background image

MAGYAR

119

HU

fogantyúnál. 

Fordított kéztartásnál megnövekszik 

a sérülés veszélye és ezért soha ne alkalmazza azt. 

Viseljen védőszemüveget és hallásvédő 
felszerelést. Ajánljuk további egyéni 
védőfelszerelések - fej-, kéz-, láb- és 
lábfejvédő - használatát. 

Alkalmas védőruha 

csökkenti a szerterepülő darabok által vagy a 
fűrészlánc véletlen érintése által okozott a 
személyi sérülés veszélyét.

Ne használja a láncfűrészt fára kapaszkodva. 

A láncfűrész üzemeltetése egy fán tartózkodva 
személyi sérüléseket okozhat.

 

Mindig gondoskodjon stabil álló helyzetéről és 
a láncfűrészt csak akkor üzemeltesse, ha Ön 
szilárd, biztos és sík talajon áll. 

A csúszós vagy 

bizonytalan állófelület, mint például egy létrán, az 
egyensúly vagy a láncfűrész feletti ellenőrzés 
elvesztéséhez vezethet. 

Egy megfeszült ág levágásakor számoljon 
azzal, hogy az ág visszacsapódhat. 

A farostban 

lévő feszültség miatt a megfeszített ág eltalálhatja 
a fűrész kezelőjét, és az elveszítheti a kontrollt a 
láncfűrész felett. 

Különösen legyen óvatos az aljnövényzet és a 
fiatal fák vágása közben. 

A vékony faanyag 

beleakadhat a fűrészláncba, és Önnek csapódhat, 
vagy kibillenheti Önt az egyensúlyából. 

A láncfűrészt hordja az első fogantyúnál fogva, 
kikapcsolt állapotban és saját testétől 
elfordítva. A láncfűrész szállításakor vagy 
tárolásakor mindig helyezze fel a 
védőburkolatot. 

Ha a láncfűrésszel óvatosan 

bánik, csökkenti annak valószínűségét, hogy 
véletlenül a futó fűrészlánchoz érjen. 

Kövesse a zsírozásra, a lánc megfeszítésére és 
a tartozékok cseréjére vonatkozó utasításokat. 

Egy nem szakszerűen megfeszített vagy zsírozott 
lánc elszakadhat, vagy növelheti a visszacsapódás 
kockázatát. 

A fogantyút tartsa szárazon, tisztán és olaj- 
vagy zsírmentesen. 

A zsíros, olajos fogantyú 

csúszik és a fűrész fölötti uralom elvesztését 
eredményezi. 

Csak faanyag vágásra használja a fűrészt. 
A láncfűrészt ne használja

 

olyan munkákra, 

amelyekre a fűrészt nem tervezték - például

 

ne 

használja a láncfűrészt műanyag, falazat vagy 
olyan építőanyag vágására, amely nem fából 
készült.

 A láncfűrész nem rendeltetésszerű 

munkavégzésre való használata veszély forrása 
lehet.

A visszacsapódás okai és elkerülésének 
módjai:

-

Visszacsapódás akkor léphet 
fel, ha a vezetősín csúcsa 
valamilyen tárgyhoz ér, vagy a 
fa meghajlik és a fűrészlánc 
beleszorul a vágatba.

- A vezetősín csúcsának megérintése bizonyos 

esetekben váratlan, hátrafelé irányuló reakciót 
vált ki, amely során a vezetősín felfelé és a 
kezelőszemély irányába csapódik.

-

Ha a fűrészlánc a vezetősín 
felső élébe beszorul, akkor 
a vezetősín hirtelen a 
kezelőszemély irányába 
lökődik.

- Ezen reakciók mindegyike azzal a 

következménnyel járhat, hogy a kezelőszemély 
elveszti a kontrollt a fűrész fölött, ami adott 
esetben súlyos sérüléseket is okozhat. Ne 
hagyatkozzon kizárólag a láncfűrészbe beépített 
biztonsági berendezésekre. A láncfűrész 
kezelőjeként különböző megelőző 
intézkedéseket kell tenni, annak érdekében, 
hogy baleset- és sérülésmentesen 
dolgozhasson.

A visszacsapódás az elektromos szerszám nem 
megfelelő ill. hibás használatából adódik. A 
következőkben leírt biztonsági előírások 
betartásával előfordulása elkerülhető.

A fűrészt fogja meg szorosan mindkét 
kezével, az ujjak és a hüvelykujj fogják közre 
a láncfűrész fogantyúit. Vegyen fel olyan 
test- és kéztartást, hogy a visszacsapási 
erőnek stabilan ellen tudjon állni. 

Ha megtette 

a megfelelő óvintézkedéseket, akkor a 
láncfűrészt kezelő személy uralni tudja a fűrész 
visszacsapódásakor keletkező erőt. Soha ne 
engedje el a láncfűrészt.

Kerülje a nem természetes testtartást, és ne 
használja a láncfűrészt vállmagasság fölötti 
vágásra. 

Ezáltal elkerülheti, hogy véletlenül 

hozzáérjen a vezetősín csúcsához és jobban 
kontrollálhatja a láncfűrészt váratlan 
helyzetekben is.

Minden esetben csak a gyártó által előírt 
pótsíneket és fűrészláncokat használja. 

nem megfelelő pótsín és fűrészlánc a lánc 
szakadását vagy a gép visszacsapódását 
okozhatja.

Tartsa be a gyártónak a fűrészlánc élezésére 
és karbantartására vonatkozó utasításait.

 A 

túl alacsonyra állított mélységlimiter megnöveli 
a visszacsapódás szögét.

Húzás

Ha a láncfűrészt nem a 
fogókarmaival helyezi a 
fűrészelendő fára, és a kard 
- a kard alsó peremével 
végzett fűrészelés közben - 
nem szorul be a fába, vagy 

ha a fűrészlánc kemény tárgynak ütközik a fában, 
akkor a láncfűrészt előre lehet húzni.
Ezért mindig, amikor mód van rá, a gépet a 
fogókarmokkal helyezze a fára.

17026724_1207 KT 1441.book  Seite 119  Montag, 10. Dezember 2007  2:11 14

Summary of Contents for KT 1441

Page 1: ...iones de manejo p gina Instru es de servi o p gina Bruksanvisning sida K ytt ohje sivu Bruksanvisning side Betjeningsvejledning side Instrukcja ob sugi strona Haszn lati tmutat oldal 5 14 22 31 40 49...

Page 2: ...5 10 VOel l 0 2 m kg lbs 4 2 9 3 ah kh m s2 4 5 1 5 LpA kpA dB A 91 2 5 LWA kWA dB A 102 2 5 LWA G dB A 104 14 EN 60745 98 37 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Erhard Krau Gesch ftsf hrung 2007 Metabowerke Gm...

Page 3: ...3 4 2 1 3 5 a b 6 7 8 9 10 20 19 18 17 16 15 14 11 12 13 1 2 17026724_1207 KT 1441 book Seite 3 Montag 10 Dezember 2007 2 11 14...

Page 4: ...4 A B C D E F 6 31670 6 31671 6 31437 1 l 6 31433 5 l 6 31434 6 31075 6 31430 17026724_1207 KT 1441 book Seite 4 Montag 10 Dezember 2007 2 11 14...

Page 5: ...vor der Benutzung des Elektro werkzeugs die beiliegenden Sicherheitshinweise und die Gebrauchsanleitung aufmerksam und vollst ndig durch Bewahren Sie alle beiliegenden Dokumente auf und geben Sie Ihr...

Page 6: ...wenn die Spitze der F hrungsschiene einen Gegenstand ber hrt oder wenn das Holz sich biegt und die S gekette im Schnitt festklemmt Eine Ber hrung mit der Schienenspitze kann in manchen F llen zu einer...

Page 7: ...maske mit Filterklasse P2 zu tragen Beachten Sie in Ihrem Land g ltige Vorschriften f r die zu bearbeitenden Materialien Siehe Seite 3 bitte ausklappen 1 Schalterhandgriff 2 Sperrknopf 3 Schalterdr ck...

Page 8: ...C Zum Einf llen des les wird die Verschlusskappe 6 abgenommen Achten Sie beim Einf llen des les darauf dass kein Schmutz in den lbeh lter ger t Der lstand l sst sich am lschauglas 20 erkennen Mit der...

Page 9: ...cker 3 loslassen Dabei geht der Sperrknopf 2 in die Sperrstellung zur ck 8 2 Das Arbeiten mit der Kettens ge Vor jedem Arbeitsbeginn die Kettens ge auf einwandfreies Funktionieren pr fen Besonders wic...

Page 10: ...Entasten gr ere nach unten gerichtete ste die den Baum st tzen vorerst stehen lassen bis der Stamm zers gt ist Kleinere ste gem Abbildung mit einem Schnitt trennen ste die unter Spannung stehen sollte...

Page 11: ...h lter nach einer Betriebszeit der Kettens ge von etwa 20 Minuten noch fast voll sein sollte kann es sein dass der lkanal 12 der Maschine oder die leintrittsbohrung 14 des Schwertes verstopft sind die...

Page 12: ...d Kunststoffe die ebenfalls einem Recyclingprozess zugef hrt werden k nnen Diese Gebrauchsanleitung ist auf chlorfrei gebleichtem Papier gedruckt Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in...

Page 13: ...deutlich reduzieren Legen Sie zus tzliche Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmha...

Page 14: ...n and the instructions Keep all enclosed documentation for future reference and pass on your power tool only together with this documentation For your own protection and for the protection of your pow...

Page 15: ...o be pushed rapidly towards the operator Each of these reactions can cause you to lose control over the saw and possibly result in a serious injury Please do not rely solely on the safety devices inte...

Page 16: ...back kicks Large hand protection element In case of a back kick the hand protection is pushed forward by the back of the operator s hand and trips the quick brake of the chainsaw Switch with lock to...

Page 17: ...per If increasingly large oil mark appears on the light coloured base the chain lubrication is working perfectly 7 5 Chain brake The integrated chain brake brings the sawing chain to a standstill with...

Page 18: ...efore starting the machine by holding it on the handle 8 and pulling up the switch handle 1 If wood is not cut through during a cutting operation apply light pressure to the handle 8 and continue sawi...

Page 19: ...ling direction as shown in the figure First cut the bottom horizontal notch Jamming of the chainsaw or guide bar when cutting the notch can thus be avoided Starting a felling cut Start the felling cut...

Page 20: ...r Chain wheel If the chain wheel 19 shows signs of wear it must be replaced After the sawing chain has been replaced twice the chain wheel is usually also worn See the chapter on Repairs Carbon brushe...

Page 21: ...ne tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for differen...

Page 22: ...ERTISSEMENT Lire la notice d utili sation afin d viter tout risque de blessure AVERTISSEMENT Lire toutes les consi gnes de s curit et instructions Le non respect des consignes de s curit et des instru...

Page 23: ...ha ne r duira la probabilit du contact accidentel avec la cha ne coupante mobile Suivre les instructions concernant les accessoires de lubrification de tension et de changement de cha ne Une cha ne do...

Page 24: ...otections pour les jambes les oreilles et les yeux Lorsque les travaux envisag s exposent au risque de blessures la t te porter un casque de protec tion compl ter par un masque de protection du visage...

Page 25: ...e la cha ne n ait plus de mou sur le bord inf rieur du guide cha ne Soulever l extr mit avant du guide cha ne pour cette op ration 7 La cha ne de tron onneuse est correctement tendue lorsqu en la tira...

Page 26: ...a scie tron onneuse soit munie d un disjoncteur diff rentiel max 30 mA de courant de fuite Le cordon lectrique de la tron onneuse est volontairement assez court afin qu il ne puisse pas toucher la cha...

Page 27: ...arr ter le moteur avant de se d placer d un arbre l autre Lorsque l on tron onne des bois couch s m me le sol faire attention ne pas toucher le sol avec le guide cha ne pour viter une usure pr matur e...

Page 28: ...bois pour servir de charni re C Le bois de charni re emp che le mouvement de torsion de l arbre et sa chute dans la mauvaise direction Ne pas effectuer de coupe au travers de la charni re Largeur de...

Page 29: ...us Voir chapitre r paration Charbons Lorsque les charbons des balais de la tron on neuse cha ne sont us s le dispositif autorupteur coupe l alimentation lectrique et la machine s arr te Voir chapitre...

Page 30: ...rents outils lectriques Il est galement appropri pour r aliser une estimation provisoire de l amplitude d oscillation Le niveau d oscillation indiqu correspond aux applications principales de l outil...

Page 31: ...het oog op toekomstig gebruik Lees voor het in gebruik nemen van de machine de gebruiksaanwijzing en de bijgevoegde veiligheids voorschriften aandachtig en volledig door Bewaar zorgvuldig alle documen...

Page 32: ...het geleideblad een voor werp raakt of wanneer het hout buigt en de zaagketting in de zaagsnede vast komt te zitten Wordt de punt van het geleideblad geraakt dan kan dit in veel gevallen tot een onver...

Page 33: ...sse P2 te dragen Neem de voorschriften in acht die in uw land voor de te bewerken materialen van toepassing zijn Zie pagina 3 uitklappen a u b 1 Schakelhandgreep 2 Blokkeerknop 3 Drukschakelaar 4 Afde...

Page 34: ...ingzaag te werken Voor het vullen met olie wordt de sluitkap 6 afge nomen Let er bij het vullen van de olie op dat er geen vuil in het oliereservoir komt De oliestand kan aan de hand van het oliepeilg...

Page 35: ...tand 8 2 Het werken met de kettingzaag Voor het begin van de werkzaamheden dient altijd te worden nagegaan of de kettingzaag correct functioneert Bijzonder belangrijk zijn een goed gemonteerd zwaard d...

Page 36: ...de takken van de gevelde boom Bij het snoeien grotere naar beneden gerichte takken die de boom onder steunen eerst laten zitten totdat de stam in stukken is gezaagd Kleinere takken volgens de afbeeld...

Page 37: ...het zwaard verstopt is Deze moeten dan gereinigd worden Wanneer het oliekanaal van de machine dient te worden schoongemaakt de bevestigingsschroef van de afdekplaat 11 eruit draaien en de afdek plaat...

Page 38: ...96 EG inzake gebruikte elektrische en elektroni sche apparaten en de vertaling hiervan in de natio nale wetgeving dienen oude elektroapparaten gescheiden te worden ingezameld en op milieuvri endelijk...

Page 39: ...eeld onderhoud van elek trisch en inzetgereedschap het warmhouden van de handen en de organisatie van arbeidspro cessen Karakteristiek A gekwalificeerd geluidsniveau LpA geluidsdrukniveau LWA geluidsv...

Page 40: ...Leggere tutte le avvertenze sulla sicurezza e le relative istruzioni Eventuali omissioni nell adempimento delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni potranno causare scosse elettriche incendi e...

Page 41: ...e sporche di grasso o di olio sono scivolose e comportano la perdita del controllo Segare esclusivamente legno Non utilizzare la sega a catena per i lavori per cui non prevista ad esempio non utilizza...

Page 42: ...delle persone che si trovano nelle vicinanze Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene in modo particolare insieme ad additivi per il tratta mento...

Page 43: ...gnata senza riforni mento d olio Prima di mettere in funzione l utensile il serbatoio andr rifornito con olio lubrificante per la catena Utilizzare esclusivamente olio aderente per seghe a catena orig...

Page 44: ...ne contro le accensioni accidentali Per effettuare l accensione 1 Tenere l utensile con la mano sinistra sull impugnatura 8 2 Tenere l utensile con la mano destra sull impugnatura con interruttore 1 3...

Page 45: ...trambe le estre mit segare nel modo indicato dapprima 1 3 del diametro del tronco partendo dalla parte alta quindi 2 3 dalla parte alta all altezza del taglio superiore Asportazione dei rami degli alb...

Page 46: ...taglio sar fondamentale scaricarla poich in caso contrario raffreddandosi potrebbe crearsi un elevata tensione da ritiro Insufficiente lubrificazione della catena Se il serbatoio dell olio dopo un pe...

Page 47: ...alla Metabo sono riciclabili al 100 Gli elettroutensili inutilizzabili e i relativi accessori comprendono una grande quantit di materie plastiche e materie prime riciclabili Le presenti istruzioni per...

Page 48: ...te la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo di tempo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l utilizzatore dall effetto delle vibra zioni come ad esempio manut...

Page 49: ...no obser vaci n de las instrucciones de seguridad siguientes puede dar lugar a descargas el ctricas incendios y o lesiones graves Guarde estas instrucciones en un lugar seguro Antes de utilizar esta...

Page 50: ...aquellos trabajos para los que no est prevista ejemplo no utilice la sierra de cadena para serrar pl stico muros de ladrillo o materiales de construcci n que no sean de madera La utilizaci n de la si...

Page 51: ...producen un polvo que podr a ser cancer geno especialmente en combinaci n con otros aditivos para el tratamiento de madera cromato conservante para madera S lo personal especia lizado debe trabajar el...

Page 52: ...ute de ning n modo ni en el funciona miento ni en la vida til de la m quina 7 2 Ponga en marcha la cadena de sierra y d jela funcionar Deje funcionar la nueva cadena de sierra unos 2 3 minutos antes d...

Page 53: ...utilizado para trabajar con la herra mienta con el fin de evitar que se suelte acciden talmente el conector de la caja de acoplamiento del cable de prolongaci n 8 1 Conexi n y desconexi n El usuario...

Page 54: ...ra serrar madera situada en el suelo la espada no debe entrar en contacto con el suelo ya que de lo contrario la cadena de sierra se desgasta r pi damente Para realizar trabajos de aserrado en pendien...

Page 55: ...ta dejar una bisagra de talado C La bisagra de talado evita que el rbol gire y caiga en la direcci n opuesta a la deseada No corte en dos la bisagra de talado Anchura de la bisagra C 50 mm Al aproxima...

Page 56: ...utilizado dos cadenas de sierra la rueda de cadena est generalmente desga stada Consulte el cap tulo Reparaci n Escobillas Si las escobillas de la sierra de cadena est n gastadas la desconexi n autom...

Page 57: ...n es til para realizar un an lisis provisional de la carga de vibraciones El nivel de vibraci n indicado es espec fico para las aplicaciones principales de la herramienta el ctrica El nivel de vibraci...

Page 58: ...Guarde todas as regras de seguran a e instru es para futuras consultas Antes de utilizar a ferramenta el ctrica leia com toda aten o as Regras de seguran a inclu das e as Instru es de Servi o em toda...

Page 59: ...um contragolpe e sua preven o O contragolpe podeacontecer quando a ponta da barra de guia acerta um objecto ou aquando a madeira se curvar e a corrente encravar no corte O contacto com a ponta do carr...

Page 60: ...teriais a serem tratados Ver p gina 3 desdobrar a p gina 1 Punho com interruptor 2 Bot o de travamento 3 Gatilho 4 Resguardo da corrente 5 Porcas 6 Tampa de fecho leo lubrificante para correntes 7 Par...

Page 61: ...n o entre sujeira no reservat rio de leo Pode controlar o n vel de leo no culo de inspec o 20 Com o parafuso de ajuste 7 poss vel alterar a quantidade de leo Ajustar o parafuso a para serrar madeira...

Page 62: ...ho com a electro serra Antes de iniciar o trabalho deve sempre controlar o funcionamento devido da electro serra Particularmente importantes s o a montagem correcta da barra o esticamento devido da co...

Page 63: ...dos para baixo e que apoiam a rvore at cortado o tronco Cortar os galhos menores tal como mostra a ilustra o Galhos esticados devem ser cortados de baixo para cima para evitar o emperrar da serra Abat...

Page 64: ...ent o devem ser limpas Para a limpeza do canal de leo caso necess rio desaparafusar o parafuso de fixa o da chapa de protec o 11 e remover a chapa Para transportar a electro serra ap s utiliza o mont...

Page 65: ...co De acordo com a directriz europeia 2002 96 CE sobre equipamentos el ctricos e elec tr nicos usados e na convers o ao direito nacional as ferramentas el ctricas usadas devem ser recolhidas em separa...

Page 66: ...dos acess rios acopl veis manter quente as m os organiza o de sequ ncias de opera o Valores t picos e ponderados pela escala A para o ru do L pA N vel de press o sonora LWA N vel de pot ncia sonora de...

Page 67: ...ara all dokumentation och om elverktyget s ljs vidare se till att all dokumentation f ljer med F lj de st llen i texten som markerats med symbolen f r din egen s kerhets skull och f r att skydda elver...

Page 68: ...en med allvarliga skador som f ljd F rlita dig inte fullt ut p kedjes gens inbyggda s kerhetsanordningar Som anv ndare av en kedjes g m ste du vidta olika tg rder f r att f rs kra dig om att arbetet s...

Page 69: ...an 4 2 Skruva sp nnskruven 13 moturs s l ngt det g r s att kedjesp nnstiftet 17 hamnar i sitt v nstra ndl ge 3 OBS Se bild 1 p sidan 3 Sk reggarna p s gkedjan a m ste vara riktade i rotationsrikt ning...

Page 70: ...ebromsen fungerar som den ska varje g ng du t nker b rja s ga genom att aktivera handskyddet och sl ppa str mbrytaren Om inbromsningstiden har kat l mna in maskinen f r reparation 7 6 N tanslutning Ko...

Page 71: ...l s att s gkedjan inte f r markkontakt N r du s gat klart v nta tills s gkedjan stannat innan du tar bort kedjes gen Sl alltid av motorn p kedjes gen innan du flyttar fr n ett tr till ett annat N r du...

Page 72: ...llsnittet och anv nda kilar av tr plast eller aluminium f r att ppna snittet och tvinga tr det mot den t nkta fallinjen N r tr det b rjar falla dra ur s gen st ng av den l gg ner den och l mna riskom...

Page 73: ...gkedjeolja biologiskt nedbrytbar E Skyddsglas gon med full vy F S gbock f r kedjes gar Elverktyg f r bara repareras av beh rig elektriker Metabo elverktyg som beh ver repareras kan skickas till n gon...

Page 74: ...belastningen b r du ven ta med tiden maskinen r av eller ig ng utan belastning i ber kningen Det kan s nka vibrationsbelastningen avsev rt under hela arbetsintervallet L gg ven in extra s kerhets tg r...

Page 75: ...a kokonaan l pi S ilyt liitteen olevat asiakirjat ja anna s hk ty kalu ainoastaan yhdess n iden asiakirjojen kanssa eteenp in Huomioi t ll symbolilla merkityt tekstikohdat suojataksesi itse si ja s hk...

Page 76: ...illisesti kohti sahan k ytt j Mik tahansa n ist reaktioista voi johtaa siihen ett k ytt j menett sahan hallinnan ja mahdollisesti loukkaantuu vakavasti l perusta turvallisuutta yksinomaan s hk sahaan...

Page 77: ...ketju joka v hent takapotkun vaaraa Suuri k sisuoja Takapotkun yhteydess k si suoja ty ntyy k ytt j n k mmenen painamana eteenp in ja laukaisee n in ter n pikapys y tyksen Salvalla varustettu k ytt ky...

Page 78: ...i auki levitetty sanomalehti Jos ketjusta roiskuu vaaleaan taustaan tasaisesti ljy ketjun voitelu on kunnossa 7 5 Ketjujarru Integroitu ketjujarru pys ytt ketjun 1 10 sekunnin sis ll kun painat k sisu...

Page 79: ...a ei saada katkaistua yhdell kertaa sahaa edelleen painamalla kevyesti kahvasta 8 ved t ll in konetta hieman takaisin p in aseta sahaustuki syvemm lle puuta vasten l poista sahaa t ll in sahausurasta...

Page 80: ...ra N in varmistat ettei ter ketju tai ohjauskisko juutu puuhun viistoa uraa sahatessa Kaatouran sahaus Sahaa kaatoura B v hint n 50 mm vaakasuoran uran yl puolelle ks kuva Tee kaatosahaus yhdensuuntai...

Page 81: ...ys htyy Katso kappale Korjaus Laite voi aiheuttaa ep edullisissa s hk verkon olosuhteissa ohimenevi j nniteputouksia Jos s hk verkon impedanssi on yleisen s hk verkon liit nt kohdassa yli 0 3 ohmia t...

Page 82: ...sia V r htelytaso voi kuitenkin poiketa t st jos s hk ty kalua k yte t n muihin sovelluksiin toisenlaisilla k ytt terill tai sen huoltotoimenpiteit laiminly d n T m voi nostaa v r htelykuormitusta huo...

Page 83: ...ektroverkt yet Ta vare p alle vedlagte doku menter og overlat elektroverkt yet kun sammen med disse til andre For din egen sikkerhet og for beskytte elektroverkt yet ta hensyn til tekst som er merket...

Page 84: ...kinnen kan skinnen st tes raskt mot den som holder sagen Disse hendelsene kan f re til at du mister kontrollen over sagen og du kan p dra deg alvorlige skader Du m ikke stole blindt p sikkerhetsinnret...

Page 85: ...s p i vanvare Robust motor med h y kraftreserve 7 1 Sette p sverdet og sagkjedet Se bildet p side 3 brett ut siden Trekk st pselet ut av stikkontakten Bruk vernehansker 1 Skru ut mutrene 5 og ta av d...

Page 86: ...Hvis hurtigbremsen for sagkjedet er utl st med h ndbeskyttelsen 9 m motoren i kjedesagen ikke g for lenge mens h ndbeskyttelsen er i denne stillingen H ndbeskyttelsen m settes i utgangsposisjon Hver...

Page 87: ...du redusere trykket p sagen men fortsatt holde h ndtakene p sagen godt fast Pass p at sagkjedet ikke ber rer bakken N r du er ferdig med kuttet m du vente til sagkjeden er stoppet helt opp f r du trak...

Page 88: ...le Hvis det viser seg at treet ikke faller i nsket retning eller vipper bakover og klemmer fast sagen m du avbryte fellesnittet og bruke kiler av tre kunststoff eller aluminium til pne snittet og gi t...

Page 89: ...ervedel B Sverd som reservedel C Kvessesett for sagkjeder D Kjedesag olje biologisk nedbrytbar E Vernebrille F Sagbukk for kjedesager Elektroverkt y m kun repareres av elektrofagfolk Metabo elektrover...

Page 90: ...tidsrom En n yaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen f r man bare hvis ogs den tiden maskinen er avsl tt eller p men ikke i bruk regnes med Dette kan redusere vibrasjonsbelastningen betraktelig i l...

Page 91: ...svej ledningen skal l ses grundigt og komplet igennem f r el v rkt jet tages i brug Opbevar alle medf lgende dokumenter og lad dem f lge med hvis De engang giver el v rkt jet videre til andre personer...

Page 92: ...et kan sv rdet hurtigt blive slynget i retning af brugeren Begge disse reaktioner kan medf re at man mister kontrollen over saven og kommer alvorligt til skade Man b r ikke udelukkende forlade sig p k...

Page 93: ...en fremad med bagsiden af brugerens h nd og udl ser derved lynbremsningen af k den Afbryder med sp rring mod utilsigtet start af k desaven Robust motor med h j kraftreserve 7 1 Is tning af sv rd og k...

Page 94: ...e af tilbageslag eller k desaven frakobles ved at slippe afbryder grebet Hvis lynbremsningen af k den er blevet udl st med h ndbeskytteren 9 b r man ikke lade k desavens motor k re un dvendigt l nge m...

Page 95: ...et opad Lad altid k den k re n r k desaven tr kkes ud af tr et For at bevare den fulde kontrol over maskinen i det jeblik hvor saven tr nger gennem tr et lettes trykket lidt til sidst uden at slippe d...

Page 96: ...rmer sig f ldekammen b r tr et begynde at falde Viser det sig at tr et ikke falder i den nskede retning eller h lder bagud og fastklemmer k den afbrydes savningen af f ldesnittet og snittet bnes med k...

Page 97: ...ogisk nedbrydelig E Beskyttelsesbriller F Savbuk til k desave Reparationer p el v rkt jer m kun foretages af faguddannede elektrikere Reparationsn dvendigt Metabo el v rkt j kan indsendes til de adres...

Page 98: ...hele arbejdsperioden For at kunne vurdere vibrationsbelastningen n jagtigt skal der ogs tages h jde for de perioder hvor maskinen er slukket eller godt nok k rer men ikke anvendes Det kan reducere vib...

Page 99: ...obra e nale y przeczyta instrukcj eksploatacji OSTRZE ENIE Nale y przeczyta wszystkie zalecenia bezpiecze stwa i instrukcje Nieprzestrzeganie nast puj cych zalece bezpiecze stwa i instrukcji mo e spo...

Page 100: ...ru T uste zaoliwione uchwyty lizgaj si i prowadz do utraty kontroli nad urz dzeniem Nale y ci tylko drewno Pi y a cuchowej nie nale y u ywa do prac do kt rych nie jest przeznaczona Przyk ad pi y a cuc...

Page 101: ...by szkodliwe dla zdrowia Dotykanie lub wdychanie takich py w mo e wywo a reakcje alergiczne i lub choroby uk adu oddechowego u ytkownika lub os b znajduj cych si w pobli u Niekt re rodzaje py w jak py...

Page 102: ...wi kszy napr enie a cucha 7 3 Olej do smarowania a cucha Pi a a cuchowa dostarczana jest z zak adu produkcyjnego bez nape nienia olejem Przed uruchomieniem urz dzenia trzeba nape ni zbiornik olejem do...

Page 103: ...awiona przy w czaniu w pozycji podstawowej tzn musi by doci ni ta w kierunku wskazywanym przez strza k ilustracja 1 do uchwytu 8 Pi a a cuchowa ma zabezpieczenie przed niezamierzonym w czeniem Przy w...

Page 104: ...powa zgodnie z instrukcjami odno nie Przecinania pni ga zi itp Je li pie drzewa le y r wnomiernie na ca ej d ugo ci ci cie odbywa si od g ry w spos b pokazany na ilustracji Je li pie drzewa przylega...

Page 105: ...zwisa i mo e wyskoczy z rowka prowadnicy Sprawdzi napr enie a cucha zgodnie z opisem podanym w rozdziale 7 1 i w razie potrzeby zwi kszy napr enie a cucha Je li napr enie a cucha w stanie nagrzania zo...

Page 106: ...By umo liwi wyb r poprawnych akcesori w prosz poda sprzedawcy dok adny rodzaj Pa stwa urz dzenia Patrz strona 4 A a cuch pi y jako cz zamienna B Prowadnica jako cz zamienna C Zestaw do ostrzenia a cu...

Page 107: ...niem innych wierte lub b dzie u ytkowane bez nale ytej konserwacji w wczas poziom drga mo e si r ni od podanego Mo e to znacznie zwi kszy obci enie drganiami na przestrzeni ca ego czasu pracy W celu d...

Page 108: ...A EL 1 2 3 4 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 8 8 1 8 2 9 10 11 12 13 14 2 2105955 01CE 0344 2000 14 V Metabo Metabo Metabo Metabo 1 2 3 17026724_1207 KT 1441 book Seite 108 Montag 10 Dezember 2007 2 11...

Page 109: ...A 109 EL G 4 17026724_1207 KT 1441 book Seite 109 Montag 10 Dezember 2007 2 11 14...

Page 110: ...110 A EL G G P2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 5 17026724_1207 KT 1441 book Seite 110 Montag 10 Dezember 2007 2 11 14...

Page 111: ...5 16 17 18 19 20 Metabo 1 10 7 1 3 T 1 5 4 2 13 17 3 1 3 a 4 1 3 b 4 19 18 17 15 5 4 5 6 13 7 3 4 mm 2 3 8 5 7 2 2 3 M 7 1 7 3 Metabo Metabo 6 7 17026724_1207 KT 1441 book Seite 111 Montag 10 Dezember...

Page 112: ...112 A EL 15 C 6 20 7 0 2 15 40 7 4 20 cm G 7 5 1 10 9 G 9 7 6 H 30 mA 8 1 O 9 1 8 8 17026724_1207 KT 1441 book Seite 112 Montag 10 Dezember 2007 2 11 14...

Page 113: ...A 113 EL 1 8 2 1 3 2 4 2 3 5 2 3 2 8 2 M X 16 8 1 G 8 17026724_1207 KT 1441 book Seite 113 Montag 10 Dezember 2007 2 11 14...

Page 114: ...114 A EL G G 1 3 G 1 3 2 3 A 1 3 B 50 mm 1 1 3 2 2 3 1 1 3 2 2 3 E E E KATEY YN H 1 3 A B C 17026724_1207 KT 1441 book Seite 114 Montag 10 Dezember 2007 2 11 14...

Page 115: ...A 115 EL C C 50 mm G G 7 1 G G 20 12 14 11 85 60 30 4 mm Metabo 14 G 19 G 9 17026724_1207 KT 1441 book Seite 115 Montag 10 Dezember 2007 2 11 14...

Page 116: ...116 A EL G 0 3 G Metabo 4 A B C D E F Metabo A Metabo 100 dd d 2002 96 d d 2 M L P1 P2 T D A vK sOel VOel G m 10 11 12 13 14 17026724_1207 KT 1441 book Seite 116 Montag 10 Dezember 2007 2 11 14...

Page 117: ...A 117 EL EN 60745 ah Kh EN 60745 G LpA LWA 2000 14 KpA KWA LWA G 2000 14 85 dB A EN 60745 17026724_1207 KT 1441 book Seite 117 Montag 10 Dezember 2007 2 11 14...

Page 118: ...l r st a j v ben Az elektromos k ziszersz m haszn lata el tt olvassa el alaposan s teljesk r en a csatolt biztons gtechnikai tmutat t s a haszn lati utas t st rizze meg a mell kelt m szaki le r sokat...

Page 119: ...d s okai s elker l s nek m djai Visszacsap d s akkor l phet fel ha a vezet s n cs csa valamilyen t rgyhoz r vagy a fa meghajlik s a f r szl nc beleszorul a v gatba A vezet s n cs cs nak meg rint se b...

Page 120: ...kanyagokkal krom tokkal fakonzerv l szerekkel egy tt Azbeszttartalm anyagokat csak szakembereknek szabad megmunk lniuk Gondoskodjon a munkahely j szell z s r l Javasoljuk hogy viseljen P2 sz r oszt ly...

Page 121: ...t s n lk l sz ll tja A g p zembe helyez se el tt az olajtart lyt fel kell t lteni l ncken olajjal Csak eredeti Metabo l ncf r sz tapad olajat haszn ljon Semmi esetre se haszn ljon f radt olajat A Meta...

Page 122: ...kapcsol s markolat bal oldal n 4 M k dtesse a nyom kapcsol t lenyomott z r gombbal 2 3 s 5 engedje el a z r gombot 2 Kikapcsol s A f r sz kikapcsol s hoz engedje el a nyom kapcsol t 3 Ekkor a z r gomb...

Page 123: ...a fels v g s magass g ban v gja Fat rzs gallyaz sa Ezalatt a munkafolyamat alatt a kiv gott fa gallyainak lev g s t rtj k Gallyaz s k zben el sz r hagyjuk meg a nagyobb lefel ir nyul a f t t maszt gak...

Page 124: ...g p olajcsatorn ja 12 vagy a kard olajbe ml si furata 14 eldugult Ebben az esetben ezeket meg kell tiszt tani Ha sz ks ges g p olajcsatorn j nak megtiszt t sa ehhez csavarja le a takar lemez 11 r gz t...

Page 125: ...z Az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kair l sz l 2002 96 EK ir nyelv s annak nemzeti jogi tv tele rtelm ben a haszn lt elektromos k ziszersz mokat szelekt ven kell gy jteni s lehet v ke...

Page 126: ...ersz m s az alkalmazott szersz mok karbantart sa a kezek melegen tart sa a munkafolyamatok szervez se Jellemz A oszt ly zajszint LpA hangnyom s szint LWA hangteljes tm ny szint 2000 14 EG szerint KpA...

Page 127: ......

Page 128: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com 17026724_1207 KT 1441 book Seite 127 Montag 10 Dezember 2007 2 11 14...

Reviews: