background image

Technische Daten 

29 

DE

UT

S

CH

 

E

N

GL

IS

H

 

Technische Daten 

Anzeige 

Helle rote LED. 

Tongeber 



Vibration 



Spannungsbereich 

12 ... 1000 V AC (2 Bereiche) 

Messkreiskategorie 

CAT IV / 1000 V 

Frequenzbereich 

4

0 … 400 Hz 

Einschaltdauer 

Dauernd 

Batterie 

2 x 1,5V LR03 (AAA) 

Temperaturbereich 

…40°C, <80% relative Luftfeuchtigkeit 

Stromverbrauch 

ca. 80 mA 

Abmessungen 

ca. 155 x 25 x 23 mm 

Gewicht 

ca. 56 g 

Reinigung und Lagerung 

 

Das Gerät benötigt bei einem Betrieb gemäß der Bedienungs-
anleitung keine besondere Wartung. 

 

Vor der Reinigung muss das Ger

ät von allen Messkreisen ent-

fernt sein. 

 

Das  Gerät  kann  mit  einem  feuchten  Tuch  und  etwas  mildem 
Haushaltsreiniger  gesäubert  werden  und  lassen  Sie  es  voll-
ständig vor dem nächsten Gebrauch trocknen. Niemals scharfe 
Reiniger oder 

Lösungsmittel zur Reinigung verwenden. 

Summary of Contents for 20992336

Page 1: ...MD116 Non Contact Voltage Detector Version 1 1 Code no 20752486 ...

Page 2: ...vodilo za uporabo 31 All rights reserved to alter specifications without prior notice Metrel d d Slovenia Rechte vorbehalten die Spezifikationen ohne vorherige Ankündi gung zu ändern Metrel GmbH Deutschland Metrel si pridržuje vse pravice spreminjanja specifikacij brez pred hodnega obvestila ...

Page 3: ...duct Package 2 Safety Measures 3 Danger of electric shock and other dangers 4 Intended Use 5 Tester Information 6 Preparation for tests 7 Conducting Voltage Tests 8 Changing the batteries 9 Technical Data 10 Cleaning and storage References marked on tester or in instruction manual WARNING Warning of potential danger comply with instruction manual REFERENCE Please pay utmost attention ...

Page 4: ... the general requirements of low voltage directive 2014 35 EU Tester complies with the WEEE Directive 2012 19 EU WARNING Failure to read the tester manual or to comply with the warnings and references contained herein can result in serious bodily injury or tester damage The respec tive accident prevention regulations established by the professional associations are to be strictly enforced at all t...

Page 5: ...s Voltage test through red LED vibration motor and buzzer Self test during product start On indication Empty battery indication Auto power off Torch light IP65 IEC60529 After unpacking check that the instrument is undamaged The product package comprises One 1 MD116 tester Two 2 AAA batteries 1 5 V Operating instructions Safety Measures WARNING The tester has been constructed and tested in ac corda...

Page 6: ... other dangers CAUTION Verification of live circuit should not be dependent on testing with a contactless tester but only on the volt age test with a 2 pole voltage tester according to EN61243 3 CAUTION The signal during voltage test has no information on type and strength of voltage CAUTION To avoid an electric shock observe the precautions when working with voltages exceeding 120 V 60 V DC or 50...

Page 7: ...us ing or leaking batteries WARNING Hold the tester and accessories by the designated grip areas only CAUTION The tester may be used only within the specified measurement ranges and in low voltage installations up to 1000 V CAUTION The tester may be used only in the measuring circuit category it has been designed for CAUTION Before and after use always check that the tester is in perfect working o...

Page 8: ...teed within a temperature range of 0 C to 40 C at relative air humidity less than 80 CAUTION If the safety of the user cannot be guaranteed the tester must be switched off and secured against unin tentional use CAUTION Safety is no longer guaranteed e g in the following cases Obvious damage Broken housing cracks in housing If the tester can no longer perform the required measurements tests Stored ...

Page 9: ...ester in explosive environment WARNING Tester must be operated by trained users only WARNING Operational safety is no longer guaranteed if the tester is modified or altered WARNING The tester may be opened by an authorized service technician only Intended Use The tester may be used only under the conditions and for the purposes for which it was designed Therefore observe in par ticular the safety ...

Page 10: ...res in such cases Disclaimer and exclusion of liability The warranty claim expires in cases of damages caused by failure to observe the instruction manual We assume no liability for any resulting damage Metrel is not responsible for damage resulting from Failure to observe the instructions Changes in the product that have not been approved by Metrel The use of replacement parts that have not been ...

Page 11: ...ton short time for switching to the 12 V 50 V range The tester shows in the 12 V 50V range al so voltages between 50 V 1000 V If a voltage source above 50 V is present close to a 12 V voltage source the tester will detect the stronger source In the 50 V 1000 V range a red LED blinks once per sec ond In the 12 V 1000 V range the red LED blinks twice per second A blinking red LED is on to show readi...

Page 12: ...ndicates active voltage in the pres ence of electrostatic fields of sufficient strength generated from the source MAINS voltage If the field strength is low the Tester may not provide indication of live voltages Lack of an indication occurs if the Tester is unable to sense the presence of voltage which may be influenced by several factors includ ing but not limited to Shielded wire cables Thicknes...

Page 13: ...e batteries Insert new batteries according to the symbol Re assemble battery door WARNING Confirm that the Battery door case is properly locked prior to measurements ATTENTION Do not throw used batteries into the household refuse but dispose of them at special refuse collecting points The applicable provisions regarding return recycling and disposal of used batteries and accumulators must be obser...

Page 14: ...ty Current consumption Approx 80 mA Dimensions Approx 155 x 25 x 23 mm Weight Approx 58 g Cleaning and storage Tester does not need any special maintenance if used accord ing to user manual Remove tester away from all test points before cleaning Use a lightly damp cloth with neutral detergent for cleaning the tester and leave it to dry totally before next use Do not use abrasives or solvents Do no...

Page 15: ...e of your daily work valid only with invoice We will repair production or material defects free of charge upon return if these have not been caused by misuse or abuse and if the instrument has not been opened Damage resulting from a fall or improper handling is excluded from the warranty Please contact Metrel d d Tel 00 386 0 1 7558 200 Measuring and Regulation Equipment Manufacturer Fax 00 386 0 ...

Page 16: ...Two year warranty 16 ENGLISH ENGLISH ...

Page 17: ...führung 2 Sicherheitsmaßnahmen 3 Gefahr des elektrischen Schlages und andere Gefahren quellen 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 5 Geräteinformation 6 Vorbereitung der Tests 7 Durchführung von Spannungsprüfung 8 Batteriewechsel 9 Technische Daten 10 Reinigung und Lagerung Auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung ver merkte Hinweise ACHTUNG Warnung vor einer Gefahrenstelle Bedienungsanlei tung beac...

Page 18: ...nformitäts Zeichen bestätigt die Einhaltung der gül tigen EU Richtlinien Das Gerät erfüllt die EMC Richtlinien 2014 30 EU Norm EN 61326 1 wird er füllt Es erfüllt die allgemeinen Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU Das Gerät erfüllt die WEEE Richtlinie 2012 19 EU ACHTUNG Wird die Anleitung nicht beachtet oder sollten Sie es versäumen die Warnungen und Hinweise zu beach ten könne...

Page 19: ...ungstester MD116 zeichnet sich durch folgende Eigenschaften aus Entwickelt um die allgemeinen Anforderungen der Normen EN61010 zu erfüllen Messkreiskategorie CAT IV 1000 V Berührungslose Spannungserkennung zwischen 12 V und 1000 V 2 Empfindlichkeiten Prüfen von Kabelbrüchen Phasenprüfung an Steckdosen Spannungsanzeige durch rote LED Vibration und Tonge ber Anzeige zur Betriebsbereitschaft Eigentes...

Page 20: ...der An wender die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung beachten VORSICHT Die Bedienungsanleitung enthält Informationen und Hinweise die zu einer sicheren Bedienung und Nut zung des Gerätes notwendig sind Vor der Verwen dung des Gerätes ist die Bedienungsanleitung auf merksam zu lesen und in allen Punkten zu befolgen oder der durch das Gerät bereitgestellte Schutz kann beeinträchtigt werden Gefa...

Page 21: ... V 25 V eff AC gearbeitet wird Diese Werte stellen nach IEC EN DIN VDE die Grenze der noch berührbaren Spannungen dar Werte in Klammern gelten für ein geschränkte Bereiche z B landwirtschaftliche Berei che VORSICHT Das Gerät darf bei geöffnetem Batterieraum nicht be nutzt werden ACHTUNG Vergewissern Sie sich vor jeder Prüfung dass das Gerät in einwandfreiem Zustand ist Achten Sie z B auf gebrochen...

Page 22: ...s kreiskategorie eingesetzt werden VORSICHT Vor und nach jeder Benutzung muss das Gerät auf einwandfreie Funktion z B an einer bekannten Span nungsquelle geprüft werden ACHTUNG Das Gerät darf nicht mehr benutzt werden wenn eine oder mehrere Funktionen ausfallen oder keine Funkti onsbereitschaft erkennbar ist ACHTUNG Prüfungen bei Regen oder Niederschlägen sind nicht zulässig ACHTUNG Eine einwandfr...

Page 23: ...Offensichtlichen Beschädigungen Risse und Brüche im Gehäuse Wenn das Gerät die gewünschten Messun gen Prüfungen nicht mehr durchführt Zu langen und ungünstigen Lagerungsbedingun gen Belastungen durch den Transport Ausgelaufenen Batterien ACHTUNG Das Gerät erfüllt alle EMC Richtlinien Trotzdem kann es in sehr seltenen Fällen passieren dass elektrische Geräte von dem Gerät gestört werden oder dass d...

Page 24: ...e Sicherheitshinweise die technischen Daten mit den Umgebungsbedingungen zu beachten Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist nur für die in der Bedienungsanleitung beschrie benen Anwendungen bestimmt Eine andere Verwendung ist unzulässig und kann zu Unfällen oder Zerstörung des Gerätes führen Diese Anwendungen führen zu einem sofortigen Erlö schen jeglicher Garantie und Gewährleistungsansprüche...

Page 25: ...n Metrel nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Er satzteilen Alkohol Drogen oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden resultieren Richtigkeit der Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung wurde mit großer Sorgfalt erstellt Für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Daten Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr übernommen Änderun gen Druckfehler und Irrtümer vorbehalten Teste...

Page 26: ... Tester die stärkere Quelle erkennen In der 50 V 1000 V Bereich blinkt die rote LED einmal pro Sekunde In der 12 V 1000 V Bereich blinkt die rote LED zweimal pro Sekunde Die blinkende rote LED zeigt Bereitschaft Das Testgerät wird durch langes Drücken von Ein Aus ausgeschaltet Das Testgerät schaltet sich automatisch nach ca 3 Minuten aus Durchführen von Prüfungen Spannungsprüfung Bewegen Sie das G...

Page 27: ...nt das Gerät eine vorhandene Span nung nicht kann das unter anderem auf die nachfolgend aufge führten Faktoren zurückzuführen sein Abgeschirmte Drähte Kabel Dicke und Art der Isolierung Abstand von der Spannungsquelle Vollisolierte Verbraucher die eine effektive Erdung verhin dern Buchsen in Einbausteckdosen Unterschiede in der Steck dosenausführung Zustand des Geräts und der Batterien Taschenlamp...

Page 28: ... neue Batte rien entsprechend dem Batteriesymbol ein Schließen Sie den Batteriefachdeckel ACHTUNG Überprüfen Sie vor Messungen dass das Batteriefach richtig geschlossen ist ACHTUNG Werfen Sie die Batterien nicht in den Hausmüll Be achten Sie die lokalen Vorschriften zur Entsorgung ...

Page 29: ...gkeit Stromverbrauch ca 80 mA Abmessungen ca 155 x 25 x 23 mm Gewicht ca 56 g Reinigung und Lagerung Das Gerät benötigt bei einem Betrieb gemäß der Bedienungs anleitung keine besondere Wartung Vor der Reinigung muss das Gerät von allen Messkreisen ent fernt sein Das Gerät kann mit einem feuchten Tuch und etwas mildem Haushaltsreiniger gesäubert werden und lassen Sie es voll ständig vor dem nächste...

Page 30: ...n während der täglichen Praxis dennoch Fehler in der Funktion auftreten gewähren wir eine Garantie von zwei Jahren nur gültig mit Rechnung Fabrikations oder Materialfehler werden von uns kostenlos beseitigt sofern das Gerät ohne Fremdeinwirkung und ungeöffnet an uns zurückgesandt wird Beschädigungen durch Sturz oder falsche Handhabung sind vom Garantieanspruch ausgeschlossen Bitte wenden Sie sich ...

Page 31: ...Varnostni ukrepi 3 Nevarnost električnega udara in druge nevarnosti 4 Namen uporabe 5 Informacija o preizkuševalniku 6 Priprava za preizkuse 7 Opravljanje napetostnih preizkusov 8 Menjava baterije 9 Tehnični podatki 10 Čiščenje in shranjevanje Sklici označeni na preizkuševalniku ali v navodilu za uporabo OPOZORILO Opozorilo na potencialno nevarnost drži se navodila za uporabo REFERENCA Prosimo bod...

Page 32: ...splošnim zahtevam nizkonapetostne direktive 2014 35 EU Preizkuševalnik je skladen z WEEE direktivo 2012 19 EU OPOZORILO Neprebrano navodilo preizkuševalnika ali neupošte vanje opozoril in sklicev ki jih navodilo vsebuje lahko povzroči resne telesne poškodbe ali poškodbo preiz kuševalnika Vedno je treba striktno upoštevati ustrezne predpise za preprečevanje nesreč ki so jih pripravila strokovna zdr...

Page 33: ... dotika med 12 V in 1000 V 2 občutljivosti Iskanje prekinitev kabla Zaznavanje faze na vtičnicah Napetostni preizkus z rdečo LED vibracijskim motorjem in piskačem Lastni preizkus ob vklopu izdelka Indikacija vklopa Indikacija prazne baterije Samodejni izklop Svetilka IP65 IEC60529 Po razpakiranju preveri da je instrument nepoškodovan Paket izdelka vsebuje En 1 preizkuševalnik MD116 Dva 2 baterijsk...

Page 34: ...rabo pred uporabo preizkuševalnika in ga upoštevaj v vseh pogledih sicer bo okrnjena zaščita ki jo oprema zagotavlja Nevarnost električnega udara in druge nevarnosti PREVIDNO Preverjanje tokokroga pod napetostjo ne sme biti od visno od preizkušanja s preizkuševalnikom brez doti ka ampak samo od preizkusa napetosti z dvopolnim napetostnim preizkuševalnikom ki ustreza EN 61243 3 PREVIDNO Signal med ...

Page 35: ... odprtim pro storom za baterijo OPOZORILO Pred uporabo preizkuševalnika zagotovi da je napra va odličnem delovnem stanju Preglej npr da ni po čeno ohišje ali da ne pušča baterija OPOZORILO Drži preizkuševalnik in pribore samo na mestih ozna čenih za držanje PREVIDNO Preizkuševalnik se lahko uporablja samo znotraj po danih merilnih območij in pri nizkonapetostnih inštala cijah do vključno 1000 V PR...

Page 36: ...e ne sme več uporabljati če ne delu je ena ali več funkcij ali kaže znake nedelovanja OPOZORILO Ni dovoljeno uporabljati preizkuševalnik med dežjem ali padavinami OPOZORILO Odličen prikaz je zagotovljen samo znotraj tempera turnega območja 0 C do 40 C pri relativni zračni vla gi nižji od 80 PREVIDNO Če ni možno zagotoviti varnosti uporabnika se mora preizkuševalnik izključiti in zaščititi pred nen...

Page 37: ...an med transportom Iztekajoča baterija OPOZORILO Preizkuševalnik je skladen z vsemi EMC predpisi V redkih primerih se kljub temu lahko zgodi da električ ne naprave moti električno polje preizkuševalnika ali pa preizkuševalnik moti druge električne naprave OPOZORILO Nikoli ne uporabljaj preizkuševalnika v eksplozivnem okolju OPOZORILO Preizkuševalnik morajo uporabljati samo usposobljeni uporabniki ...

Page 38: ...poraba se smatra za nepravilno in neodobrena uporaba lahko povzroči nesreče ali uničenje instrumenta Kakršnakoli zloraba bo povzročila prene hanje veljavnosti vseh jamstvenih in garancijskih zahtevkov na strani uporabnika proti proizvajalcu Ne prevzemamo nobene odgovornosti za premoženj sko škodo ali osebne poškodbe ki jih povzroči nepra vilna uporaba ali neupoštevanje varnostnih navodil Vsak gara...

Page 39: ...in načrti celotni ali pravilni Vse pravice so pridržane v zvezi s spremem bami tiskarskimi napakami in nepravilnostmi Informacija o preizkuševalniku 1 Merilna konica za preiz kus napetosti 2 Svetilka 3 Področje prikazalnika 4 Področje oprijemališča 5 Tipka ON OFF 6 Gumb za svetilko 7 Pokrov baterije Priprava preizkušanja Vklopi preizkuševalnik z dolgim pritiskom na tipko ON OFF Piskač rdeča LED in...

Page 40: ...nično napetost v 12 V 50 V načinu bo LED utripala motor vibriral in piskač oddajal zvok Če preizkuševalnik zazna izmenično napetost vV 50 V 1000 V načinu bo LED stalno svetila motor vibriral in piskač oddajal zvok Lega ozemljitvenega vodnika v preizkušancu lahko vpliva na preizkušanje Ni treba da teče tok Če pri uporabi preizkuševalnika konica ne žari je lahko še ve dno prisotna napetost Preizkuše...

Page 41: ...ača daje indikacijo slabe baterije Odpri pokrov baterije s pritiskom na kvadratno vdolbino Izvleci pokrov baterije in zamenjaj baterijska člena Vstavi baterijska člena kot je označeno Ponovno pritrdi pokrov baterije OPOZORILO Potrdi da je pred meritvami pokrov baterijo ustrezno zaklenjen POZOR Ne odvrzi uporabljene baterije med gospodinjske od padke ampak jih odstrani na zbirališča posebnih od pad...

Page 42: ...0 C 80 relativna vlažnost Poraba toka Približno 80 mA Mere Približno 155 mm x 25 mm x 23 mm Masa Približno 58 g Čiščenje in shranjevanje Preizkuševalnik ne potrebuje posebnega vzdrževanja če se uporablja ustrezno z navodilom za uporabo Pred čiščenjem umakni preizkuševalnik stran od vseh preizkusnih mest Za čiščenje preizkuševalnika uporabi mehko krpo ki je narahlo ovlažena z nevtralnim detergentom...

Page 43: ...rancijo proti okvaram v času izvajanja dnevnih opravil velja samo z računom Popravili bo mo proizvodne okvare ali okvare materiala brezplačno ob vrni tvi če teh ni povzročila napačna uporaba ali zloraba in če in strument ni bil odprt Škoda nastala zaradi padca ali nepravil nega ravnanja je izključena iz garancije Kontaktni naslov Metrel d d Tel 00 386 0 1 7558 200 Merilna in regulacijska opre ma F...

Page 44: ...Metrel d d Tel 00 386 0 1 7558 200 Measuring and Regulation Equip ment Manufacturer Fax 00 386 0 1 7549 226 Ljubljanska cesta 77 www Metrel si SI 1354 Horjul metrel metrel si Slovenia Europe ...

Reviews: