background image

17

ENGLISH

cooking stoves, refrigerators when 
operating this machine. 

Do not use the power cable for pur-
poses it is not intended for. 

A

Risk of personal injury and 

crushing by moving parts! 

Do not operate the machine without 
installed guards. 

Always keep sufficient distance to 
the saw blade. Use suitable feeding 
aids, if necessary. Keep sufficient 
distance to driven components 
when operating the electric 
machine. 

Wait for the saw blade to come to a 
complete standstill before removing 
cutoffs, scrap, etc., from the work 
area. 

Never try to slow down or stop the 
saw blade by pushing the workpiece 
against the saw blade from the side. 

Ensure the machine is disconnected 
from power before servicing. 

Ensure that when switching on (e.g. 
after servicing) no tools or loose 
parts are left on or in the machine. 

Turn power off if the machine is not 
used. 

A

Cutting hazard, even with the 

cutting tool at standstill! 

Wear gloves when changing cutting 
tools. 

Store the saw blade(s) in a safe 
place and in such a manner that 
nobody can get hurt. 

A

Risk of kickback (workpiece is 

caught by the saw blade and thrown 
against the operator): 

Always work with a properly set riv-
ing knife. 

The riving knife and the saw blade 
used must match: the riving knife 
should be thinner than the kerf, but 
thicker than the saw blade body. 

Do not jam workpieces. 

Make sure the saw blade is suitable 
for the workpiece material. 

Cut thin or thin-walled workpieces 
only with fine-toothed saw blades. 

Always use sharp saw blades. 

If in doubt, check workpiece for 
inclusion of foreign matter (e.g. nails 
or screws). 

Cut only workpieces that have 
dimensions which allow them to be 
safely and securely held during cut-
ting. 

Never cut several workpieces at the 
same time – and also no bundles 

containing several individual pieces. 
Risk of personal injury if individual 
pieces are caught by the saw blade 
uncontrolled. 

Remove small cutoffs, scrap, etc., 
from the work area – when doing so, 
the saw blade must be at a com-
plete standstill. 

c

Drawing-in/trapping hazard!

Ensure that no parts of the body or 
clothing can be caught and drawn in 
by rotating components (

no

 neck-

ties, 

no

 gloves, 

no

 loose-fitting 

clothes; contain long hair with hair-
net). 

Never cut any workpieces which 
contain 

ropes, 

strings, 

cords,

cables or 

wires, or to which any of the 
above are attached. 

A

Hazard generated by insuffi-

cient personal protection gear! 

Wear hearing protection. 

Wear safety glasses. 

Wear dust mask. 

Wear suitable work clothes. 

When working outdoors wearing of 
non-slip shoes is recommended. 

A

Risk of injury by inhaled wood 

dust! 

Some types of wood dust (e.g. 
beech, oak, ash) may cause cancer 
when inhaled. Work only with a suit-
able dust collector attached to the 
saw. The dust collector must comply 
with the specifications stated in the 
Technical Specifications. 

Minimise the amount of wood dust 
escaping from the machine into the 
environs: 

remove wood dust deposits from 
the work area (do not blow 
away!); 

repair any leaks on the dust col-
lector; 

keep your work area well venti-
lated at all times. 

A

Hazard generated by modifica-

tion of the machine or use of parts 
not tested and approved by the manu-
facturer! 

Strictly follow these instructions 
when assembling the machine. 

Use only parts approved by the 
manufacturer. This applies espe-
cially to: 

saw blades (see "Available 
Accessories" for stock-nos.); 

safety devices (see “Spare parts 
list” for stock nos.). 

Do not change any parts. 

A

Hazard generated by tool 

defects! 

Keep machine and accessories in 
good repair. Follow the maintenance 
instructions. 

Before every use of this machine, 
check for possible damage: before 
operating the machine all safety 
devices, protective guards or slightly 
damaged parts need to be carefully 
checked to see if they are fully oper-
ational as specified. Check that all 
moving parts operate smoothly and 
without jamming. All parts must be 
correctly installed and meet all con-
ditions necessary for a proper oper-
ation of the machine. 

Any damaged parts or protection 
devices must be repaired or 
replaced by a qualified specialist. 
Have damaged switches replaced 
by a service centre. Do not operate 
machine if the switch cannot be 
turned ON or OFF. 

Keep handles free of oil and grease. 

A

Risk of injury by noise! 

Wear hearing protection. 

Make sure the riving knife is not 
bend. A bent riving knife will push 
the workpiece against the side of the 
saw blade, causing noise. 

A

Danger from blocking work-
pieces or workpiece parts!

If blockage occurs:
1. Switch machine OFF.
2. Unplug mains cable.
3. Wear gloves.
4. Clear the blockage using a suitable 

tool.

3.3

Symbols on the machine 

Danger! 

Disregard of the following 
warnings may lead to 
serious personal injury or 
material damage. 

Read instructions.

 

Do not reach into the 
revolving saw blade. 

Summary of Contents for UK 290

Page 1: ...www metabo com 170 28 9820 0315 2 1 Originalbetriebsanleitung 3 Original operating instructions 15 Instructions d utilisation originales 26 Manuale d uso originale 38 UK 290...

Page 2: ...SHF R UJ R GH LQVSHF R FRPSHWHQWH RFXPHQWD HV W FQLFDV MXQWR DR YLGH DEDL R VY VY VY VY 6YHQVND 6YHQVND 6YHQVND 6YHQVND 9 5 1667 00 6 17 9 5 1667 00 6 17 9 5 1667 00 6 17 9 5 1667 00 6 17 9L LQW JDU D...

Page 3: ...rstellung 8 Drehknauf zum Verstellen des Neigungswinkels 9 Verriegelungshebel f r L ngsver stellung 10 Neigungsbegrenzung f r 0 45 11 Feststellschraube f r das Unter gestell 12 Zusammenklappbares Unte...

Page 4: ...durchnummeriert Handlungsanweisungen mit beliebi ger Reihenfolge sind mit einem Punkt gekennzeichnet Auflistungen sind mit einem Strich gekennzeichnet 3 1 Bestimmungsgem e Verwendung Das Ger t ist bes...

Page 5: ...usw aus dem Arbeitsbereich das S geblatt muss dazu still stehen c Einzugsgefahr Achten Sie darauf dass beim Betrieb keine K rperteile oder Klei dungsst cke von rotierenden Bautei len erfasst und einge...

Page 6: ...hren des S geblattes Tischeinlegeprofil 28 Abdeckplatte des S geblatt Schutz kastens 29 Eingreifschutz 30 Diese Bauteile m ssen w hrend des Betriebs immer montiert sein Schiebestock Der Schiebestock 3...

Page 7: ...Zugstange arretiert in der vorderen oder mittleren Position Handrad f r Schnitth henverstellung Die Schnitth he kann durch Drehen des Handrades 36 verstellt werden Drehknauf f r Neigungswinkel Mit dem...

Page 8: ...des S geblatts und dem Spaltkeil muss 3 bis 5 mm betragen Nur wenn eine Neuausrichtung des Spaltkeils notwendig ist 3 Tischeinlegeprofil 49 l sen und herausnehmen 4 Schrauben 50 an der Spaltkeilhal t...

Page 9: ...bei der Arbeit je nach Erfordernis Tischverl ngerung Zubeh r wenn Werkst cke nach dem Durchtrennen vom Tisch fal len w rden Schiebeschlitten Zubeh r Spannvorrichtung bei Werk st cken die nicht fest au...

Page 10: ...nicht vom Hersteller gepr ft und freigegeben sind zu unvorhersehba ren Sch den f hren k nnen Weitergehende Wartungs oder Reparaturarbeiten als die in diesem Kapitel beschriebenen d rfen nur Fachkr fte...

Page 11: ...enband so verschieben dass der Nullpunkt exakt mit dem ange zeigten Wert bereinstimmt 5 Alle Befestigungsschrauben des Skalenbandes festziehen und Ein stellung nochmals berpr fen 8 3 Neigungsbegrenzun...

Page 12: ...ht umkippen oder wackeln kann z B bei einem gew lbten Brett die nach au en gew lbte Seite nach oben Bei langen Werkst cken geeignete Werkst ckauflagen zum Beispiel Tischverl ngerung oder Tischver brei...

Page 13: ...spannung Kabel Stecker Steckdose und Sicherung pr fen S geleistung zu gering Motor erh lt zu geringe Netzspannung K rzere Zuleitung oder Zuleitung mit gr erem Querschnitt verwenden 1 5 mm2 Stromversor...

Page 14: ...Ger uschemissionswerte EN 61029 1 bei Bearbeitung A Schall Druckpegel LpA A Schall Leistungspegel LWA Unsicherheit K dB A dB A dB A 87 101 4 Sp neabsauganlage Duchmesser Absaugstutzen Spannhaube Duchm...

Page 15: ...dwheel for setting the depth of cut 8 Twist knob for blade tilt adjustment 9 Pull action lock lever 10 Tilt limiter for 0 45 11 Lock screw for work stand 12 Folding work stand 13 Push stick feeding ai...

Page 16: ...ctions which can be carried out in any order are indicated by a bullet point Listings are indicated by a dash 3 1 Specified Conditions of Use This saw is intended for rip and cross cuts in solid wood...

Page 17: ...es or to which any of the above are attached A Hazard generated by insuffi cient personal protection gear Wear hearing protection Wear safety glasses Wear dust mask Wear suitable work clothes When wor...

Page 18: ...f damaged Radial pull action for precision cuts Precision adjustable bevel tilt from 1 5 to 46 5 Continuously adjustable depth of cut 0 60 mm All operating elements are located at the machine s front...

Page 19: ...with the knob 40 3 Turn tilt limiter 41 clockwise against the stop 4 The saw blade tilt can now be set over a range from 1 5 46 5 Universal fence The universal fence s carriage is set on the saw table...

Page 20: ...llector A Danger Some types of wood dust e g beech oak ash may cause cancer when inhaled Use suitable dust collector when working in enclosed spaces The dust collector must meet the fol lowing require...

Page 21: ...s cords strings cables or wires are attached or workpieces which contain any of the above 7 1 Circular Saw 3 Note When used as circular saw the workpiece is pushed into the sawblade to the rear of the...

Page 22: ...rbor bolt 59 outer blade flange 60 and saw blade from the saw spindle 9 Clean clamping surfaces of saw spindle saw blade outer blade flange 60 inner blade flange 61 arbor bolt 59 A Danger Do not use c...

Page 23: ...ds cleaning 3 Note The chipcase is only accessible from the underside of the machine For cleaning both table insert and saw blade can be removed 1 Loosen Allen screw 66 only slightly 2 Slide cover pla...

Page 24: ...General purpose blade for plastics and NF metals L Push Block Handle Attaches to a suitable board For the safe guiding of small work pieces A Danger Have your power tool serviced by a qualified repai...

Page 25: ...level LWA Uncertainty K dB A dB A dB A 85 96 4 Noise emission values EN 61029 1 under load A sound pressure level LpA A sound power level LWA Uncertainty K dB A dB A dB A 87 101 4 Dust collector diam...

Page 26: ...ur de coupe 8 Poign e pivotante de r glage de l angle d inclinaison 9 Levier de verrouillage du r glage longitudinal 10 Limitation de l inclinaison 0 45 11 Vis de blocage du b ti 12 B ti pliable 13 Po...

Page 27: ...s dans l ordre se rapportent aux chiffres corres pondants entre parenth ses 1 2 3 dans le texte adjacent Les consignes dont l ordre d ex cu tion doit tre respect sont num ro t es Les consignes dont l...

Page 28: ...i permettent de les stabiliser pendant la coupe Ne sciez jamais plusieurs pi ces la fois ou des lots compos s de plu sieurs pi ces ind pendantes Il y a risque d accident si des pi ces sont saisies de...

Page 29: ...r 27 emp che que la pi ce ne soit accroch e par les dents lors du mouvement ascendant et proje t e contre l utilisateur Le couteau diviseur doit toujours tre install pour travailler Protection contre...

Page 30: ...a position finale arri re La tige de traction se bloque automatiquement en position finale Levier de verrouillage Pour bloquer la tige de traction Pousser le levier 35 vers la gauche tige de traction...

Page 31: ...cu rit et doivent tre mont s correcte ment pour assurer un fonctionnement sans danger Alignement du couteau diviseur 3 Remarque Le couteau diviseur est d j r gl la livraison ll ne doit tre align nou v...

Page 32: ...tre endom mag Prot gez le c ble secteur contre la chaleur les liquides agressifs et les ar tes tranchantes N utilisez comme rallonge qu un c ble en caoutchouc d une sec tion transversale suffisante v...

Page 33: ...er la lame de scie vers l avant 6 Ramener la lame de scie en position finale arri re 7 Poser la pi ce sur le profil de but e 8 Mettre en marche la scie 9 Tourner la poign e sur la tige de traction dan...

Page 34: ...la vis de fixation 59 filetage gauche et la serrer fond avec l outil fourni Bloquer en sens inverse avec la cl plate contre le flasque ext rieur 60 A Danger Ne pas rallonger l outil servant serrer la...

Page 35: ...ide 8 7 Maintenance Avant chaque mise en marche Contr ler visuellement si la distance couteau diviseur lame est comprise entre 3 et 5 mm Contr ler visuellement le bon tat du c ble secteur et de la pri...

Page 36: ...r Se visse sur une planche ad quate Facilite le guidage des pi ces de petite taille A Danger Faire r parer l outil lectrique par du personnel qualifi et uniquement avec des pi ces de rechange iden tiq...

Page 37: ...5 96 4 Valeurs d mission sonore pendant le sciage dispositif d aspiration branch Niveau de pression sonore pond r LpA Niveau de puissance sonore pond r LWA Incertitude K dB A dB A dB A 87 101 4 Dispos...

Page 38: ...per la regolazione dell angolo di inclinazione 9 Leva di serraggio della corsa lon gitudinale 10 Limitazione dell inclinazione per 0 45 11 Vite di fissaggio per il basamento 12 Basamento pieghevole 13...

Page 39: ...numerazione progres siva si riferiscono ai numeri corrispon denti in parentesi 1 2 3 ecc nel testo vicino Le istruzioni d uso per le quali necessario seguire la sequenza indicata sono numerate in ordi...

Page 40: ...re un blocco sicuro durante le operazioni di taglio Non segare mai pi pezzi contem poraneamente neppure fasci com posti da pi elementi per evitare il pericolo di infortuni causati dal tra scinamento i...

Page 41: ...i 26 protegge l operatore da contatti involon tari con la lama della sega e dai trucioli prodotti durante il taglio del pezzo Deve essere sempre montata durante il funzionamento della sega Coprilama I...

Page 42: ...la barra di trazione Girare la manopola 34 in senso antiorario la lama della sega si pu muovere in senso longitudinale tirando la manopola Quando si rilascia la manopola 34 la lama della sega si port...

Page 43: ...saldamente in posi zione terminale 10 Correggere le disomogeneit del pavimento con il piede di appoggio 48 Montaggio A Pericolo Il coprilama e la calotta di espulsione rientrano nei dispositivi di sic...

Page 44: ...bire danni Proteggere il cavo di alimenta zione da calore fluidi aggressivi e bordi taglienti Per eventuali prolunghe utiliz zare soltanto cavi di gomma con sezione sufficiente vedere Dati tecnici Non...

Page 45: ...lare a lama ferma se il pezzo da lavorare pu essere tagliato interamente Girare a que sto scopo la manopola sulla barra di trazione in senso antiorario e tirare la lama della sega in avanti 6 Riportar...

Page 46: ...utilizzando l utensile fornito Per trattenere il tutto appli care la chiave fissa sulla flangia esterna 60 A Pericolo Non prolungare la chiave utiliz zata per il serraggio della lama Non avvitare la v...

Page 47: ...re che la distanza tra la lama e il coprilama sia 3 5 mm Controllo visivo per verificare che il cavo di alimentazione e il connettore di rete non siano danneggiati la sostituzione delle eventuali part...

Page 48: ...mente da personale tec nico qualificato e solo con l impiego di pezzi di ricambio originali Solo cos pu essere salvaguardata la sicurezza dell elettroutensile Nel caso di elettroutensili Metabo che ne...

Page 49: ...il funzionamento Livello di pressione acustica LpA Livello di potenza sonora LWA Incertezza K dB A dB A dB A 87 101 4 Impianto di aspirazione dei trucioli Sezione del bocchettone di aspirazione sulla...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...1 006 4371 F 091 006 3707 G 091 005 3353 H 091 101 8691 I 628 042 000 J 628 043 000 K 628 084 000 L 091 005 7200 220x2 4 1 6x30 36WZ 220x2 6 1 6x30 48DZ HZ 220x2 6 1 6x30 80FZ TZ U3A0386_21 fm Metabow...

Reviews: