Metabo PowerMaxx BH 12 BL 16 Original Instruction Download Page 24

ESPAÑOL

es

24

Declaramos bajo nuestra exclusiva 

responsabilidad que este martillo perforador de 

batería, identificado por tipo y número de serie *1), 

cumple todas las disposiciones pertinentes de las 

directivas *2) y normas *3). Documentaciones 

técnicas en *4) - véase página 3.

Este martillo perforador de batería junto con sus 

accesorios correspondientes es apropiado para 

trabajar con brocas de martillos perforadores y 

cincelar en hormigón, piedra y materiales similares, 

así como perforar sin percusión en metal, madera 

etc. y atornillar.
Los posibles daños derivados de un uso inade-

cuado son responsabilidad exclusiva del usuario.
Deben observarse las normas sobre prevención de 

accidentes aceptados de forma general y la infor-

mación sobre seguridad incluida.

Para su propia protección y la de su 

herramienta eléctrica, observe las partes 

marcadas con este símbolo.

ADVERTENCIA

: Lea el manual de instruc-

ciones para reducir el riesgo de accidentes.

AVISO Lea íntegramente las indicaciones 

de seguridad y las instrucciones.

 

La no 

observancia de las instrucciones de seguridad 

siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas, 

incendios y/o lesiones graves.

Guarde estas instrucciones de seguridad en 

un lugar seguro. 

Si entrega su herramienta eléc-

trica a otra persona, es imprescindible acompa-

ñarla de este documento.

¡Utilice cascos protectores!

 El efecto del ruido 

puede provocar pérdida auditiva.

Utilice la empuñadura complementaria sumi-

nistrada con la herramienta.

 El usuario puede 

resultar herido por la pérdida del control de la herra-

mienta.

Sujete la herramienta por las superficies de la 

empuñadura aisladas cuando realice trabajos 

en los que la herramienta de inserción pudiera 

entrar en contacto con cables eléctricos 

ocultos

. El contacto con un cable conductor de 

corriente puede electrizar también las partes metá-

licas de la herramienta y causar electrocución.

Trabaje sólo con una empuñadura complementaria 

correctamente montada.
Sujete siempre la herramienta con ambas manos 

por las empuñaduras existentes, adopte una 

postura segura y trabaje sin distraerse.
Lleve siempre puestas gafas protectoras, máscara 

antipolvo, guantes de trabajo y calzado firme 

cuando trabaje con su herramienta eléctrica.
Asegúrese de que en el lugar de trabajo no existan 

cables ni tuberías de agua o gas

 (por ejemplo, 

con ayuda de un detector de metales).
¡No toque la herramienta de inserción en rotación!
Asegure la pieza de trabajo para inmovilizarla, p. ej. 

con ayuda de dispositivos de sujeción.
La máquina debe estar siempre en reposo para 

eliminar virutas y otros residuos similares.
¡Atención en caso de atornillados difíciles! 

(enroscar tornillos con rosca métrica o con rosca 

inglesa en acero) Puede arrancarse la cabeza del 

tornillo o pueden producirse altos pares de retro-

ceso en la empuñadura.
Si la herramienta de inserción se atasca o se 

engancha, aparecerán fuerzas elevadas. Sujete 

siempre la herramienta por las empuñaduras 

existentes con ambas manos, adopte una postura 

segura y trabaje concentrado.
Las empuñaduras adicionales dañadas o agrie-

tadas deben cambiarse. No utilice una herramienta 

cuya empuñadura complementaria esté defec-

tuosa.
Lámpara LED (11): no mirar directamente con 

instrumentos ópticos al rayo del diodo.
Extraiga la batería de la máquina antes de llevar a 

cabo cualquier ajuste, reequipamiento, trabajo de 

mantenimiento o limpieza.

Mantenga las baterías alejadas de la 

humedad

No ponga las baterías en contacto con el 

fuego.

No use baterías defectuosas o deformadas.

No abra la batería.

No toque ni ponga en cortocircuito los contactos de 

la batería.

Puede suceder que acumuladores Li-Ion 

pierdan un líquido ligeramente ácido e infla-

mable. 
En caso de que salga líquido del acumulador 

y entre en contacto con la piel enjuague 

enseguida con mucha agua. En caso de 

contacto del líquido con los ojos, lavarlos con agua 

limpia y acudir inmediatamente a un centro médico.
Retirar siempre la batería si la herramienta está 

defectuosa.

Reducir la exposición al polvo:

ADVERTENCIA

 - Algunos polvos generados 

por el lijado, aserrado, amolado o taladrado 

con herramientas eléctricas y otras actividades de 

Manual original

1. Declaración de conformidad

2. Uso según su finalidad

3. Instrucciones generales de 

seguridad

4. Instrucciones especiales de 

seguridad

Summary of Contents for PowerMaxx BH 12 BL 16

Page 1: ...ruiksaanwijzing 16 it Istruzioni per l uso originali 20 es Manual original 24 pt Manual original 28 sv Bruksanvisning i original 32 fi Alkuper inen k ytt opas 35 no Originalbruksanvisning 39 da Origin...

Page 2: ...b a L R 0 A 1 2 3 4 5 6 8 9 10 14 11 12 13 14 7 2...

Page 3: ...lbs 1 7 3 7 1 9 4 2 D mm in 43 1 11 16 ah HD Kh HD m s2 11 1 5 LpA KpA dB A 87 3 LWA KWA dB A 98 3 13 1 Serial Number 00207 1 Serial Number 00324 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN 60745 1 2009...

Page 4: ...orgesehenen Handgriffen festhalten einen sicheren Stand einnehmen und konzentriert arbeiten Tragen Sie stets Schutzbrille Staubmaske Arbeitshandschuhe und festes Schuhwerk beim Arbeiten mit Ihrem Elek...

Page 5: ...zielle Arbeiten geeignetes Zubeh r Dadurch gelangen weniger Partikel unkontrolliert in die Umgebung Verwenden Sie eine geeignete Staubabsaugung Verringern Sie die Staubbelastung indem Sie die austrete...

Page 6: ...tzlichen Blockierung auftritt wird die Maschine abgeschaltet Maschine am Schalterdr cker 7 ausschalten Danach wieder einschalten und normal weiterarbeiten Vermeiden sie weitere Blockierungen f Verwend...

Page 7: ...tzbedingung Zustand des Elektrowerkzeuges oder der Einsatzwerkzeuge kann die tats chliche Belastung h her oder geringer ausfallen Ber cksichtigen Sie zur Absch tzung Arbeitspausen und Phasen geringere...

Page 8: ...o not touch the rotating tool Secure the workpiece against slipping e g with the help of clamping devices Remove chips and similar material only when the machine is at a standstill Caution when carryi...

Page 9: ...l handle 4 Depth stop 5 Metabo VibraTech MVT 6 Rotation selector switch 7 Trigger switch 8 Lock 9 Switch button for changing the operating mode 10 Battery pack release button 11 LED light to illuminat...

Page 10: ...5406000 12 V 2 0 Ah LiPower 625349000 12 V 4 0 Ah LiHD etc 625596000 18 V 2 0 Ah LiPower 625367000 18 V 4 0 Ah LiHD etc For a complete range of accessories see www metabo com or the catalogue Repairs...

Page 11: ...e with EN 60745 ah HD Vibration emission value hammer drilling into concrete Kh HD Uncertainty vibration Typical A effective perceived sound levels L pA Sound pressure level LWA Acoustic power level K...

Page 12: ...urs l outil avec les deux mains au niveau des poign es veiller un bon quilibre et travailler de mani re concentr e Porter toujours des lunettes de protection un masque anti poussi re des gants de trav...

Page 13: ...icules mises sur le lieu d mission et viter les d p ts dans l environnement Utiliser des accessoires adapt s pour les travaux sp cifiques Cela permet d viter l mission incontr l e de particules dans l...

Page 14: ...e la batterie ainsi que la machine avec un chiffon sect puis liminer les poussi res de per age f Arr t de s curit Metabo S automatic le t moin LED 11 clignote et la machine s ARR TE automatiquement Lo...

Page 15: ...nt l estimation des mis sions de l outil lectrique et la comparaison entre diff rents outils lectriques Selon les conditions d utilisation l tat de l outil lectrique ou les acces soires utilis s la so...

Page 16: ...or bestemde handgrepen vast let erop dat u stevig staat en werk geconcentreerd Draag altijd een veiligheidsbril stofmasker werkhandschoenen en stevig schoeisel bij het werken met elektrisch gereedscha...

Page 17: ...ebehoor Daardoor komen slechts weinig deeltjes ongecontroleerd in de omgeving terecht Gebruik een geschikte stofafzuiging Verminder de stofbelasting door de vrijkomende deeltjes en de af te voeren luc...

Page 18: ...1 knippert en de machine werd automatisch UITGESCHAKELD Bij een te hoog toerental dat bijvoorbeeld optreedt bij een plotselinge blokkering wordt de machine uitgeschakeld Machine met de drukschakelaar...

Page 19: ...n een vergelijking van de verschillende elektrische gereedschappen mogelijk Afhankelijk van het gebruik de toestand van het elektrisch gereed schap of het inzetgereedschap kan de daadwerke lijke belas...

Page 20: ...pre saldamente l utensile per le impu gnature previste usando entrambe le mani assu mere una postura stabile e lavorare concentrati Quando si lavora con il proprio elettroutensile indossare sempre occ...

Page 21: ...ezza del lavoro smaltimento Raccogliere le particelle formatesi evitando che si depositino nell ambiente circostante Per lavori speciali utilizzare accessori adeguati In questo modo nell ambiente si d...

Page 22: ...itando un ecces siva sollecitazione delle articolazioni Premere la macchina sull impugnatura posteriore con una forza non troppo esigua n eccessiva La posizione centrale 5 consente di ridurre al megli...

Page 23: ...ilevati secondo EN 60745 Corrente continua I dati tecnici riportati sono soggetti a tolleranze in funzione dei rispettivi standard validi Valori di emissione Tali valori consentono di stimare le emiss...

Page 24: ...a postura segura y trabaje sin distraerse Lleve siempre puestas gafas protectoras m scara antipolvo guantes de trabajo y calzado firme cuando trabaje con su herramienta el ctrica Aseg rese de que en e...

Page 25: ...rotecci n o l mpiela mediante aspiraci n No utilice sistemas de soplado no la sacuda ni cepille Transporte de bater as Li Ion El env o de bater as Li Ion est sujeto a la ley de transporte de mercanc a...

Page 26: ...de ventilaci n Limpie de vez en cuando las ranuras de ventila ci n de la m quina Retire la bater a de vez en cuando y limpie el rea de contacto entre la bater a y el aparato con un trapo seco retire e...

Page 27: ...inua Las especificaciones t cnicas aqu indicadas se entienden dentro de determinadas tolerancias conformes a las normas que rigen actualmente Valores de emisi n Estos valores permiten evaluar las emis...

Page 28: ...e com ambas as m os nos punhos previstos posicione se de forma segura e concentre se no trabalho Use sempre culos de prote o m scara antipoeiras luvas de trabalho e cal ado firme ao trabalhar com a su...

Page 29: ...de mercadorias perigosas UN 3480 e UN 3481 Informe se sobre as normas atualmente em vigor ao expedir baterias de l tio Se necess rio informe se junto da sua empresa transportadora Poder obter uma emb...

Page 30: ...GADA automaticamente A m quina desligada em caso de bin rio demasiado elevado como por ex em caso de bloqueio repentino Desligar a m quina no gatilho 7 Em seguida voltar a ligar e continuar a trabalha...

Page 31: ...ramentas el ctricas Consoante as condi es de aplica o situa o da ferramenta el ctrica ou dos acess rios acopl veis o carregamento efectivo poder ser superior ou inferior Para a avalia o deve ainda con...

Page 32: ...ch liknande n r maskinen r avst ngd Se upp vid tuff skruvdragning iskruvning av skruv med metrisk g nga eller tumg nga i st l Kraften kan slita av skruvskallen resp p verka handtaget med stora motsatt...

Page 33: ...ddindikeringen 13 Ladd och signalindikering 14 Batteri beroende p utf rande 6 1 Montera st dhandtaget Anv nd alltid det medf ljande extra st dhand taget f r din egen s kerhets skull ppna kl mringen ge...

Page 34: ...ararera elverktyg Metabo elverktyg som beh ver reparation skickar du till din Metabo terf rs ljare Adresser se www metabo com Du hittar reservdelslistor p www metabo com Sl ng aldrig batterierna i vat...

Page 35: ...assa jota aiotaan ty st ei ole s hk vesi tai kaasujohtoja esim rakenneil maisimen avulla l koske py riv n ter n Varmista ty kappaleen paikallaan pysyminen esim puristimilla Poista lastut ja muut ep pu...

Page 36: ...sistukka 3 Lis kahva 4 Poraussyvyyden rajoitin 5 Metabo VibraTech MVT 6 Py rimissuunnan vaihtokytkin 7 Painokytkin 8 Salpa 9 Kytkent nuppi k ytt tavan valintaa varten 10 Akun lukituksen vapauttamispai...

Page 37: ...67000 18 V 4 0 Ah LiHD ym Lis tarvikkeiden t ydellinen valikoima katso www metabo com tai luettelo S hk ty kalujen korjaust it saavat suorittaa ainoastaan s hk alan ammattilaiset Jos Metabo s hk ty ka...

Page 38: ...SUOMI fi 38 Tyypillinen A painotettu nitaso LpA nenpainetaso LWA nentehotaso KpA KWA ep varmuus K yt ss melutaso voi ylitt 80 dB A K yt kuulonsuojaimia...

Page 39: ...l ved hjelp av en tvinge Spon o l m kun fjernes n r maskinen er stoppet V r forsiktig ved grovgjengede skruer innskruing av st lskruer med metrisk gjenging eller tomme gjenging Skruehodet kan rives av...

Page 40: ...av utstyret 6 1 Montering av st tteh ndtak Av sikkerhetsgrunner m det medf lgende st tteh ndtaket alltid brukes pne klemringen ved vri st tteh ndtaket 3 mot venstre Skyv st tteh ndtaket over maskinens...

Page 41: ...r hvis du har et Metabo elektroverkt y som m repareres Adresser p www metabo com Du kan laste ned reservedelslister fra www metabo com Ikke kast batteriene i vann Ta vare p milj et og ikke kast elektr...

Page 42: ...and eller gasledninger er p det sted som skal bearbejdes f eks ved hj lp af en metaldetektor Tag ikke om det roterende v rkt j Arbejdsemnet skal sikres mod at glide f eks ved hj lp af fastsp ndingsano...

Page 43: ...inen for forsendelse Beskyt kontakterne mod kortslutning isoler f eks med tape Se side 2 1 V rkt jsl s 2 Hammerborepatron 3 Ekstra greb 4 Boredybdeanslag 5 Metabo VibraTech MVT 6 Omdrejningsretningoms...

Page 44: ...Best nr 625406000 12 V 2 0 Ah LiPower 625349000 12 V 4 0 Ah LiHD etc 625596000 18 V 2 0 Ah LiPower 625367000 18 V 4 0 Ah LiHD etc Det komplette tilbeh rsprogram findes p www metabo com eller i katalo...

Page 45: ...DANSK da 45 Typiske A v gtede lydniveauer LpA Lydtryksniveau LWA lydeffektniveau KpA KWA usikkerhed Ved arbejde kan st jniveauet overskride 80 dB A Brug h rev rn...

Page 46: ...alowych cz ciach urz dzenia i doprowa dzi do pora enia elektrycznego Prac nale y wykonywa wy cznie przy u yciu prawid owo zamocowanego uchwytu dodatko wego Urz dzenie nale y zawsze trzyma obur cz za p...

Page 47: ...ierunku innych os b znajduj cych si w pobli u ani na osiad y py U ywa system w odpylania i lub oczyszczaczy powietrza Zapewni dobr wentylacj miejsca pracy oraz jego czysto dzi ki stosowaniu wyci gu po...

Page 48: ...yt lekko i niezbyt mocno W rodkowym po o eniu 5 wibracje s t umione najskuteczniej Szczeliny wentylacyjne Od czasu do czasu przeczy ci szczeliny wenty lacyjne urz dzenia Od czasu do czasu wyj akumulat...

Page 49: ...Podane dane techniczne okre lone s w granicach tolerancji odpowiednio do obowi zuj cych standard w Warto ci emisji Warto ci te umo liwiaj oszacowanie emisji urz dzenia elektrycznego i por wnanie r ny...

Page 50: ...el 50 1 2 3 4 3 LED 11 LED Li Ion 1 2 3 4...

Page 51: ...el 51 UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 5 Metabo VibraTech MVT 6 7 8 9 10 11 LED 12 13 14 6 1 3 4 6 2 14 10 C 30 C 5 6...

Page 52: ...LiHD 13 12 LED LED 6 3 10 14 14 7 1 3 4 3 7 2 7 7 7 3 8 9 7 4 9 R L 0 7 5 6 31800 SDS Plus 2 A 1 a b 7 6 Metabo VibraTech MVT 5 f Metabo S automatic LED 11 7 f Metabo CAS Cordless Alliance System ASC...

Page 53: ...r 625349000 12 V 4 0 Ah LiHD 625596000 18 V 2 0 Ah LiPower 625367000 18 V 4 0 Ah LiHD www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com f 3 U n0 n1 max smax W m D EN 60745 EN 60745 ah HD Kh H...

Page 54: ...munk ra koncentr ltan kell dolgozni Mindig viseljen v d szem veget porv d maszkot munkakeszty t s er s v d cip t ha az elektromos k ziszersz mmal dolgozik Gy z dj n meg arr l pl f mdetektor seg ts g v...

Page 55: ...t sa sor n mindig t j koz djon az aktu lisan rv nyes el r sokr l Adott esetben rdekl dj n a sz ll t v llalat n l Tan s tv nnyal ell tott csomagol s a Metabo v llalatt l ig nyelhet Csak akkor adjon fe...

Page 56: ...edeti Metabo vagy CAS Cordless Alliance System akkuegys geket s tartoz kokat haszn ljon Csak olyan tartoz kokat haszn ljon amelyek megfelelnek az ebben a haszn lati utas t sban megadott k vetelm nyekn...

Page 57: ...eges k rnyezeti terhel s nagyobb vagy kisebb is lehet A becs l shez vegye figyelembe a munkasz neteket s az alacsonyabb k rnyezeti terhel ssel j r f zisokat is A megfelel en korrig lt becs lt rt kek a...

Page 58: ...ru 58 1 2 3 4 3 11 1 2 3 4...

Page 59: ...ru 59 UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 5 Metabo VibraTech MVT 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 1 3 4 5 6...

Page 60: ...10 C 30 C Li Power LiHD 13 12 6 3 10 14 14 7 1 3 4 3 7 2 7 7 7 3 8 9 7 4 9 R L 0 7 5 6 31800 SDS Plus 2 A 1 a b 7 6 Metabo VibraTech MVT 5 f Metabo S automatic 11 7 f Metabo CAS Cordless Alliance Sys...

Page 61: ...Metabo Metabo www metabo com www metabo com f 3 U n0 n1 s W m D EN 60745 EN 60745 ah HD Kh HD A LpA LWA KpA KWA 80 A EAC Text RU C DE 08 00992 24 11 2017 23 11 2022 153032 1 4932 77 34 67 E mail info...

Page 62: ...ru 62 info n exp ru RU 0001 11 09 09 09 2014 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 78 41 7 5...

Page 63: ......

Page 64: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 7040 0820...

Reviews: