background image

2

Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions 

élémentaires doivent toujours être suivies afin de réduire les risques 

d'incendie, d'électrocution et de blessures corporelles, notamment :
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le radiateur.
2. Ce radiateur devient chaud lorsqu'il est utilisé. Pour éviter les 

brûlures, ne pas toucher les surfaces chaudes à peau nue. Garder 
les matériaux combustibles tels que les meubles, les oreillers, la 
literie, les papiers, les vêtements et les rideaux à au moins 0,9 m 
(3 pieds) du radiateur. Laisser le radiateur refroidir avant de le 
déplacer, puis utiliser la poignée intégrée pour un déplacement 
facile.

3. Une extrême prudence est nécessaire lorsque le radiateur est 

utilisé par ou à proximité des enfants et lorsque le radiateur est 
laissé sans surveillance.

4. Débrancher toujours le radiateur lorsqu'il n'est pas utilisé.
5. Ne pas faire fonctionner le radiateur avec un cordon ou une prise 

endommagés, ou s'il a été tombé, endommagé ou utilisé de 
manière incorrecte. Renvoyer le radiateur au fabricant pour une 
vérification, un réglage électrique ou mécanique ou une réparation.

6. Ne pas utiliser le radiateur à l'extérieur. Ce produit est destiné à 

une utilisation uniquement à l'intérieur.

7. Ce radiateur n'est pas conçu pour être utilisé dans les salles de 

bain, les aires de buanderie ou les endroits humides intérieurs 
similaires. Ne jamais placer le radiateur à un endroit où il pourrait 
tomber dans une baignoire ou un autre contenant d'eau.

8. Ne pas passer le cordon sous un tapis. Ne pas couvrir le cordon 

avec des carpettes, des roulettes ou similaires. Disposer le cordon 
loin de la zone de circulation pour empêcher un trébuchement.

9. Pour débrancher le radiateur, mettre toutes les commandes sur la 

position d'arrêt, puis retirer la fiche de la prise.

10. Garder ce radiateur propre. Ne pas permettre à des objets

étrangers de pénétrer dans une ouverture de ventilation ou

d'échappement, car cela peut provoquer un choc électrique ou un

incendie ou endommager le chauffage.

11. Afin d'éviter un risque d'incendie, ne pas bloquer les entrées d'air

ou l'échappement de quelque manière que ce soit. Ne pas

l'utiliser sur des surfaces molles, comme un lit, où les ouvertures

peuvent se bloquer.

12. Un chauffage a des pièces chaudes et des arcs ou des étincelles

à l'intérieur. Ne pas l'utiliser dans des endroits où de l'essence, de

la peinture ou des liquides inflammables sont utilisés ou

entreposés.

13. Utiliser le chauffage uniquement comme il est décrit dans le

manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant

peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.

14.         

Avertissement

 : Afin d'éviter une surchauffe, ne pas 

couvrir le radiateur.

15. Ne pas utiliser ce radiateur à proximité immédiate d'un bain, d'une

douche ou d'une piscine.

16. Le radiateur ne doit pas être situé juste en dessous d'une prise de

courant.

17. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé

par le fabricant ou son agent de service ou par une personne de

même qualification afin d'éviter tout danger. L'utilisation d'une

rallonge n'est pas recommandée. Toutefois, si cela est

absolument nécessaire, veillez à ce que le cordon soit aussi court

que possible (les longs câbles enroulés peuvent surchauffer et

provoquer des accidents de déclenchement).

18. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes

aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites

ou sans expérience ni connaissances (notamment les enfants), à

moins qu'elles soient sous surveillance ou qu'elles aient reçu des

consignes d'utilisation d'une personne responsable de leur

sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils

ne jouent pas avec l'appareil.

20. Ce radiateur est rempli d’une quantité précise d’huile spéciale.

Les réparations nécessitant l'ouverture du conteneur d'huile ne 

doivent être effectuées que par le fabricant ou son agent de 

service, qui doit être contacté en cas de fuite d'huile. Respecter 

les consignes relatives à l'élimination de l'huile lors de la mise au 

rebut du radiateur.

21. 

ATTENTION

 - certaines parties de ce produit peuvent devenir 

très chaudes et causer des brûlures. Une attention particulière 

doit être accordée aux enfants et aux personnes vulnérables.

22. – Ne pas utiliser ce radiateur s'il a été tombé ;

– Ne pas utiliser s'il y a des signes visibles de dommages au 

radiateur ;

– Utiliser ce radiateur sur une surface horizontale et stable.

– 

AVERTISSEMENT

: ne pas utiliser ce radiateur dans des 

petites pièces lorsqu'elles sont occupées par des personnes ne 

pouvant pas quitter la pièce par elles-mêmes, à moins qu’elles 

soient surveillées en permanence.

Summary of Contents for NY2513-13A1L

Page 1: ...L NY2513 13A1L READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Attention Pictures in the IM are for reference only Midea Europe GmbH Ludwig Erhard Straße 14 65760 Eschborn Germany This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use ...

Page 2: ...INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1 TEILEÜBERSICHT 4 INSTALLATION 4 BETRIEB 5 SICHERHEITSMECHANISMEN 7 REINIGUNG UND WARTUNG 7 TECHNISCHE DATEN 7 TABLE 2 8 GARANTIE 9 DE ...

Page 3: ...rd 4 Trennen Sie die Heizung während des Nichtgebrauchs vom Netzstrom 5 Verwenden Sie die Heizung nicht wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist Fehlfunktionen auftreten oder die Heizung fallengelassen bzw beschädigt wurde Senden Sie das Gerät zwecks Überprüfung elektrischer oder mechanischer Einstellungen oder Reparatur zurück an den Hersteller 6 Nicht im Freien verwenden Dieses Produkt ist...

Page 4: ... Heizung nicht abgedeckt werden 15 Verwenden Sie diese Heizung nicht in der unmittelbaren Umgebung von Badewannen Duschen oder Schwimmbecken 16 Die Heizung darf nicht unmittelbar unterhalb einer Steckdose aufgestellt werden 17 Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ersetzt werden um Gefahrensituationen zu vermeiden Die Verwend...

Page 5: ...urde Verwenden Sie die Heizung nicht falls diese offensichtlich beschädigt ist Verwenden Sie diese Heizung auf einem ebenen und stabilen Untergrund WARNUNG Verwenden Sie das Gerät nicht in kleinen Räumen in denen sich Personen aufhalten die den Raum nicht eigenständig verlassen können es sei denn diese Personen werden kontinuierlich beaufsichtigt Ordnungsgemäße Entsorgung Dieses Symbol weist darau...

Page 6: ...schrauben fest siehe Abbildung 3 Stellen Sie die Heizung nach der Installation wieder richtig herum hin die Rollen müssen sicher auf dem Boden stehen WARNUNG UM ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN DARF DIE HEIZUNG NICHT ABGEDECKT WERDEN Display Regler Kabelaufwicklung Rollfüße Betriebstaste Griff Installation der Rollfüße an Heizungen mit 7 Rippen Installation der Rollfüße an Heizungen mit 9 11 13 Rippen ...

Page 7: ...uren verursachen VERWENDEN SIE DIE HEIZUNG NICHT WENN DIE ALARMANZEIGE BLINKT Schließen Sie die Heizung an und stellen Sie die Betriebstaste unten am Gerät auf die EIN Position die Betriebsanzeige leuchtet auf und der Buzzer weist darauf hin dass der Standby Modus aktiviert ist Drücken Sie im Standby Modus die Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung die Heizung aktiviert den normalen Modus mit h...

Page 8: ... Timers beendet das Gerät den Betrieb und schaltet in den Standby Modus um Stellen Sie den Timer mit einem Wert zwischen 0 und 24 Stunden in Schritten von einer Stunde ein und auf der Fernbedienung Drücken Sie während des Betriebs die Taste am Bedienfeld Drücken Sie die Taste oder zur Einstellung der Temperatur mit einem Wert zwischen 5ºC und 35ºC Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung Drücke...

Page 9: ...schaltet falls dieses aufgrund abnormaler Situationen überhitzt Schalten Sie die Heizung in solch einem Fall aus trennen Sie den Netzstecker und entfernen Sie Gegenstände die sich auf oder neben dem Gerät befinden Lassen Sie das Gerät einige Minuten lang abkühlen und schließen Sie es dann wieder an um den normalen Betrieb fortzusetzen Kippschutz Die Kippschutz Funktion sorgt dafür dass sich das Ge...

Page 10: ...tur nein Im Standby Modus elSB 0 001 kW Zwei oder mehrere manuelle Stufen keine Steuerung der Raumtempera tur nein Steuerung der Raumtemperatur mit mechanischem Thermostat nein Mit elektronischer Steuerung der Raumtemperatur ja Mit elektronischer Steuerung der Raumtemperatur plus täglicher Timer nein Mit elektronischer Steuerung der Raumtemperatur plus wöchentlicher Timer nein Andere Steuerungsopt...

Page 11: ...r Schäden die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung durch falschen Aufstellen oder Aufbewahrung durch unsachgemäße n Installation oder Anschluss sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen fallen nicht unter die Garantieleistung Wir behalten uns vor bei Reklamation die defekten Teile auszubessern zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen Ausgetauschte Teile und Geräte ...

Page 12: ...CONTENT IMPORTANT SAFEGUARDS 1 PART FIGURE 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4 OPERATION 5 SAFTEY FEATURES 7 CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTION 7 MAIN TECHNOLOGY SPECIFICATIONS 7 TABLE 2 8 SERVICE 9 EN ...

Page 13: ...ever heater is left unattended 4 Always unplug the heater when it is not in use 5 Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions or has been dropped or damaged in any manner Return heater to the manufacturer for examination electrical or mechanical adjustment or repair 6 Do not use heater outdoors This product is intended for normal household indoor use only...

Page 14: ...ecome blocked 12 A heater has hot and arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 13 Use this heater only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 14 Warning In order to avoid overheating do not cover the heater 15 Do not use this heater in...

Page 15: ...t be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmen...

Page 16: ... the caster assembly 1 Place the heater body inversely with the bottom upward 2 Connect and tighten two wheel carrier plates to the body with butterfly nuts as shown in the figure 3 Place the heater upward after it is installed securely with the wheels touching the ground 7 fins heater caster assembling 9 11 13 fins heater caster assembling ...

Page 17: ...HE HEATER WITH THE ALARM FLASHING OPERATION Power on the heater press the Power Switch at the lower side to ON position the power indicator lights on and buzzer makes sound to enter into the standby mode ON OFF Under Standby Mode press the knob or remote controller button the heater enters into the Normal Mode works with highest power and automatically set the temperature at 35ºC or recover to the...

Page 18: ...he enquiry setting interface if it is not operated within 3s When the setting is 0 it cancels timing OFF After reaching the timing OFF time the heater automatically enters into the standby state and stops work The time setting range is 0 24h the adjustment unit in hour Remote and When working mode is on press the button on control panel press or to adjust temperature within 5ºC to 35ºC Press the b...

Page 19: ...nect electricity supply and allow radiator to cool wipe out dust with a soft damp cloth Do not use detergent or abrasives 3 Do not scrap the surfaces of flanges with sharp hard tools to avoid surfaces getting rusty because of damage of the paint coat CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTION Memory Function When the power of the heater is not cut off or the heater keeps under Standby Mode it can memori...

Page 20: ...e control select one At minimum heat output elmin 0 964 kW single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elSB 0 001 kW Two or more manual stages no room temperature control no with mechanic thermostat room tem perature control no with electronic room temperature control electronic room temperature control plus day timer yes electronic room temperature control plus wee...

Page 21: ...aim will be void in case of any intervention by the seller or third party The warranty does not cover damage caused by improper handling or use incorrect assembly or storage improper installation or connection forca majeure or any other external factors In case of warranty claims we resive the right to repair or replace any defect part or to replace the whole product Parts or divices replaced will...

Page 22: ... CONTENU MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1 FIGURE DES PIÈCES 4 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 4 FONCTIONNEMENT 5 CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ 7 NETTOYAGE ET D ENTRETIEN 7 SPÉCIFICATIONS 7 TABLE 2 8 GARANTIE 9 ...

Page 23: ...est laissé sans surveillance 4 Débrancher toujours le radiateur lorsqu il n est pas utilisé 5 Ne pas faire fonctionner le radiateur avec un cordon ou une prise endommagés ou s il a été tombé endommagé ou utilisé de manière incorrecte Renvoyer le radiateur au fabricant pour une vérification un réglage électrique ou mécanique ou une réparation 6 Ne pas utiliser le radiateur à l extérieur Ce produit ...

Page 24: ...er une surchauffe ne pas couvrir le radiateur 15 Ne pas utiliser ce radiateur à proximité immédiate d un bain d une douche ou d une piscine 16 Le radiateur ne doit pas être situé juste en dessous d une prise de courant 17 Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou par une personne de même qualification afin d éviter tout danger L uti...

Page 25: ...ser ce radiateur sur une surface horizontale et stable AVERTISSEMENT ne pas utiliser ce radiateur dans des petites pièces lorsqu elles sont occupées par des personnes ne pouvant pas quitter la pièce par elles mêmes à moins qu elles soient surveillées en permanence Élimination conforme de ce produit Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans tou...

Page 26: ...us papillon comme indiqué sur la figure 3 Placer le radiateur vers le haut après l avoir installé solidement avec les roulettes en contact avec le sol AVERTISSEMENT AFIN D ÉVITER UNE SURCHAUFFE NE PAS COUVRIR LE RADIATEUR Écran d affichage Bouton de commande Enrouleur pour cordon Ensemble de roulettes Interrupteur de mise en marche Poignée Assemblage du radiateur à roulettes et à 7 ailettes Assemb...

Page 27: ...vérifier qu aucun objet se trouvant sur ou à proximité du radiateur ne peut provoquer des températures élevées NE PAS FAIRE FONCTIONNER LE RADIATEUR QUAND L ALARME CLIGNOTE Mettre le radiateur en marche appuyer sur l interrupteur situé en bas à la position ON le témoin d alimentation s allume et un signal sonore retentit pour permettre de passer en mode veille En mode veille appuyer sur le bouton ...

Page 28: ...0 cela annule la minuterie OFF Une fois le temps de minuterie désactivée atteint le radiateur passe automatiquement en état de veille et cesse de fonctionner La plage de réglage de l heure est 0 24h l unité de réglage est l heure Télécommande et Lorsque le mode de fonctionnement est activé appuyez sur le bouton du panneau de commande puis sur ou pour régler la température entre 5 C et 35 C Appuyez...

Page 29: ...s il surchauffe en raison de conditions anormales Si cela se produit éteignez le radiateur débranchez le inspectez et retirez tout objet se trouvant sur le radiateur ou à proximité Laissez le refroidir pendant quelques minutes puis rebranchez le et reprenez le fonctionnement normal Interrupteur de basculement ce radiateur comprend une protection de sécurité contre le basculement qui l éteint en ca...

Page 30: ... ambiante en sélectionner un À puissance calori elmin 0 964 kW Deux ou plusieurs étapes manuelles aucun contrôle de la température ambiante non En mode veille elSB 0 001 kW Zwei oder mehrere manuelle Stufen keine Steuerung der Raumtemperatur non Avec thermostat mécanique contrôle de la température ambiante non Avec contrôle électronique de la température ambiante non Contrôle électronique de la te...

Page 31: ... intervention du vendeur ou de tiers La garantie ne couvre pas les dommages causés par une manipulation ou une utilisation inappropriée un montage ou un stockage incorrect une installation ou un raccordement incorrect un cas de force majeure ou tout autre facteur externe En cas de recours à la garantie nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer toute pièce défectueuse ou de remplacer ...

Page 32: ...CE MISURE DI PROTEZIONE IMPORTANTI 1 FIGURA DEI COMPONENTI 4 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 4 FUNZIONAMENTO 5 FUNZIONI DI SICUREZZA 7 ISTRUZIONI DI PULIZIA E MANUTENZIONE 7 SPECIFICHE TECNICHE 7 TABLE 2 8 GARANZIA 9 ...

Page 33: ... incustodito 4 Scollegare sempre il riscaldatore quando non è in uso 5 Non azionare alcun riscaldatore con un cavo o una spina danneggiati o dopo un malfunzionamento una caduta o un danno Restituire il riscaldatore al produttore per l ispezione la regolazione elettrica o meccanica o la riparazione 6 Non utilizzare il riscaldatore all aperto Questo prodotto è destinato esclusivamente al normale uso...

Page 34: ...on coprire il riscaldatore 15 Non utilizzare questo riscaldatore nelle immediate vicinanze di un bagno di una doccia o di una piscina 16 Il riscaldatore non deve trovarsi immediatamente al di sotto di una presa di corrente 17 Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore o dal suo agente di assistenza o da una persona qualificata per evitare pericoli Si sconsiglia...

Page 35: ...e questo riscaldatore su una superficie orizzontale e stabile AVVERTENZA non utilizzare questo riscaldatore in locali di piccole dimensioni quando sono occupati da persone che non sono in grado di lasciare il locale da sole a meno che non sia prevista una supervisione costante Corretto smaltimento di questo prodotto Questa marcatura indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri ...

Page 36: ...farfalla come mostrato in figura 3 Posizionare il riscaldatore verso l alto dopo averlo montato correttamente con le ruote a contatto con il terreno AVVERTENZA PER EVITARE IL SURRISCALDAMENTO NON COPRIRE IL RISCALDATORE Schermo Manopola di controllo Avvolgimento del cavo Gruppo ruote Interruttore di alimentazione Maniglia Gruppo ruote riscaldatore a 7 alette Gruppo ruote riscaldatore a 9 11 13 ale...

Page 37: ... che non vi siano oggetti sul o accanto al riscaldatore che possano causare alte temperature NON AZIONARE IL RISCALDATORE CON LA SPIA DI ALLARME LAMPEGGIANTE Accendere il riscaldatore spingere l interruttore di alimentazione sul lato inferiore in posizione ON l indicatore di accensione si accende e il cicalino emette un suono per entrare in modalità standby In modalità standby premere il pulsante ...

Page 38: ...o aver raggiunto il tempo di disattivazione della temporizzazione il riscaldatore entra automaticamente nello stato di standby e smette di funzionare L intervallo di impostazione dell ora è 0 24 ore l unità di regolazione è in ore e del telecomando Quando la modalità operativa è attiva premere il pulsante sul pannello di controllo premere o per regolare la temperatura tra 5 ºC e 35 ºC Premere il p...

Page 39: ... a condizioni anomale In tal caso spegnere il riscaldatore scollegare la spina ispezionare e rimuovere eventuali oggetti sul riscaldatore o nelle sue vicinanze Lasciarlo raffreddare per alcuni minuti quindi ricollegarlo alla presa di corrente e ripristinare il normale funzionamento Interruttore di ribaltamento il riscaldatore include una funzione di protezione antiribaltamento di sicurezza che lo ...

Page 40: ...Pnom 1 9 kW no no no no no no no no no no no no no no no Pmin 1 0 kW Pmax c 1 9 kW elmax 1 930 kW elmin 0 964 kW elSB 0 001 kW Dati di contatto L efficienza energetica stagionale di riscaldamento dello spazio di tutti i riscaldatori spaziali locali tranne i riscaldatori spaziali locali commerciali ηS merc 36 8 possibilità di selezioni multiple Il consumo di energia elettrica in modalità standby è ...

Page 41: ...zia decade in caso di intervento del venditore o di terzi La garanzia non copre i danni causati da manipolazione o uso improprio montaggio o stoccaggio non corretti installazione o collegamento impropri forza maggiore o altri fattori esterni In caso di richieste di garanzia ci riserviamo il diritto di riparare o sostituire qualsiasi parte difettosa o sostituire l intero prodotto Le parti o i dispo...

Reviews: