background image

ACHTUNG

•  Bitte lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch, bevor Sie die Babytrage HIPSTER™ zusammenbauen und benutzen.

•  Behalten Sie diese Anweisungen auf, um auch in Zukunft bei Bedarf darin nachlesen zu können. 

•  Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass alle Schnallen, Haken, Gurte und Regulierungshilfen gut befestigt sind. 

•  Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob Nähte, Gurte oder Stoffteile zerrissen bzw. die Befestigungshilfen beschädigt sind.

•  Vergewissern Sie sich, dass das Kind korrekt in der Babytrage HIPSTER™ sitzt. Überprüfen Sie die Sicherheitsvorrichtungen 

und die Stellung der Beine.

•  Das Gesicht des Kindes sollte zum Elternteil gerichtet sein, zumindest solange, bis das Kind sein Köpfchen alleine hoch halten kann. 

•  Bei Frühgeborenen, Kindern mit Atemproblemen und Babys unter 4 Monaten besteht Erstickungsgefahr. Fragen Sie aus 

Sicherheitsgründen lieber Ihren Arzt, ob die Verwendung der Babytrage HIPSTER™ in Ihrem spezifischen Fall angebracht ist.

•  Verwenden Sie die Babytrage HIPSTER™ auf keinen Fall, wenn Sie sich körperlich betätigen und dabei Schwierigkeiten 

haben, das Gleichgewicht zu halten oder sich zu bewegen, bzw. wenn Sie schläfrig sind oder sich nicht in einem guten 
Gesundheitszustand befinden.

•  Verwenden Sie die Babytrage nicht, während Sie kochen, putzen oder jegliche andere Tätigkeit ausüben, bei der Sie in die 

Nähe von Wärmequellen oder chemischen Stoffen geraten könnten.

•  Benutzen Sie die Babytrage auf keinen Fall beim Fahren eines Motorfahrzeugs, auch nicht wenn Sie nur Mitfahrer sind. 

•  Die Babytrage eignet sich nicht zur Verwendung bei sportlicher Betätigung. 

STURZGEFAHR – 
Kinder können durch die großzügige Beinöffnung hindurch rutschen oder aus der Babytrage fallen. 

• 

Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass alle Schnallen, Haken und Gurte gut befestigt sind.

• 

Passen Sie besonders gut auf das Kind auf, wenn Sie sich nach vorne beugen.

• 

Beugen Sie sich nicht aus der Taille heraus nach vorne, sondern beugen Sie dazu Ihre Knie.

• 

Verwenden Sie die Babytrage nur für Kinder mit einem Gewicht zwischen 4 und 20 kg..

• 

Halten Sie das Kind gut an sich fest, wenn Sie die Babytrage ohne Schultergurte verwenden.

ERSTICKUNGSGEFAHR – 
Kinder unter 4 Monaten können ersticken, wenn ihr Gesicht zu fest gegen den Körper des Elternteils 
gedrückt wird. 

• 

Ziehen Sie die Schultergurte nicht zu fest an, damit Sie das Kind nicht zu fest an Ihren Körper 
drücken. 

• 

Lassen Sie ausreichend Freiraum, damit das Kind seinen Kopf bewegen kann.

• 

Halten Sie das Gesicht des Kindes immer frei.

MiaMily 4

ACHTUNG

STURZ- UND ERSTICKUNGSGEFAHR

DE

Summary of Contents for HIPSTER

Page 1: ...I N S T R U C T I O N S M A N U A L EXTENDER BELT HIPSTER TM ...

Page 2: ...ile driving or being a passenger in a motor vehicle This carrier is not suitable for use during sporting activities FALL HAZARD Infants can fall through a wide leg opening or out of carrier Before each use make sure all buckles snaps and straps are secure Take special care when leaning forward Never bend at waist bend at knees Only use this carrier for children between 4 08kg 9 lbs and 20 41kg 45 ...

Page 3: ...n need of warranty or repair for a MiaMily product please contact us at questions miamily com WARRANTY Made with stain resistant polyester Machine washable cold wash in gentle cycle air dry do not tumble dry For light cleaning simply wipe with wet towel HIPSTER CARE Put on the carrier by wrapping the now extended waist belt around your waist and sliding the male buckle of the extender belt through...

Page 4: ...undheitszustandbefinden Verwenden Sie die Babytrage nicht während Sie kochen putzen oder jegliche andere Tätigkeit ausüben bei der Sie in die NähevonWärmequellenoderchemischenStoffengeratenkönnten BenutzenSiedieBabytrageaufkeinenFallbeimFahreneinesMotorfahrzeugs auchnichtwennSienurMitfahrersind DieBabytrageeignetsichnichtzurVerwendungbeisportlicherBetätigung STURZGEFAHR Kinder können durch die gro...

Page 5: ...cherheitsstandards geprüft und entspricht deren Anforderungen Für die USA KANADA HIPSTER entspricht dem Sicherheitsstandard USA ASTM F2236 und den Anforderungen des Gesetzes CPSIA 2014 zur Verbesserung der Sicherheit von Konsumgütern Für EUROPA HIPSTER entspricht dem Standard EN71 3 AUF INTERNATIONALER EBENE HIPSTER entspricht den Sicherheitsstandards EN13209 2 2005 und 6P SICHERHEITSPRÜFUNG Alle ...

Page 6: ...zioni di salute Non utilizzare mai il porta bebè mentre si cucina si fanno le pulizie o in qualsiasi attività che preveda la vicinanza a fonti di calore o l esposizione a sostanze chimiche Non indossare mai il porta bebè durante la guida o come passeggero in un veicolo a motore Il porta bebè non è idoneo all uso durante la pratica di attività sportive PERICOLO DI CADUTA I bambini possono scivolare...

Page 7: ...a standard di sicurezza internazionali Per USA CANADA HIPSTER soddisfa lo standard di sicurezza USA ASTM F2236 e la legge CPSIA 2014 normativa volta al miglioramento della sicurezza dei prodotti di consumo Per l EUROPA HIPSTER soddisfa lo standard EN71 3 A LIVELLO INTERNAZIONALE HIPSTER soddisfa gli standard di sicurezza EN13209 2 2005 e 6P COLLAUDO DI SICUREZZA MiaMily garantisce i propri prodott...

Page 8: ...utiliserleporte bébéquandoncuisine quandonfaitleménageoupendanttouteactivitéprévoyantlaproximité àdessourcesdechaleuroul expositionàdessubstanceschimiques Nejamaisenfilerleporte bébéquandonconduitouentantquepassagerd unvéhiculeàmoteur Leporte bébén estpasadaptéàuneutilisationpendantlapratiqued activitéssportives DANGER DE CHUTE Les enfants peuvent glisser à travers la grande ouverture pour les jam...

Page 9: ...ernationales de sécurité Pour LES ÉTATS UNIS LE CANADA HIPSTER respecte la norme de sécurité USA ASTM F2236 et la loi CPSIA 2014 une réglementation visant à améliorer la sécurité des produits de consommation Pour l EUROPE HIPSTER respecte la norme EN71 3 À L ÉCHELLE INTERNATIONALE HIPSTER respecte les normes de sécurité EN13209 2 2005 et 6P VÉRIFICATION DE SÉCURITÉ MiaMily garantit ses propres pro...

Page 10: ...ncaelportabebésmientrascocina limpiaorealizacualquierotraactividadquesedesarrollecercadefuentesde caloroqueleexpongaasustanciasquímicas Nollevepuestonuncaelportabebésmientrasconducenimientrasviajaenelasientodelpasajerodeunvehículoamotor Elportabebésnoesaptoparausarsemientraspracticaactividadesdeportivas PELIGRO DE CAÍDA Los niños pueden resbalarse por la amplia abertura para las piernas o caerse d...

Page 11: ...seguridad internacionales En EE UU CANADÁ HIPSTER cumple con la norma de seguridad USA ASTM F2236 y con la ley CPSIA 2014 normativa orientada a mejorar la seguridad en los bienes de consumo En EUROPA HIPSTER cumple con la norma EN71 3 A ESCALA INTERNACIONAL HIPSTER cumple con las normas de seguridad EN13209 2 2005 y 6P INSPECCIÓN DE SEGURIDAD MiaMily ofrece una garantía sobre sus propios productos...

Page 12: ...w w w m i a m i l y c o m No 0415 February 2nd 2015 Overtea Sagl Via Cantonale 40 Porza 6948 Switzerland questions miamily com CONTACT US ...

Reviews: