Metal Works 754750025 Manual Download Page 15

 

15

®

CAT020RA - NLFRENES - v1.0 - 30082013

 

ES

Especificaciones técnicas

Capacidad del tanque: 

75 l

Longitud manguera:   

3 m

Presión de trabajo: 

 

4,5 - 8,6 bar 

Consumo de aire: 

 

170-700 l/min

Peso: 

   16 

kg

Dimensiones:   

 

560 x 420 x 890 mm

Suministro de aire

La chorreadora requiere un gran volumen de aire a alta presión. La eficiencia de su chorro de arena puede 

ser afectada negativamente por el uso de una manguera demasiado pequeña, presión de aire insuficiente o 

una boquilla excesivamente grande.

Diametro 

interior 

manguera

Longitud 

manguera

Diametro interior 

boquilla

Compresor 

(CV)

l/min

8,6 bar

Arena 

utilizada por 

hora

3/8”

15 m

0,10”

2

170

27 kg

3/8”

7 m

0,125”

4

340

45 kg

1/2”

15 m 

0,150”

7

570

68 kg

1/2”

7 m

0,175”

10

700

90 kg

Se recomienda que la presión del aire se sitúe en la escala de 65 a 125 PSI para proporcionar los mejores 

resultados.

Despieces: consulta las paginas 18-19

Montaje de la arenadora

1. 

Véase la figura para el paso 1, el montaje del colector de admisión (08) En primer lugar, fijar el 

indicador de presión (05), a la parte superior del colector de admisión, girando el medidor de manera 

que se puede ver a través de la parte superior del tanque. A continuación, conecte la válvula de 

estrangulación (18) a la parte inferior del colector. Una el conector de la boquilla (7A), a la válvula de 

estrangulación. Conecte el tubo de unión (07), al colector °

2. 

Consulte el dibujo para el paso 2, para ensamblar el filtro colector de agua (12) conectar dos racor (07) 

y atornillar a cada lado del filtro. Por un lado, fijar la válvula de suministro de aire (14), en el conector 

de la boquilla (07), y a continuación, conectar el conector macho / hembra (15), al otro lado de la 

válvula de suministro de aire. Cuando Vd. esté listo para utilizar la chorreadora, la manguera de aire del 

compresor debe estar sujeta al conector macho / hembra (15).

3. 

Coloque el depósito (03) en una mesa con los cuatro clips fijados. Consulte el plano de paso 30 Atornille 

el filtro separador de agua (12) y sus piezas en el agujero en el lado del colector de admisión. A 

continuación, atornillar el extremo abierto del tubo de unión (07) con el colector de admisión (08) y el 

indicador de presión (05) fijado en el orificio roscado en el lado del tubo de llenado en la parte superior 

del tanque. Una vez más, asegúrese de que el colector y el calibre están derechos.

4.  Consulte el dibujo para el paso 4 monte la válvula de salida de arena en el agujero en la parte inferior 

del tanque. Conecte estas cuatro piezas en orden: conector racor (07): válvula dosificadora de arena 

(18): Conector de boquilla (07) y el tubo de salida de arena (19).

Summary of Contents for 754750025

Page 1: ...obiele zandstraalketel Sableuse mobile Mobile sandblaster Arenadora m vil P 02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P 06 Veuillez lire et conserver pour usage ult rieur P 10 Please read and...

Page 2: ...se kleding of sieraden draagt Houd lang haar op afstand van bewegende delen Als u te ver of onstabiel bent Een slechte houding kan ernstige letsels veroorzaken Bij het gebruik van de zandstraalketel D...

Page 3: ...s Bevestig daarna de klep 18 aan de onderkant van de inlaat Bevestig de aansluiting 7A op de klep Bevestig de aansluitingen 07 op de inlaat 2 Assembleer de waterafscheider 12 Twee aansluitingen 07 zij...

Page 4: ...zand strand of bankzand De strand of bankzand zelfs als deze gereinigd werd bevat altijk deeltjes van schelpen koraal of organische stoffen Het absorbeert meer vochtigheid dan andere materialen en ver...

Page 5: ...e slang 25 totaan het pistool via de metalen aansluitingen Als een lekkage in een deel van de zandstraalketel optreedt stop onmiddellijk met werken en herstel of vervang de beschadigde delen Een nieuw...

Page 6: ...arties en mouvement Si vous tes trop loin ou en quilibre instable Une mauvaise position peut causer de graves blessures Lors de l utilisation de la sableuse Portez les quipements de protection adapt s...

Page 7: ...ntr e 2 Assemblez le s parateur d eau 12 Deux raccords 07 sont viss s de chaque c t du filtre D un c t fixez le robinet d arriv e d air 14 au raccord 07 et fixez ensuite le raccord m le femelle 15 de...

Page 8: ...ifs et provoque souvent des bouchons dans le syst me Si vous r utilisez l abrasif n oubliez pas qu il s use Les bords tranchant s arrondissent et il perd de son efficacit Lorsqu il est trop us remplac...

Page 9: ...yau 25 et jusqu au pistolet en passant par les raccords m talliques Si une fuite survient dans n importe quelle partie de la sableuse arr tez le travail imm diatement et effectuez la r paration ou le...

Page 10: ...roper footing Handling the tool in this way could cause serious injury When using this abrasive blaster always Wear the proper safety equipment such as safety goggles dust masks non slip shoes Check t...

Page 11: ...h the throttling valve 18 to the bottom of the manifold Attach the nipple connector 7A to the throttling valve Attach the joint pipe 07 to the manifold 2 Refer to the drawing for step 2 to assemble th...

Page 12: ...a silica sand bank sand and beach sand However bank sand and beach sand even if washed will still contain shell coral and organic materials These absorb moisture much more readily than the other mater...

Page 13: ...ose 25 and going through the metal fittings to the gun If air leaks develop in any of these parts you should stop all work and find what needs to be repaired or replaced When it s new the sand hose 25...

Page 14: ...trabajo pesado Inspeccione peri dicamente los componentes que lleva la arena stos se almacenan en el interior cada vez que utiliza la chorreadora y desgastan mucho m s r pido que otros componentes As...

Page 15: ...la de estrangulaci n 18 a la parte inferior del colector Una el conector de la boquilla 7A a la v lvula de estrangulaci n Conecte el tubo de uni n 07 al colector 2 Consulte el dibujo para el paso 2 pa...

Page 16: ...e bancos de arena y arena de playa Sin embargo los bancos de arena y arena de playa incluso si se lava siguen conteniendo concha coral y materiales org nicos Estos absorben la humedad mucho m s f cilm...

Page 17: ...s de los accesorios de metal hay que apagar la pistola 3 Si encuentra aire en cualquiera de estas partes debe dejar todo el trabajo y buscar las piezas que necesitan ser reparadas o reemplazadas Cuan...

Page 18: ...18 CAT020RA NLFRENES v1 0 30082013 NL FR EN ES Onderdelen Pi ces d tach es Spare parts Despiece...

Page 19: ...19 CAT020RA NLFRENES v1 0 30082013...

Page 20: ...la marca that the mobile sandblaster of the brand Modelo s Type S CAT 020RA 754750025 Referencia del informe de prueba Test report reference T PRC 15 07 5010241858 001 Cumple con las directivas de la...

Reviews: