į
85
Nikon iTTL etc. ). Se trata de desarrollos perfeccionados del funciona-
miento TTL standard del flash. El funcionamiento standard TTL del flash
no se soporta por estas cámaras. Para más detalles, ver las instruccio-
nes de empleo de la cámara.
Proceso de ajuste
• Equipar el flash con el cable de unión SCA 3045 y el adaptador apropia-
do del sistema SCA 3002, y unir con la cámara.
• Ajustar en el flash la marca de ajuste para la preselección del diafragma
.
• Conectar el flash y la cámara.
• Ajustar la cámara según las indicaciones de sus instrucciones de empleo
• Pulsar brevemente el disparador de la cámara, con lo que puede tener
lugar un intercambio de datos entre la cámara y el flash.
• Pulsar repetidamente la tecla „Mode“
, hasta en la ventana de visualiza-
ción aparezca el tipo de funcionamiento deseado del flash (ver la tabla
siguiente).
Adattatore Camera
Tecnica flash
Display sulla finestra
SCA 3102
Canon
E-TTL / E-TTL II
SCA 3202 Olympus
TTL con predestellos de medida
SCA 3302
Minolta
“Control de predestellos” / “ADI”
SCA 3402
Nikon
i-TTL / D-TTL
SCA 3402
Nikon
i-TTL BL / D-TTL-3D
SCA 3402
Nikon „Destellos de aclaración multisensor 3D“
SCA 3402
Nikon „Destellos de aclaración sensor matricial“
Sincronización de velocidad rápida HSS
El máx. alcance se puede leer directamente en el calculador de diafragmas,
bajo el valor del diafragma, cuando se ha ajustado manualmente en el flash
el valor ISO de la cámara o de la película. La más corta distancia de toma
es de aprox. el 10% del máx. alcance. El sujeto se debe encontrar aproxima-
damente en el tercio central del alcance indicado, con lo que la electrónica
tiene suficiente espacio libre para el ajuste.
¡No es necesario el ajuste de un diafragma o de un valor ISO en el
flash para la función del modo TTL del flash!
Todos los tipos de funcionamiento del flash, excepto la sincronización
de velocidad rápida HSS, son soportadas también por el reflector
secundario del flash.
6.4 Funcionamiento manual M del flash
En el funcionamiento manual M, el flash destella irregularmente la plena
energía, en tanto no se haya ajustado ninguna potencia parcial de luz. La
adaptación a la situación de la toma se puede efectuar, por ej., mediante el
ajuste del diafragma en la cámara.
Proceso de ajuste
• Ajustar mediante el botón de ajuste
, en el cabezal del reflector del
flash, el valor ISO de la cámara o de la película.
• Ajustar en el flash la marca de ajuste del disco selector
a „M“ o a una
potencia manual parcial de luz (M1/2 - M1/4 – M1/8 – M1/16 –
M1/32). En la ventana de visualización del flash luce „M“.
A través de la respectiva distancia de iluminación, se indica en la escala del
calculador de diafragmas, el diafragma a ajustar en la cámara.
Nosotros recomendamos como modo de funcionamiento de la cáma-
ra, el automatismo de velocidad (A, Av) o el manual (M).
Con la utilización del difusor gran angular, se debe corregir el diafragma
ajustado. El centro de regulación en el cabezal del reflector tiene en cuenta
automáticamente el difusor gran angular.
6.5 Funcionamiento esclavo en Metz-Remote-System, sin cables
En el sistema sin cables Metz-Remote, un flash controlador (40 MZ-..., 50
MZ-5, 54 MZ-..., 70 MZ-..., 76 MZ-...) en la cámara, regula sin cables la
emisión de luz de uno o de varios flashes esclavos en funcionamiento TTL del
flash o en el funcionamiento automático del flash.
☞
☞
ETTL
TTL
TTL
TTL
TTL BL
TTL BL
TTL BL
HSS
704 47 0126.A5 45 CL-4 digi 01.02.2007 13:13 Uhr Seite 85
Summary of Contents for MECABLITZ 45 CL-4 digital
Page 92: ...92 704 47 0126 A5 45 CL 4 digi 01 02 2007 13 13 Uhr Seite 92 ...
Page 93: ...93 704 47 0126 A5 45 CL 4 digi 01 02 2007 13 13 Uhr Seite 93 ...
Page 94: ...94 704 47 0126 A5 45 CL 4 digi 01 02 2007 13 13 Uhr Seite 94 ...
Page 95: ...95 704 47 0126 A5 45 CL 4 digi 01 02 2007 13 13 Uhr Seite 95 ...
Page 103: ...Bild 5 Bild 7 Bild 6 704 47 0126 A5 45 CL 4 digi 01 02 2007 13 13 Uhr Seite 103 ...