background image

Important

Make sure that only one exhaust
filter is inserted in the frame.

1. If you replace exhaust filter

a

with

exhaust filter

b

or

c

, you must be sure

to remove the filter frame before
inserting the new filter type. The
exhaust filter change indicator must
also be activated (see fig. 12).

2. If you replace exhaust filter

b

or

c

with exhaust filter

a

, you must be sure

to place the new filter in the filter frame

*

(see fig. 37).

*

Filter frame - see section on "Optional

accessories"

Service indicator with reset button
(see fig. 40)

(depending on model)

The indicator light will come on after
approx. 50 hours of operation, which is
equivalent to one year of average use.
Check if the motor protection filter and
the exhaust filters need to be replaced
as well. You will need to reset the
indicator after replacing any of these
components.
To do this, the vacuum cleaner must be
turned on.

^

Press the reset button.

The service indicator will go out and be
reset to its original position.

The reset feature only works properly
if the indicator light has already come
on, but not if the reset button is pres-
sed in between filter changes.

Changing the batteries on the LED
handle (see fig. 15 + 16)

(depending on model)

You will need three AAA (1.5V) batteries.

a

Loosen the screws on the cover.

b

Press down on both sides of the

cover to remove.

c

Take out the battery holder and

change the 3 batteries, making sure
they are inserted correctly.

d

Replace the battery holder in the

direction of the arrows on the holder
and battery compartment, so that
both line up.

e

Replace the cover and tighten the

screws.

Cleaning the floor roller of the floor
brush AllTeQ (see fig. 41)

(depending on model)

a

Release the roller pin using a coin.

b

Push and take out the roller axle.

c

Take out the roller.

^

Remove all threads, hair etc. and
reinstall the roller and lock the roller
pin.

When to change the thread catcher
of the standard floor brush

(depending on model)

The thread catcher on the standard
floor brush can be replaced when the
pile is worn out.

en

19

Summary of Contents for C3 Alize

Page 1: ...ng Instructions Vacuum Cleaner fr Instructions d utilisation Aspirateur es Manual de Uso y Manejo Aspiradora SGDE0 SGEE0 SGFE0 SGJE0 C3 Alize C3 Calima C3 Cat Dog C3 Kona C3 HomeCare C3 Marin M Nr 10 093 350 HS15 ...

Page 2: ...terBags made of paper or a similar material or FilterBags with a cardboard retaining plate can lead to serious damage to the vacuum cleaner and may void the warranty just as with the use of FilterBags without the Original Miele logo The Original Miele Logo will appear on the packaging or directly on the FilterBag Purchasing new FilterBags and filters Original Miele FilterBags and filters can be pu...

Page 3: ... 16 How to change the filter bag 17 When should I change the dust compartment filter 17 How to change the dust compartment filter 17 When should I change the exhaust filter 17 How to replace the AirClean exhaust filter 18 How do I change the Active AirClean 50 or the HEPA AirClean 50 exhaust filter 18 Exchanging exhaust filters 18 Service indicator with reset button 19 Changing the batteries on th...

Page 4: ...vacuum cleaner to a higher voltage than indicated in these instructions may result in damage to the vacuum cleaner or injury To reduce the risk of electric shock this appliance has a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electri...

Page 5: ...rvicing On the underside of the vacuum handpiece is a metal insert designed to absorb static electricity Please make certain that your hand remains around this metal insert when vacuuming Persons which lack physical sensory or mental abilities or experience with the machine should not use it without supervision or instruction by a responsible person Unwind the cord completely to aid the vacuum cle...

Page 6: ...r the filter bag change indicator and inspect all filters regularly For best performance the filter bag and filters should be replaced when necessary A full bag or blocked filter will reduce the vacuum cleaner s suction power A temperature limiter automatically switches the vacuum cleaner off if it gets too hot see Frequently asked questions Using accessories The hose and the telescopic wand conta...

Page 7: ... when disconnected from the mains supply If moisture gets into the appliance there is a risk of electric shock The electro suction hose and the telescopic wand contain electrical wires The plug connectors must not come in contact with water These items may only be cleaned with a dry cloth no moisture can touch them Danger of electric shock Repairs must only be performed by an authorized service ag...

Page 8: ...en Guide to the vacuum cleaner 8 ...

Page 9: ...l lDust compartment filter motor protection mBracket cover for the Powerbrush outlet nOriginal Miele filter bag oCarrying handle pFloor tool qLock release button rTelescopic wand sDust compartment lid release tTelescopic wand release button uPowerbrush outlet vElbow wLED xStandby button for brief breaks in vacuuming ySuction power buttons zHandpiece depending on model with auxiliary air regulator ...

Page 10: ...her press the wand release button and pull the handpiece away from the telescopic wand with a slight rotation Adjusting the telescopic wand see fig 5 This telescopic wand is composed of two interlocking tube sections that can be adjusted to the desired length Press the adjustment button and slide the tubes to the desired length Attaching the standard floor brush AllTeQ or AirTeQ see fig 6 dependin...

Page 11: ...til it clicks into place see fig 10 Remove the marker strip see fig 11 Press the exhaust filter change indicator see fig 12 After about 10 15 seconds a small red marker will appear in the left hand side of the display see fig 13 Close the dust compartment lid until it clicks into place Take care not to catch the dustbag in the lid How the exhaust filter change indica tor works The exhaust filter c...

Page 12: ...tandard floor brush AllTeQ or Air TeQ see fig 19 depending on model Also suitable for vacuuming stairs For your own safety always vacuum stairs from bottom to top Use Power cord Unwind the cord completely to aid the vacuum in dissipating heat Do not pull or carry by the cord use the cord as a handle close a door on the cord or pull the cord around sharp edges or corners Do not run the appliance ov...

Page 13: ...les of which power level is recommended for which purpose The selected power level light is yellow Draperies fabrics Upholstery pillows Thick pile carpets rugs and runners Auto Automatic adjustment of the suction power to the flooring depending on model Do NOT use the Auto power level to vacuum draperies or other lightweight fabrics Excessive suction may cause damage to such items Energy efficient...

Page 14: ...ng stairs drapes etc To prevent static electricity your hand must touch the metal inlay on the underside of the vacuum hand piece Be certain to continuously touch this inlay when vacuuming fine dust flour or sawdust as these materials are more likely to create a static electricity To further prevent static discharge while vacuuming pull the vacuum along by the hose with one hand while continuing t...

Page 15: ...he vacuum cleaner easier to carry and store Maintenance and care Turn off and unplug the vacuum cleaner before performing any maintenance work The Miele filter system consists of the following three components Filter bag Exhaust filter Dust compartment filter Each of these components must be changed periodically to maintain the vacuum cleaner s efficiency Only use Miele filter bags filters and acc...

Page 16: ...d Filter bags are disposable and are designed to be used only once Dispose of full filter bags Do not attempt to reuse Clogged pores reduce the suction power of the vacuum cleaner Check the airflow indicator Attach the standard floor brush AllTeQ or AirTeQ depending on mo del to the vacuum cleaner All other suction tools may affect the function of the airflow indicator Switch the vacuum cleaner on...

Page 17: ...not insert a replacement filter bag the dust compartment lid is designed not to close Do not use force When should I change the dust compartment filter Change the filter each time you open a new box of genuine Miele filter bags A dust compartment filter is supplied with every box of Miele filter bags How to change the dust compartment filter see fig 35 Open the dust compartment lid Grasp the finge...

Page 18: ...on Maintenance and care Exchanging exhaust filters Close the filter frame Close the dust compartment lid until it clicks into place How do I change the Active AirClean 50 or the HEPA AirClean 50 exhaust filter see fig 38 39 Make sure that only one exhaust filter is inserted in the frame Open the dust compartment lid Lift the exhaust filter and remove it Install the new Active AirClean 50 or HEPA A...

Page 19: ...vice indicator will go out and be reset to its original position The reset feature only works properly if the indicator light has already come on but not if the reset button is pres sed in between filter changes Changing the batteries on the LED handle see fig 15 16 depending on model You will need three AAA 1 5V batteries a Loosen the screws on the cover b Press down on both sides of the cover to...

Page 20: ... electric shock Frequently asked questions The vacuum cleaner shuts off automatically A warning light comes on to indicate overheating depending on model see fig 44 A temperature sensor will turn off the vacuum cleaner if it becomes too warm This problem can occur if for example an object is blocking the suction hose or the filter bag pores have become clogged with fine dust The cause could also b...

Page 21: ...rpet and textile floorings Hand Turbobrush Turbo Mini Turbo Mini Compact STB 101 STB 20 For vacuuming upholstery mattresses or car seats Floor brush Hardfloor SBB 235 3 To vacuum sturdy hard floors e g tiles Floor brush Parquet 3 With natural bristles for use on hardwood type floors that may be susceptible to scratching such as parquet and laminates Floor brush Parquet Twister with swiveling head ...

Page 22: ...ors from escaping when the suction hose is removed Filters Active AirClean 50 exhaust filter SF AA 50 Absorbs odors from the dirt in the filter bag HEPA AirClean exhaust filter SF HA 50 Exceptional exhaust filter for purest exhaust air Especially suitable for those with allergies Filter frame Required if you want to use an AirClean exhaust filter instead of an Active AirClean 50 or HEPA AirClean 5...

Page 23: ...null and void This warranty only applies while the product remains within the United States and shall be null and void in any other US territories possessions or foreign countries What is not covered by this Warranty This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from repairs service or alterations to the product or any of its parts or accessories which have been performed b...

Page 24: ... réservoir à poussière 40 Comment remplacer le filtre du réservoir à poussière 40 Quand remplacer le filtre d évacuation 40 Comment remplacer le filtre d évacuation AirClean 41 Comment changer le filtre d évacuation Active AirClean 50 ou le filtre d évacuation HEPA AirClean 50 41 Remplacer un type de filtre par un autre 42 Voyant d entretien avec bouton de réinitialisation 42 Changer les piles du ...

Page 25: ... utilisation de sacs à poussière n arborant pas le logo Original Miele l utilisation de sacs à poussière faits de papier ou de matériau simi laire ou de sacs à poussière munis d une plaque de retenue en carton peut endommager gravement l as pirateur et risquer d en annuler la garantie Le logo Original Miele se trouve sur l emballage ou directement sur le sac à poussière Vous pouvez vous procurer d...

Page 26: ...ur à une source d alimentation de tension supé rieure à celle indiquée dans les présen tes instructions vous pourriez endom mager l appareil ou vous blesser Pour réduire le risque de choc élec trique cet appareil est muni d une fiche polarisée l une des broches est plus large que l autre Cette fiche peut être insérée dans une prise polarisée d une seule manière Si la fiche ne peut être entièrement...

Page 27: ...ez endommager l ap pareil Le couvercle du réservoir à poussiè re ne se ferme pas si aucun sac à poussière n est en place Ne forcez pas pour fermer le couvercle Ne laissez pas l aspirateur branché Débranchez le lorsqu il n est pas utilisé ou avant de procéder à l entretien Une plaque de métal conçue pour absorber l électricité statique est pla cée sous la poignée Veillez à ce que votre main reste e...

Page 28: ...es de poussière de charpie de cheveux et de tout élément qui pourrait limiter la circulation d air Cet appareil est muni d un dispositif de rembobinage du cordon d alimenta tion Tenez la fiche lorsque vous enrou lez le cordon de l appareil Ne laissez pas la fiche virevolter lorsque vous en roulez le cordon Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l appareil Soyez très prudent lorsque vous...

Page 29: ... d effectuer l entre tien Retirez la fiche de la prise de cou rant Ne plongez jamais l aspirateur dans l eau Utilisez uniquement un chiffon sec ou légèrement humide pour nettoy er l appareil une fois qu il est débran ché Si l humidité pénètre dans l appareil vous risquez de subir un choc électrique Le tuyau d aspiration Electro et le tube télescopique comportent des fils électriques Les fiches de ...

Page 30: ...fr Guide de l appareil 30 ...

Page 31: ...oussière pour protéger le moteur mCapuchon du support de la prise de l électrobrosse nSac à poussière Miele d origine oPoignée de transport pBrosse à plancher qBouton de dégagement rTube télescopique sBouton d ouverture du couvercle du réservoir à poussière tBouton de réglage du tube télescopique uPrise de l électrobrosse vCoude wDEL xBouton d attente pour de brèves pauses lors de l utilisation de...

Page 32: ...ièces Pour dégager la poignée du tube té lescopique appuyez sur le bouton de dégagement du tube et séparez les deux pièces en les tournant légè rement Régler la longueur du tube télescopi que voir fig 5 Le tube télescopique comprend deux tubes s emboîtant qui peuvent être ajustés à la longueur désirée Appuyez sur le bouton de réglage et faites glisser les tubes à la longueur désirée Fixer la bross...

Page 33: ...fi cile à manier diminuez la puissance d aspiration Activer le voyant de remplacement du filtre d évacuation Selon le modèle l un des filtres stan dard d évacuation suivants est installé voir fig 9 a Filtre AirClean b Filtre Active AirClean 50 noir c Filtre HEPA AirClean 50 blanc Si votre aspirateur est doté d un filtre d évacuation de type b ou c vous devrez activer le voyant de remplace ment du ...

Page 34: ...ragiles La tête de la brosse pivote pour un nettoyage optimal cUpholstery tool Pour nettoyer des meubles rembour rés des matelas des coussins des rideaux des housses etc Certains modèles sont assortis de l un des accessoires ci après qui ne sont pas illustrés Électrobrosse Turbobrosse Poignée confortable avec dispositif d éclairage Les aspirateurs qui sont assortis de ces accessoires disposent pou...

Page 35: ...ique Selon le modèle le voyant du système d immobilisation situé des deux côtés de l aspirateur s allume lorsque ce der nier est branché Lors de la première utilisation de l aspi rateur le voyant s allume après envi ron deux minutes Si vous prévoyez utiliser l aspi rateur pendant plus de 30 minutes vous devez débobiner complète ment le cordon Cela permet de ne pas surchauffer et de ne pas en domma...

Page 36: ...r fig 23 Si vous utilisez l aspirateur pour la pre mière fois il se mettra automatiquement en marche au niveau de puissance le plus élevé La prochaine fois que vous l utiliserez il se mettra en marche au dernier niveau de puissance ayant été sélectionné Pour choisir un niveau de puissance plus élevé appuyez sur l interrupteur au pied Pour choisir un niveau de puissance moins élevé appuyez sur l in...

Page 37: ... tout en enveloppant la poignée de l autre main Éclairer la zone de travail voir fig 29 selon le modèle Votre aspirateur est muni d un voyant DEL sur la poignée pour éclairer la zone de travail Appuyez sur le bouton I de la poig née LED Il s éteindra automatiquement après en viron 30 secondes Immobilisation transport et rangement Système d immobilisation voir fig 30 ne peut être utilisé avec les é...

Page 38: ...fin que l aspirateur demeure efficace Utilisez uniquement des sacs à poussière des filtres et des acces soires portant le logo Original Miele Ceux ci permettent de maxi miser la puissance d aspiration de l aspirateur et de produire des résul tats de nettoyage optimaux Tout comme l utilisation de sacs à poussière n arborant pas le logo Original Miele l utilisation de sacs à poussière faits de papie...

Page 39: ...ires d aspiration peuvent nuire au fonctionnement du voyant de circula tion d air Mettez l aspirateur en marche et sé lectionnez le niveau de puissance maximal Soulevez légèrement la brosse à plancher du sol Si l indicateur remplit complètement la fenêtre du voyant il faut remplacer le sac à poussière Fonctionnement du voyant de circu lation d air Le voyant de circulation d air indique à quel mome...

Page 40: ...uvelle boîte de sacs à poussière Miele Un filtre de réservoir à poussière est fourni dans chaque boî te Comment remplacer le filtre du réservoir à poussière voir fig 35 Soulevez le couvercle du réservoir à poussière Tirez sur la poignée afin de retirer le sac à poussière de son support Ouvrez la grille bleue du filtre jus qu à ce qu elle s enclenche et retirez le filtre du réservoir à poussière en...

Page 41: ...emplacer un type de filtre par un autre Fermez la grille du filtre Refermez le couvercle du réservoir à poussière Poussez jusqu à ce qu il s enclenche Comment changer le filtre d évacuation Active AirClean 50 ou le filtre d évacuation HEPA AirClean 50 voir fig 38 39 Assurez vous qu un seul filtre d éva cuation est inséré dans la grille Soulevez le couvercle du réservoir à poussière Soulevez le fil...

Page 42: ...on de réinitialisation voir fig 40 selon le modèle Le voyant s allume après environ 50 heures de fonctionnement ce qui re présente une année d utilisation moyen ne Vérifiez si le filtre de protection du moteur et les filtres d évacuation doi vent aussi être remplacés Vous devrez réinitialiser le voyant après avoir remis en place ces composantes Pour ce fai re l aspirateur doit être sous tension Ap...

Page 43: ...urs de fils Vous pouvez vous procurer des coussi nets de capteurs de fils auprès d un détaillant Miele autorisé ou directement auprès de Miele Nettoyage et entretien Éteignez l aspirateur et débran chez le avant d effectuer des tra vaux d entretien L aspirateur et ses accessoires L aspirateur et les autres accessoires de plastique peuvent être nettoyés à l aide d un linge humide ou d un nettoyant ...

Page 44: ...ele au numéro de téléphone indiqué au verso de la présen te brochure Veuillez préciser le modèle de votre appareil Ce renseignement figure sur la plaque signalétique située en dessous de l aspirateur Accessoires offerts en option Veuillez toujours suivre les instruc tions de nettoyage et d entretien des revêtements de sol du fabricant Ces produits et beaucoup d autres peuvent être commandés sur le...

Page 45: ...ster munie d une tête pivotante SBB 300 3 Pour nettoyer tous les revêtements de sol durs et les espaces étroits Brosse à plancher Parquet Twister XL munie d une tête pivotante SBB 400 3 Pour nettoyer les grandes surfaces re couvertes de revêtements de sol durs et les espaces étroits Autres accessoires Boîtier d accessoires MicroSet SMC 20 Accessoires conçus pour les petits arti cles ou les article...

Page 46: ...n 50 SF AA 50 Absorbe les odeurs du sac à poussière Filtre d évacuation HEPA AirClean 50 SF HA 50 Excellent filtre d évacuation qui assure l évacuation d un air purifié Convient particulièrement aux personnes souf frant d allergies Grille du filtre Requise si vous voulez utiliser un filtre d évacuation AirClean plutôt qu un filtre d évacuation Active AirClean 50 ou HEPA AirClean 50 Protection de l...

Page 47: ...abour c Vacuums in normal non commercial household use One 1 year upright and canister vacuums Parts and labour Two 2 years motor for S170 S189 upright units Parts and labour Seven 7 years VortexTM motor for canister and upright units except S170 S189 upright units for which the motor warranty is two 2 years Parts and labour d Vacuums in commercial use Six 6 months for products used commercially P...

Page 48: ...t liability or any other legal theory In no event will either party be responsible for any lost profits or savings incidental damage or other economic damages 8 Special Provincial laws This warranty gives the purchaser specific legal rights The purchaser may also have other rights which may vary from Province to Province in Canada Some provinces do not allow limitation or exclusion of implied warr...

Page 49: ...à une utilisation domestique non commerciale dans des conditions normales Un 1 an pour les aspirateurs verticaux et les aspirateurs traîneaux pièces et main d oeuvre Deux 2 ans pour le moteur des aspirateurs verticaux S170 S189 pièces et main d oeuvre Sept 7 ans pour le moteur VortexTM des aspirateurs traîneaux excepté pour les modèles d aspirateurs verticaux S170 S189 dont le moteur est garanti d...

Page 50: ...ique En aucun cas les deux parties ne seront tenues responsables de toute perte de bénéfices ou d économies de dommage consécutif ou de tout autre dommage financier 8 Lois provinciales particulières La présente garantie accorde à l acheteur des droits légaux particuliers L acheteur peut également exercer d autres droits qui peuvent varier d une province à l autre au Canada Certaines provinces inte...

Page 51: ...r la bolsa para polvo 65 Cuándo debo reemplazar el filtro del compartimiento de polvo 65 Cómo reemplazar el filtro del compartimiento de polvo 66 Cuándo debo reemplazar el filtro extractor 66 Cómo se reemplaza el filtro extractor AirClean 66 Cómo se cambian los filtros extractores Active AirClean 50 o HEPA AirClean 50 67 Intercambio de los filtros extractores 67 Sustituya las pilas en el LED del m...

Page 52: ...a a una fuente con un voltaje mayor al que figura en estas instrucciones puede dañar la aspiradora o lesionar a la persona Para reducir el riesgo de descarga eléctrica el aparato tiene un enchufe polarizado una pata es más ancha que la otra Este enchufe se ajusta en el to macorriente exclusivamente de una for ma Si el enchufe no entra perfecta mente en el tomacorriente de vuelta al enchufe Si aún ...

Page 53: ...se y antes de realizarle algún arreglo En la parte inferior de la agarradera de la aspiradora encontrará una placa metálica diseñada para absorber la electricidad estática Cerciórese de mantener sus manos agarradas a esta placa mientras aspira Las personas que carezcan de ca pacidades físicas sensoriales o menta les o de experiencia con el aparato no lo deben utilizar sin la supervisión o las inst...

Page 54: ...idado al aspirar es caleras Los aditamentos accesorios y man gos para piso no se deben usar al nivel de la cabeza para evitar lesionar los ojos y oídos Controle el indicador de cambio de bolsas para polvo y los demás filtros periódicamente Para un mejor rendi miento de la aspiradora debe reempla zar la bolsa para polvo y los filtros cada vez que sea necesario Una bolsa re pleta o un filtro bloquea...

Page 55: ...spiradora en agua Limpie la aspiradora sólo con un paño seco o un paño ligeramente hu medecido cuando está desconectada de la fuente de alimentación Si ingresa humedad al aparato existe el riesgo de descargas eléctricas Las reparaciones solo las deben realizar técnicos autorizados conforme a los reglamentos de seguridad nacio nales y locales Las reparaciones no autorizadas podrían ocasionar lesion...

Page 56: ...es Guía para utilizar la aspiradora 56 ...

Page 57: ...l compartimiento de polvo para proteger el motor mCubierta de fijación para enchufe del cepillo Powerbrush nBolsa para polvo original de Miele oAgarradera de transporte pHerramienta para pisos qBotón de liberación de seguro rMango telescópico sApertura de la tapa del compartimiento de polvo tBotón de liberación del mango telescópico uEnchufe del cepillo Powerbrush vCodo wLuces LED xBotón de espera...

Page 58: ... partes oprima el botón de liberación del mango teles cópico y tire de la agarradera hasta sacarla del mango telescópico con un ligero giro Cómo ajustar el mango telescópico fig 5 Este mango telescópico se compone de dos secciones tubulares entrelaza das longitud se pueden regular como usted desee Oprima el botón de regulación y des lice los tubos hasta lograr la longitud deseada Colocar el cepill...

Page 59: ...quipada con un filtro del escape b o c se debe activar el indicador de cambio de filtro del es cape Abra la tapa del compartimiento de polvo y levántela hasta que haga clic fig 10 Retire las franjas de advertencia fig 11 Oprima el indicador de cambio de fil tro del escape fig 12 Después de unos 10 a 15 segundos aparecen unas delgadas rayas rojas en el borde izquierdo de la pantalla fig 13 Cierre l...

Page 60: ... funcionamiento separadas para el ac cesorio correspondiente Extraer los accesorios fig 18 Presione el botón de liberación Se el compartimiento para accesorios Saque el accesorio que necesita Cierre el compartimiento para acce sorios presionando sobre la tapa Cepillo para pisos AllTeQ o AirTeQ fig 19 según el modelo Se puede utilizar también para aspirar escaleras su propia seguridad comience siem...

Page 61: ...tencia de succi ón para adaptarla a la situación Cuan do se reduce la potencia de succión se puede trasladar el cepillo para pisos con menor esfuerzo Podrá ver sobre la aspiradora diferen tes símbolos que muestran ejemplos relacionados con el nivel de potencia recomendado para cada ocasión La luz del nivel de potencia selecciona do aparece en amarillo Pañería tejidos Tapizados almohadas Alfombras ...

Page 62: ...seleccionado Apertura del regulador de aire auxiliar según el modelo Usted puede reducir fácilmente la po tencia de succión durante un lapso breve para evitar que el cepillo quede pegado por ejemplo en revestimientos textiles Abra el regulador de aire auxiliar lo suficiente para permitir que la boquil la de succión se mueva sin dificultad Este procedimiento reduce la potencia de succión de modo qu...

Page 63: ...mente si usted introduce la unidad de succión con la ranura de soporte en el sistema de soporte Park Al sacar la unidad de succión la aspi radora se enciende nuevamente de manera automática y funciona en el últi mo nivel de potencia seleccionado Almacenamiento del sistema de so porte Park fig 31 Apague la aspiradora después de usarla Desenchufe el cable del tomacorriente Tras aprox 30 segundos tra...

Page 64: ... polvo originales de Miele tipo G N y los filtros originales de Miele El logo tipo Original Miele aparecerá en el pa quete o directamente en la bolsa para polvo Con cada caja de bolsas para polvo de Miele se entrega un filtro extractor Air Clean y un filtro para el compartimiento de polvo Si desea comprar filtros adicionales de Miele por separado comuníquese con el distribuidor de su aspiradora o ...

Page 65: ...cota cabellos pelusas de alfom bra etc es posible que el indicador no marque lleno Esto se debe posible mente al hecho de que el flujo de aire de la bolsa para polvo continúa siendo muy alto y por ende no activa el marca dor para mostrar el máximo Aún así deberá cambiar la bolsa para polvo Cuándo reemplazar la bolsa para polvo fig 33 34 Abra la tapa del compartimiento de polvo y levántela hasta qu...

Page 66: ...ean 50 negro c HEPA AirClean 50 blanco Si el indicador de cambio de filtro del escape en el filtro del escape se llena de color rojo fig 14 Después de unas 50 horas de operaci ón lo que corresponde al uso prome dio de un año se ilumina el indicador A continuación puede continuar con la succión Recuerde sin embargo que disminuye la aspiración y la eficiencia de filtración Cómo se reemplaza el filtr...

Page 67: ...irClean 50 blanco Importante Cerciórese de insertar solamente un filtro extractor en el marco 1 Si usted reemplaza un filtro extractor a por un filtro extractor b o c deberá cerciorarse de quitar primero el marco para filtro y luego introducir el tipo de filtro nuevo También debe habilitar el indicador de cambio de filtro del esca pe fig 12 2 Si usted reemplaza el filtro extractor b o c por el fil...

Page 68: ...aDestrabe el pasador del rodillo con una moneda bTire hasta sacar el pasador del rodillo cSaque el rodillo Extraiga todas las fibras cabello etc y coloque nuevamente el rodillo y tra be el pasador Cuándo cambiar las almohadillas atrapa fibras del cepillo para pisos estándar según el modelo Se puede cambiar la almohadilla atra pa fibras del cepillo para pisos estándar cuando se ha gastado Cómo camb...

Page 69: ...nto puede deberse además a que el extractor o bien el filtro del compartimiento de pol vo están muy sucios Si esto ocurre apague la aspiradora oprima el inter ruptor de pie de Encendido Apagado s y desenchufe la unidad del toma corriente Una vez solucionada la causa del pro blema deje que la aspiradora se enfríe durante aprox 20 30 minutos antes de volver a utilizarla Servicio técnico En caso de q...

Page 70: ... butacas de automóviles Cepillo para pisos Hardfloor SBB 235 3 Para aspirar superficies duras maci zas como por ejemplo baldosas Cepillo para pisos Parquet 3 Con cerdas naturales para aspirar pi sos de tipo parqué que son propensos a rayarse como ejemplos pisos de par qué y laminados Cepillo para pisos Parquet Twister con cabeza giratoria SBB 300 3 Para aspirar todo tipo de pisos macizos y espacio...

Page 71: ...arbón activado Evita que se escape el o los olores al sacar la manguera de succión Filtro Filtro extractor Active AirClean 50 SF AA 50 Absorbe los olores que emanan de la suciedad de la bolsa para polvo Filtro extractor HEPA AirClean 50 SF HA 50 Espectacular filtro extractor para obte ner el aire más puro Especialmente re comendable para personas alérgicas Marco para filtro Necesario si usted quie...

Page 72: ... hechos de materiales que no dañan el medio ambiente Estos pue den ser desechados junto con la basu ra normal siempre y cuando la aspira dora haya sido utilizada para polvo do méstico Conexión eléctrica Conecte la aspiradora solamente a un enchufe de 127 V 60 Hz 1 100 W 10 A fusible de enchufe 15 A es 72 ...

Page 73: ...73 ...

Page 74: ...el Hidalgo CP 11560 México D F German Center Av Santa Fe 170 Lomas de Santa Fe CP 01210 México D F 01800 MIELE 00 info miele com mx www miele com mx MIELE SERVICE CENTER Todos los derechos reservados Complete C3 LA INFORMACIÓN ESTÁ SUJETA A CAMBIOS CONSULTE NUESTRO SITIO WEB PARA OBTENER LAS ESPECIFICACIONES LA INFORMACIÓN TÉCNICA Y LA INF SOBRE LA GARANTÍA MÁS ACTUALIZADAS ...

Page 75: ...MIELE CA IELE IE ARL IELE 3TRA E àTERSLOH OOHPDJQH DEULFDQW DQDGD Tous droits réservés Complete C3 LES RENSEIGNEMENTS FOURNIS PEUVENT ÊTRE MODIFIÉS VEUILLEZ CONSULTER NOTRE SITE WEB POUR CONNAÎTRE LES CARACTÉRISTIQUES LES PLUS RÉCENTES DES PRODUITS AINSI QUE LES DERNIERS RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES ET L INFORMATION MISE À JOUR ONCERNANT LA GARANTIE ...

Page 76: ......

Page 77: ......

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ... 9898 609 419 4298 Technical Service Support Nationwide Phone Fax TechnicalService mieleusa com 161 Four Valley Drive Vaughan ON L4K 4V8 www miele ca 800 999 1360 888 586 8056 Customer Care Centre Phone customercare miele ca 800 565 6435 905 532 2272 Germany Manufacturer Miele Cie KG Carl Miele Straße 29 33332 Gütersloh Alteration rights reserved 4814 Complete C3 INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE P...

Reviews: