Metabo SB 760 Operating Instructions Manual Download Page 17

ESPAÑOL

es

17

2ª velocidad (alto número de revoluciones) 

p. ej. para taladrar 

6.4

Conmutación entre taladrado/taladrado 

con percusión

Seleccionar el modo de funcionamiento deseado 

desplazando el relé neumático (6).

Taladrado

Taladrado con percusión 

Al taladrar con percusión, trabajar con números de 

revoluciones elevados.

6.5Taladrado y taladrado con 

percusión sólo con giro a la 

derecha.

6.6 Preseleccionar revoluciones

Preseleccionar el número máximo de revoluciones 

en la ruedecilla de ajuste  (7). Para consultar los 

números de revoluciones recomendados para 

taladrar, véase página 4.

6.7 Conexión/desconexión, modificar 

número de revoluciones

Conexión, número de revoluciones:

 pulsar el 

interruptor (10). 
SBE 760: El número de revoluciones puede 

modificarse pulsando el interruptor. 
Para pararla, soltar el interruptor.

Conexión constante

 con interruptor conectado 

(10) pulsar el botón bloqueador (9) y soltar el 

interruptor. Para desconectarla pulsar 

nuevamente interruptor (10) y soltarlo.

En la posición de funcionamiento 

continuado, la máquina seguirá 

funcionando en caso de pérdida del control de 

la herramienta debido a un tirón. Por este 

motivo se deben sujetar las empuñaduras 

previstas siempre con ambas manos, adoptar 

una buena postura y trabajar concentrado.

6.8 Cambio de herramienta portabrocas 

de sujeción rápida (4)

Véase imágenes A, página 2.

Abrir el portabrocas: 

Sujetar anillo de sujeción y girar el husillo con la otra 

mano en dirección de la flecha -1-.
El sonido de chicharra, que posiblemente pueda 

oírse después de abrir el mandril portaherramientas 

se quita girando el manguito en sentido inverso.
Si el portabrocas está demasiado apretado: : 

desconectar el cable del enchufe. Sujetar el 

portabrocas con una llave de boca en la cabeza del 

portabrocas y girar con fuerza el manguito en la 

dirección de la flecha -1-.

Tensar la herramienta de inserción:

- Ubicar la herramienta de inserción -2- lo más bajo 

posible.

- Sujetar anillo de sujeción y girar el husillo con la 

otra mano en dirección de la flecha -3- hasta que 

se haya sobrepasado la resistencia mecánica.

-

¡Atención! La herramienta no está todavía 

sujeta

. Seguir girando con fuerza (

debe hacer 

"clic"

), hasta el tope. 

Ahora sí

 está tensada la 

herramienta de forma 

segura

.

Si se utiliza un vástago de herramienta blando, es 

posible que deba volver a asegurarse la 

herramienta tras un breve tiempo de perforación.

6.9 Cambio de la herramienta, portabrocas 

de corona dentada (3)

Véase imágenes B, página 2.

Abrir portabrocas:

 abrir portabrocas de rueda 

dentada con llave de portabrocas -1-.

Tensar herramienta de inserción: situar 

herramienta de inserción -2- lo más bajo posible y 

tensarlo uniformemente en las 3 perforaciones -3-.

6.10 Retirar portabrocas (para atornillar sin 

portabrocas o para usar adaptadores) 

Véase imágenes A, B, página 3.

Indicación para imágenes A, B:

 Tal como se indica 

puede soltar y destornillar mediante un ligero golpe 

con un martillo de caucho.

Indicación:

 Con manguito de sujeción para dado 

montado (N° de pedido 6.31281) se fija el dado del 

destornillador del tornillo hexagonal del husillo.

7. Limpieza, mantenimiento

Limpieza del portabrocas de sujeción rápida:

Después de un uso prolongado mantenga el 

portabrocas con la abertura perpendicular hacia 

abajo y ábralo y ciérrelo completamente varias 

veces. El polvo acumulado sale por el orificio: Se 

recomienda el uso regular de sprays de limpieza en 

las mordazas de apriete y sus orificios 

correspondientes.

8. Accesorios

Utilice únicamente accesorios Metabo originales.
Utilice únicamente accesorios que cumplan con los 

requerimientos y los datos indicados en estas indi-

caciones de funcionamiento. 
Montar accesorios de manera segura. En caso de 

usar la máquina en un soporte: montar la máquina 

de manera fija. El usuario puede resultar herido por 

la pérdida del control de la herramienta.
Programa completo de accesorios disponible en 

www.metabo.com o en el catálogo principal.

9. Reparación

Las reparaciones de herramientas eléctricas deben 

estar a cargo exclusivamente de técnicos electri-

cistas especializados. 
En caso de tener una herramienta eléctrica de 

Metabo que necesite ser reparada, sírvase dirigirse 

a su representante de Metabo. En la página 

Summary of Contents for SB 760

Page 1: ...www metabo com en Operating Instructions 5 fr Mode d emploi 9 es Instrucciones de manejo 14 SB 760 SBE 760...

Page 2: ...2 1 min L R 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SB 760 A B 3 3 1 1 1 2 2 3 3 1...

Page 3: ...s max min bpm 2 58000 58000 max mm in 1 40 1 9 16 40 1 9 16 2 25 1 25 1 max mm in 1 13 1 2 13 1 2 2 8 5 16 8 5 16 b mm in 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 G UNF in 1 2 20 1 2 20 H mm in 6 35 1 4 6 35 1...

Page 4: ...4 A B C A B C D E F 300 450 600 750 900 1200 min 900 1200 1650 2100 2500 3200 min 50 40 30 20 15 10 mm mm 4 F F F F 6 E F F F 8 E E F F 10 D D F F 13 C F F F 16 F F 20 F 30 F 40 F SBE 760...

Page 5: ...ep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor...

Page 6: ...water pipes e g using a metal detector Smaller workpieces must be secured such that they are not carried along with the drill bit when drilling e g by clamping in a vice or on a work bench with screw...

Page 7: ...to preselect the maximum speed See page 4 for recommended drilling speeds 6 6 Switching on off changing speed Switching on speed press the trigger 10 SBE 760 The speed can be changed by pressing in th...

Page 8: ...ust be carried out by qualified electricians ONLY If you have Metabo electrical tools that require repairs please contact your Metabo service centre For addresses see www metabo com You can download s...

Page 9: ...elque fa on que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils branchement de terre Des fiches non modifi es et des socles adapt s r duiront le risque de choc lectrique b Eviter tout contact du...

Page 10: ...rentes de celles pr vues pourrait donner lieu des situations dangereuses 2 5 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange...

Page 11: ...serrage en tournant la poign e 2 vers la gauche Faire coulisser la poign e sur le collier de la machine Glisser la poign e suppl mentaire jusqu ce qu elle puisse pivoter Une fois l angle souhait atte...

Page 12: ...de travail 2 le plus profond ment possible et le serrer avec la cl mandrin homog nement dans les 3 per ages 3 6 9 D visser le mandrin pour le vissage sans mandrin ou pour l utilisation avec des adapt...

Page 13: ...H Broche six pans creux m Poids D Diam tre du collet Les caract ristiques indiqu es sont soumises tol rance selon les normes en vigueur correspondantes Les perturbations fr quence et nergie lev es peu...

Page 14: ...le puede hacer perder el control sobre el aparato 2 2 Seguridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admisible modificar el ench...

Page 15: ...enta el ctrica estuviese defectuosa h gala reparar antes de volver a utilizarla Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento deficiente f Mantenga los tiles limpios y afilados Los...

Page 16: ...ue la tensi n y la frecuencia de la red indicadas en la placa de identificaci n corresponden a las de la fuente de energ a Para garantizar una buena sujeci n del portabrocas despu s de la primera perf...

Page 17: ...irecci n de la flecha 3 hasta que se haya sobrepasado la resistencia mec nica Atenci n La herramienta no est todav a sujeta Seguir girando con fuerza debe hacer clic hasta el tope Ahora s est tensada...

Page 18: ...ia absorbida P2 potencia suministrada I120 V Corriente a 120 V n1 N mero de revoluciones en marcha en vac o n2 revoluciones bajo carga m x Di metro m ximo de taladro s m x N mero m ximo de percusiones...

Page 19: ......

Page 20: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 1740 0415...

Reviews: