adaptation uniquement dans le cadre domestique pour aspirer et nettoyer les fumées générées par la cuisson des ali ments Tout autre type d utilisation est à proscrire Le jeu d adaptation est destiné exclusivement à modifier une hotte Miele en mode recyclage Pour nettoyer et régénérer le filtre à charbon actif il faut...

Page 32: ...pet anti retour et le filtre à char bon actif ne sont pas placés dans la hotte Respectez les instructions de montage correspondantes pour le mon tage de la hotte Vous pouvez raccorder plusieurs kits de recyclage entre eux Il en résulte une ré duction plus importante des odeurs un débit d air plus élevé et une vitesse d écoulement plus faible au niveau des grilles de sortie d air Montage Le kit de ...

Page 33: ...eprises en régénération dans le four ou dans le four vapeur mul tifonctions Fréquence de régénération Régénérez le filtre à charbon actif lors qu il ne retient plus suffisamment les odeurs au minimum tous les 6 mois Uniquement pour les hottes avec compteur d heures de service Le témoin de saturation vous rappelle de régénérer régulièrement le filtre à charbon actif en allumant le symbole correspon...

Page 34: ...régénération La régénération doit être réalisée dans des pièces bien aérées Ouvrez le cas échéant une fenêtre La durée de régénération est de 60 minutes Arrêtez ensuite le four ou la fonction four Ne retirez pas le filtre à charbon actif chaud de l enceinte et ne le dé posez pas sur des surfaces sensibles à la chaleur Laissez le filtre à charbon actif refroi dir dans l enceinte Après refroidisseme...

Page 35: ...ućanstvima i kućanstvu sličnim okruženjima Ovaj set za pregradnju upotrebljavajte isključivo u kućanstvu za odsis i čišćenje od kuhinjskih para koje nastaju za vrijeme pripreme jela Drugi načini uporabe nisu dozvoljeni Set za pregradnju služi isključivo za pregradnju Miele kuhinjske nape na način rada na kruženje zraka Za čišćenje i regeneriranje filtra za mirise obratite pozornost na napomene u o...

Page 36: ...e pos taviti s desne lijeve ili stražnje strane U napu se ne postavljaju zaklopke za sprečavanje povrata zraka i filtri za miri se Prije postavljanja proučite upute za montažu kuhinjske nape Možete više kutija za kruženje zraka međusobno povezati Uslijed toga se na rešetkama za izlaz zraka postiže veće smanjenje mirisa veći protok zraka i manja brzina strujanja zraka Ugradnja Kutija za kruženje zr...

Page 37: ...mirise se može nakon regene racije u pećnici ili u kombiniranoj parnoj pećnici višekratno koristiti Interval regeneracije Filtar za mirise regenerirajte uvijek kada isti više ne uklanja neželjene mirise na zadovoljavajući način najkasnije svakih 6 mjeseci Samo za nape s brojačem radnih sati Brojač radnih sati Vas indikatorom sim bola filtra za miris podsjeća da je iste potrebno redovito regenerira...

Page 38: ...ekom regeneracije može doći do stvaranja neugodnih mirisa Regeneraciju bi trebalo vršiti u dobro prozračenim prostorijama Po potrebi otvorite prozor Trajanje regeneracije iznosi 60 minuta Potom isključite pećnicu odnosno funkciju pećnice Vrući filtar za mirise ne vadite iz prostora za pripremu jela te ga ne odlažite na površine osjetljive na top linu Ostavite da se filtar za mirise ohladi u prosto...

Page 39: ...ztartásban és a háztartáshoz hasonló környezetben történő használatra készült Az átalakító készletet kizárólag háztartási körülmények között az ételek készítése közben keletkező főzési gőzök elszívására és tisztí tására használja Minden más felhasználási mód tilos Az átalakító készlet kizárólag arra használható hgy a Miele párael szívót keringtetett levegős üzemmódra alakítsák át A szagszűrő tiszt...

Page 40: ...tül jobb vagy bal oldalon illetve hátulról vezetheti be a levegőkeringető dobozba A visszacsapószelep és a szagszűrő nincs beszerelve a páraelszívóba A pá raelszívó beszereléséhez vegye figye lembe a készülék szerelési utasítását Több levegőkeringető dobozt kapcsol hat össze egymással Ezáltal nagyobb szagsemlegesítést nagyobb légteljesít ményt és alacsonyabb áramlási sebes séget ér el a kifúvórács...

Page 41: ... A szagszűrőt a sütőben vagy kombi gőzpárolóban regenerálva többször le het használni A regeneráció ideje Mindig akkor regenerálja a szagszűrő ket ha a szagokat már nem köti meg megfelelően legkésőbb hat havonta Csak üzemóra számlálóval rendelkező páraelszívókhoz Az üzemóra számláló a szagszűrő pik togram kigyulladásával emlékezteti önt a szagszűrő rendszeres regenerálá sára Ügyeljen arra hogy az ...

Page 42: ...s alatt szagok keletkez hetnek A regenerálást jól szellőző helyisé gekben végezze el Adott esetben nyissa ki az ablakot A regenerálás időtartama 60 perc Utána kapcsolja ki a sütőt illetve a sütőfunkciót A forró szagszűrőt ne vegye ki a sütőtérből és ne tegye hőre érzé keny felületre Hagyja a sütőtérben lehűlni a szag szűrőt Miután lehűlt helyezze a szagszűrőt a levegőkeringető dobozba és helyez ze...

Page 43: ...mente all uso domestico Utilizzare il kit di modifica ricircolo esclusivamente per il normale uso domestico per aspirare e purificare i vapori generati dalla cottura di alimenti Qualsiasi altro impiego non è ammesso Il kit di modifica ricircolo serve esclusivamente per modificare una cappa aspirante Miele per il funzionamento a ricircolo Per la pulizia e la rigenerazione del filtro antiodore osser...

Page 44: ...odore non vengono inseriti nella cappa aspi rante Osservare per il montaggio della cappa aspirante le relative istruzioni di montaggio È possibile collegare insieme diversi kit di modifica ricircolo aria In questo mo do si ottengono una maggiore riduzione dei cattivi odori una maggiore portata dell aria e una ridotta velocità di flusso sulle griglie di fuoriuscita aria Montaggio Il kit di modifica...

Page 45: ...iù volte grazie alla rigenerazione nel forno o in un forno a vapore con moda lità forno tradizionale Intervallo di rigenerazione Rigenerare il filtro antiodore ogni qual volta gli odori non vengono sufficiente mente assorbiti al più tardi ogni 6 mesi Solo per aspiratori con contatore ore di funzionamento il contatore ore di funzionamento ricor da di rigenerare regolarmente il filtro an tiodore qua...

Page 46: ... cattivi odori Eseguire la rigenerazione in ambienti ben aerati Aprire eventualmente la fi nestra La rigenerazione dura 60 minuti Do podiché spegnere il forno o la modali tà forno tradizionale Non estrarre il filtro antiodore caldo dal vano cottura e non posarlo su superfici sensibili al calore Far raffreddare il filtro antiodore nel vano cottura Dopo il raffreddamento inserire il filtro antiodore...

Page 47: ...ūves komplekts ir paredzēts lietošanai mājsaimniecībā un tai pielīdzināmos apstākļos Lietojiet pārbūves komplektu tikai mājsaimniecības vajadzībām ēdiena gatavošanas laikā radušos garaiņu nosūkšanai un attīrīšanai Nekādi citi lietošanas veidi nav pieļaujami Pārbūves komplekts ir paredzēts tikai un vienīgi lai pārveidotu kā du Miele tvaika nosūcēju recirkulācijas režīmā Veicot smaržu filtra tīrīšan...

Page 48: ... tuneli c var ievadīt vai nu no labās vai kreisās puses vai arī no apakšas Pretatplūdes vārsts un smaržu filtrs tvaika nosūcējā nav uzstādīts Veicot tvaika nosūcēja montāžu ievērojiet at bilstošo montāžas instrukciju Varat savstarpēji savienot vairākas recir kulācijas gaisa kameras Tas nodrošinās labāku smaržu mazināšanu lielāku gai sa jaudu un mazāku plūsmas ātrumu pie izplūdes režģiem Montāža Re...

Page 49: ...aržu filtra reģenerāciju cepeš krāsnī vai tvaika krāsnī ar pilnvērtīgu ce peškrāsns funkciju to var izmantot vai rākas reizes Reģenerācijas intervāli Smaržu filtra reģenerācija ir jāveic vien mēr kad tas vairs pietiekami efektīvi ne piesaista aromātvielas ne retāk kā reizi 6 mēnešos Tikai tvaika nosūcējiem ar darba stundu skaitītāju smaržu filtra simbola iedegšanās ko aktivizē darba stundu skaitīt...

Page 50: ...irkulācija 200 C Reģenerācijas laikā var veidoties da žādi aromāti Reģenerācija būtu jāveic labi vēdinā mās telpās Ja nepieciešams atve riet logu Reģenerācijas ilgums ir 60 minūtes Pēc tam izslēdziet cepeškrāsni vai cepeškrāsns funkciju Neņemiet karsto smaržu filtru ārā no krāsns kameras un nenovietojiet to uz karstumneizturīgām virsmām Ļaujiet smaržu filtram atdzist krāsns kamerā Pēc atdzišanas i...

Page 51: ...rmee vergelijkbaar Deze ombouwset is uitsluitend bestemd voor het afzuigen en rei nigen van dampen en geuren die bij de bereiding van levensmidde len vrijkomen Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan De ombouwset is uitsluitend bestemd voor de ombouw van een Miele afzuigkap tot een afzuigkap met luchtcirculatie Lees voor het reinigen en regenereren van het anti geurfilter de in structies...

Page 52: ...hter of de linkerkant of vanaf de achterkant in de luchtcirculatiebox ge blazen worden Een terugslagklep en anti geurfilter wor den niet in de afzuigkap gebruikt Lees voor de montage van de afzuigkap de bijbehorende montagehandleiding U kunt meerdere luchtcirculatieboxen met elkaar verbinden Daardoor wordt de geur gereduceerd neemt het afzuig vermogen toe en wordt de stroomsnel heid bij de uitblaa...

Page 53: ...or regeneratie meerdere keren worden gebruikt als u het in de oven of in een stoomoven met volwaardige ovenfunctie regenereert Regeneratie interval Regenereer het anti geurfilter altijd zo dra kookluchtjes niet meer voldoende worden opgenomen maar uiterlijk om de 6 maanden Alleen bij afzuigsystemen met bedrijfs urenteller De bedrijfsurenteller geeft aan wanneer het anti geurfilter moet worden gere...

Page 54: ...lus luchtcirculatie 200 C Tijdens de regeneratie kunnen geu ren ontstaan De regeneratie moet in goed geventi leerde ruimtes plaatsvinden Open indien nodig een raam De duur van de regeneratie bedraagt 60 minuten Schakel daarna de oven of de ovenfunctie uit Neem het hete anti geurfilter niet uit de oven en leg het niet op een hit tegevoelige ondergrond Laat het anti geurfilter in de oven af koelen P...

Page 55: ...husholdningen og husholdningsliknende steder Ombyggingssettet skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig innen husholdning til oppsuging og rensing av matos og damp som oppstår ved tilberedning av mat Annen bruk er ikke tillatt Ombyggingssettet skal kun brukes til ombygging av en Miele ven tilator til omluftsdrift Se i bruksanvisningen for viktige tips i forbindelse med rengjøring og reg...

Page 56: ...ingsstussen c enten fra høyre eller venstre side eller bakfra og inn i omluftsboksen Tilbakeslagsklaff og luktfilter blir ikke satt inn i ventilatoren Se monteringsan visningen for montering av ventilatoren Du kan koble sammen flere omluftbok ser Gjennom dette oppnås høyere lukt reduksjon høyere lufteffekt og lavere strømningshastighet på utblåsningsgit teret Montering Omluftboksen er beregnet på ...

Page 57: ... flere ganger ved å regenereres i en stekeovn eller en kombidampovn med fullverdig steke ovnsfunksjon Regenereringsintervall Regenerer alltid luktfilteret når luktstoff ene ikke lenger blir bundet tilstrekkelig senest hver 6 måned Kun for ventilatorer med driftstimeteller Driftstimetelleren minner deg på å rege nerere luktfilteret regelmessig ved at luktfiltersymbolet lyser Pass på at driftstimete...

Page 58: ...Det kan oppstå lukter under regene reringen Sørg for god lufting under regenerer ingen Åpne gjerne et vindu Regenereringen tar 60 minutter Slå deretter av stekeovnen hhv steke ovnsfunksjonen Ikke ta det varme luktfilteret ut av ovnen og ikke legg det på varmeøm fintlige overflater La luktfilteret avkjøles i ovnsrommet Sett luktfilteret inn i omluftboksen etter avkjøling og sett på utblås ningsgitt...

Page 59: ... kominiarza Ten zestaw do przebudowy jest przeznaczony do stosowania w gospodarstwie domowym i w otoczeniu domowym Stosować zestaw do przebudowy wyłącznie w zakresie domowym do odsysania i oczyszczania oparów kuchennych powstających przy przyrządzaniu potraw Wszelkie inne zastosowania są niedozwolone Zestaw do przebudowy służy wyłącznie do przebudowy wyciągu kuchennego Miele na tryb zamkniętego ob...

Page 60: ...óciec wlotowy c do wyboru z prawej lub z lewej strony albo z tyłu Nie zakładać klapy zwrotnej i filtra zapa chów w wyciągu kuchennym Przy montażu wyciągu przestrzegać przyna leżnej instrukcji montażu Można ze sobą połączyć kilka modułów wydmuchowych Dzięki temu można uzyskać wyższą redukcję zapachów wyższy wydatek powietrza i niższą prędkość przepływu na kratce wydmu chowej Montaż Moduł wydmuchowy...

Page 61: ...piekarniku lub w urządzeniu do gotowania na parze z pełnowartościową funkcją piekarnika filtr zapachów może być stosowany wielokrotnie Częstotliwość regeneracji Filtr zapachów należy zregenerować za wsze wtedy gdy substancje zapacho we nie są już wiązane w wystarczają cym stopniu najpóźniej jednak co 6 miesięcy Tylko dla wyciągów kuchennych z licz nikiem czasu pracy Licznik czasu pracy przypomina ...

Page 62: ... regeneracji mogą się wy twarzać zapachy Regeneracja powinna być przepro wadzana w dobrze wentylowanym pomieszczeniu W razie potrzeby proszę otworzyć okno Czas regeneracji wynosi 60 minut Następnie wyłączyć piekarnik ew funkcję piekarnika Nie wyjmować gorącego filtra za pachów z komory piekarnika i nie odkładać go na powierzchnie wrażli we na wysoką temperaturę Pozostawić filtr zapachów do osty gn...

Page 63: ... o acessório apenas a nível doméstico para extrair e limpar os vapores que se formam durante a preparação dos alimentos Qualquer outra utilização não é permitida Este acessório destina se exclusivamente à alteração de funcio namento do exaustor Miele para o modo de funcionamento por cir culação de ar Para efetuar a limpeza e regeneração do filtro de carvão deve se guir as indicações mencionadas ne...

Page 64: ...o ou direito ou por trás para a caixa de circulação de ar A tampa antirretorno e o filtro de carvão não são montados no exaustor Para efetuar a montagem do exaustor obser ve as instruções de montagem corres pondentes Pode conjugar várias caixas de circula ção de ar Deste modo são alcançados uma redução elevada de odores um débito elevado de ar e uma velocidade reduzida do fluxo nas grelhas de vent...

Page 65: ...s se for regenerado no forno ou no forno a vapor com função de for no Intervalo de regeneração Efetue a regeneração do filtro de odo res sempre que os odores deixem de ser suficientemente eliminados o mais tardar a cada 6 meses Apenas no caso de exaustores com contador de horas de funcionamento O contador de horas de funcionamento sinaliza através da iluminação do sím bolo do filtro de odores que ...

Page 66: ...0 C Durante a regeneração pode haver formação de odores A regeneração deve ser efetuada em espaços bem arejados Abra uma ja nela se necessário A regeneração demora 60 minutos Depois disso desligue o forno ou a função de forno Não retire o filtro de odores quente do interior do forno e não o coloque sobre uma superfície sensí vel ao calor Deixe o filtro de odores arrefecer no interior do forno Colo...

Page 67: ...tvu in podobnih okoljih Komplet za predelavo lahko uporabljate izključno v obsegu običajnem za gospodinjstva za odsesavanje in čiščenje kuhinjske sopare ki nastaja pri pripravi jedi Dovoljena ni nobena druga vrsta uporabe Komplet za predelavo je namenjen izključno za predelavo Mielejeve kuhinjske nape na delovanje s kroženjem zraka Pri čiščenju in regeneraciji filtra z aktivnim ogljem upoštevajte ...

Page 68: ...je lahko na desni levi ali zadnji strani enote Zaporna loputa za zunanji zrak in filter z aktivnim ogljem nista nameščena v napo Pri montaži kuhinjske nape upoštevajte pripadajoča navodila za montažo Povežete lahko več enot za kroženje zraka med seboj Tako dosežete večje zmanjšanje neprijetnega vonja večjo zmogljivost pretoka zraka in manjšo hitrost toka zraka pri režah za izhod zraka Montaža Enot...

Page 69: ... za večkratno uporabo saj ga lahko obnovite v pečici ali kombinirani parni pečici Interval regeneracije Filter z aktivnim ogljem morate obnoviti ko njegovo vezanje kuhinjskih vonjev ni več zadovoljivo najpozneje pa po 6 mesecih Samo pri napah s števcem delovnih ur Števec delovnih ur vas opomni na redno regeneracijo filtra z aktivnim ogljem tako da zasveti simbol filtra z aktivnim ogljem Pazite da ...

Page 70: ...prijeten vonj Regeneracija mora potekati v dobro prezračevanem prostoru Po potrebi odprite okno Regeneracija traja 60 minut Nato pečico oz funkcijo pečice izklopite Filtra ne vzemite iz pečice dokler je še vroč in ga ne polagajte na površine ki so občutljive za vročino Pustite da se filter z aktivnim ogljem ohladi v pečici Ko se filter z aktivnim ogljem ohladi ga vstavite v enoto za kroženje zraka...

Page 71: ...vsedd för användning i hushåll och i hushållsliknande miljöer Ombyggnadssatsen är uteslutande avsedd för användning i priva ta hushåll för uppsugning av matos som uppstår vid matlagning Några andra användningsområden är inte tillåtna Ombyggandssatsen ska bara användas för att bygga om en Miele fläkt till cirkulationsdrift För att göra rent och återaktivera kolfiltret följer du anvisningarna i denn...

Page 72: ...låsstosen c antingen från höger eller vänster sida eller från baksidan Kallrasskyddet och kolfiltret sätts inte in i fläkten Se monteringsanvisningen till fläkten Du kan ansluta flera kolfilterboxar till varandra Då uppnås en högre luktredu cering en högre lufteffekt och en min dre flödeshastighet vid frånluftsgallren Montering Kolfilterboxen är anpassad för monte ring på lägre nivåer till exempel...

Page 73: ...olfilter Kolfiltret kan återaktiveras i en ugn eller en ångugn med ugnsfunktion för att kunna användas flera gånger Återaktiveringsintervall Återaktivera alltid kolfiltret när det inte längre kan fånga upp lukter minst var 6 e månad Gäller endast fläktar med drifttidsräkna re Drifttidsräknaren påminner dig om att byta kolfilter genom att symbolen för kolfilter börjar lysa Se till att drifttidsräkn...

Page 74: ...irkula tionsdrift 200 C Under återaktiveringen kan lukter uppstå Se till att du har en bra ventilation när du återaktiverar filtret Öppna ett fön ster om det behövs Återaktiveringen tar 60 minuter Stäng sedan av ugnen respektive ugnsfunk tionen Ta inte ut det varma kolfiltret ur ugnen och lägg det inte på känsliga ytor Låt det svalna i tillagningsutrymmet först Sätt in kolfiltret i kolfilterboxen ...

Page 75: ...v benzeri yerlerde kullanılabilir Bu dönüştürme kitini sadece evsel ortamlarda yemek pişirme sıra sında meydana gelen kokuların ve buharların çekilmesi ve temizlen mesi için kullanınız Bunun dışındaki hiçbir kullanım türüne izin verilmez Dönüştürme kiti sadece Miele marka bir davlumbazın baca bağ lantısız işletime dönüştürülmesinde kullanılır Koku filtresinin temizlenmesi ve yenilenmesine yönelik ...

Page 76: ...ltresi ile sağlanabilir Resirkülasyon ünitesi mutfağınızda dile diğiniz bir yere monte edilir Davlumbaz ve resirkülasyon ünitesi birbirlerine bir atık hava borusu üzerinden bağlanırlar Hava resirkülasyon ünitesine giriş bağ lantı ucu c üzerinden tercihe göre sağ veya sol yanından ya da arkasından gi rebilir Davlumbazda tek yönlü valf ve koku filt resi kullanılmaz Davlumbazın montajı için ilgili ku...

Page 77: ...va borusu olarak sade ce yanmaz malzemeden pürüzsüz borular veya esnek hava tahliye hor tumları kullanınız Atık hava borusunun döşenmesine ilişkin olarak Davlumbazın Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatındaki bil gileri dikkate alınız Temizlik ve bakım Yenilenebilir Koku Filtresi Koku filtresi fırında veya uygun fırın fonksiyonuna sahip buharlı fırında yeni lenerek birden fazla kez kullanılabilir Y...

Page 78: ...ırı nız Program Turbo resirkülas yon 200 C Yenileme işlemi sırasında kokular olu şabilir Yenileme işlemi yeterli havalandırma ya sahip mekanlarda gerçekleştiril melidir Gerekirse bir pencere açınız Yenileme işlemi 60 dakika sürer Ar dından fırını veya fırın fonksiyonunu kapatınız Isınmış olan koku filtrelerini fırın dan çıkarmayınız ve ısıya duyarlı bir yüzey üstüne koymayınız Koku filtresini fırı...

Page 79: ......

Page 80: ...Montage ...

Page 81: ...Montage ...

Page 82: ...Montage ...

Page 83: ...Montage ...

Page 84: ...Miele Cie KG Carl Miele Straße 29 33332 Gütersloh Germany Tel 49 5241 89 0 Fax 49 5241 89 2090 Internet www miele com M Nr 11 259 390 03 ...

Reviews: