background image

FRANÇAIS

13

F

• Prise en main flexible dans toute situation de 

travail : les trois poignées en caoutchouc assure 
une tenue optimale

• Metabo VibraTech (MVT) : travaux sous vibra-

tions réduites et donc ménageant les articula-
tions grâce à un système d'amortissement situé 
sur la poignée-bêche et la poignée supplémen-
taire

• Poignée supplémentaire vissable sur 

3 emplacements du carter

• Molette de réglage de la puissance de frappe et 

de la vitesse Pour les travaux dans des 
matériaux tendres tels que la brique

• Interrupteur blocable pour un burinage confor-

table dans une utilisation en continu 

• Démarrage progressif électronique pour un 

perçage précis

• Carter de réducteur en fonte d'aluminium 

moulée sous pression pour une stabilité et 
une dissipation de la chaleur optimales

• Allumage du témoin d'entretien en cas de chan-

gement de brosses charbon imminent

Avant la mise en service, comparer si 
tension secteur et la fréquence secteur 

indiquées sur la plaque signalétique correspon-
dent aux caractéristiques du réseau de 
courant.

Utiliser exclusivement des câbles prolongateurs 
d'une section minimale de 1,5 mm

2

. Les câbles 

prolongateurs doivent être adaptés à l'absorption 
de puissance de l'outil électrique (voir caractéri-
stiques techniques). Lors de l'utilisation d'un 
tambour porte-câble, toujours dérouler le câble 
entièrement.

6.1

Montage de la poignée supplémentaire

Pour des raisons de sécurité, toujours 
utiliser la poignée étrier (1) ou la poignée 

supplémentaire (6).

MHE 96 et KHE 96:

Ouvrir l'anneau de serrage en tournant le bouton 
de serrage vers la gauche (3). La poignée supplé-
mentaire (1) peut être fixée dans la position 
souhaitée et à l'angle voulu. Serrer le bouton de 
serrage vigoureusement.

KHE 96 :

Pour la perforation : 
 - Le blocage du foret peut entraîner un 

couple élevé. Pour des raisons de sécurité, 
absolument utiliser la poignée supplémentaire 
qui est comprise dans la livraison  (6).
- La poignée étrier  (1) ne permet pas de tenir 
l'outil lors d'un blocage. L'opérateur encourt 
des risques de blessure.

Possibilité 1
Tourner la poignée étrier (1) vers l'arrière, parallèle-
ment au carter et tirer vigoureusement sur le 
bouton de serrage. Visser vigoureusement à la 
main la poignée supplémentaire (6) dans l'un des 
filetages avant (2) (de gauche à droite sur le carter 
de transmission).

Possibilité 2
Maintenir une position de travail droite pour 
réduire les efforts exercés sur le dos lors de 
travaux au sol  :

La poignée supplémentaire (6) peut également être 
montée au niveau du carter du moteur. Visser 
vigoureusement à la main la poignée supplémen-
taire dans l'un des filetages arrière (7).

7.1

Pose et dépose de l'outil 

Avant l'insertion, nettoyer l'extrémité de 
l'outil et la graisser avec la graisse 

spéciale fournie (ou disponible comme acces-
soire, réf. de cde 6.31800). Utiliser exclusive-
ment des outils SDS-max !

Pose de l'outil:

Tourner l'outil et l'enfoncer jusqu'au cran. Le 
verrouillage de l'outil est automatique.

Vérifier en tirant sur l'outil qu'il est bien 
positionné. 

(Il faut pouvoir bouger l'outil de 

quelques centimètres dans le sens axial.)

Dépose de l'embout :

Tirer la douille de l'outil (4) dans le sens de la flèche 
vers l'arrière (a), puis retirer l'outil (b).

5

Particularités du produit

6

Mise en service

7

Utilisation

Summary of Contents for KHE 96

Page 1: ...Operating Instructions page Mode d emploi page Instrucciones de manejo p gina Instru es de servi o p gina 5 10 16 22 170 26 8590 1007 Made in Germany MHE 96 KHE 96...

Page 2: ...W 850 800 T in lbs Nm 1062 120 n0 min 125 250 D1 in mm 2 50 D2 in mm 5 29 32 150 D3 in mm 3 5 32 80 smax min bpm 1950 1950 W J 27 27 C 16 16 m lbs kg 26 0 11 8 24 3 11 0 14 2007 Metabowerke GmbH Postf...

Page 3: ...3 1 2 3 4 4 5 5 6 7 8 9 10 MHE 96 12 11 b a _...

Page 4: ...4 A B 6 31800 MHE 96 KHE 96 etc etc...

Page 5: ...invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep ch...

Page 6: ...is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such...

Page 7: ...button 6 Additional handle 7 Rear thread for additional handle 8 Metabo VibraTech MVT integrated damping system 9 Trigger 10 Locking button for continuous activation 11 Carbon brush service indicator...

Page 8: ...operating mode 7 3 Adjusting the chisel position The chisel can be secured in 16 different positions Insert the chisel Turn the switch button 5 to position Turn the chisel to the required position Tu...

Page 9: ...range of accessories see www metabo com or the main catalogue Repairs to electrical tools must be carried out by qualified electricians ONLY Any Metabo power tool in need of repair can be sent to one...

Page 10: ...ult rieurement Le terme outil dans les avertissements fait r f rence votre outil lectrique aliment par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d ali...

Page 11: ...des blessures de personnes e Ne pas se pr cipiter Garder une position et un quilibre adapt s tout moment Cela permet un meilleur contr le de l outil dans des situations inattendues f S habiller de ma...

Page 12: ...alimentation de la prise de courant avant toute op ration de r glage ou de maintenance Toujours travailler avec la poign e suppl mentaire correctement install e Une poign e suppl mentaire endommag e o...

Page 13: ...serrage en tournant le bouton de serrage vers la gauche 3 La poign e suppl mentaire 1 peut tre fix e dans la position souhait e et l angle voulu Serrer le bouton de serrage vigoureusement KHE 96 Pour...

Page 14: ...ppuyer de nouveau sur la g chette 9 puis rel cher Lorsque l outil est en position de marche continue il continue de tourner s il chappe des mains Afin d viter tout compor tement inattendu de l outil l...

Page 15: ...de grandes quantit s de mati res premi res et de mati res plastiques de grande qualit pouvant tre galement recycl es Ce mode d emploi est imprim sur du papier blanchi sans chlore Commentaires sur les...

Page 16: ...a el ctrica empleado en las siguientes instrucciones se refiere a su aparato el ctrico port til ya sea con cable de red o sin cable en caso de ser accionado por acumulador 1 Puesto de trabajo a Manten...

Page 17: ...l ctrica sujet ndola por el interruptor de conexi n desconexi n o si introduce el enchufe en la toma de corriente con el aparato conectado puede dar lugar a un accidente d Retire las herramientas de a...

Page 18: ...documentos para referencia en el futuro y solamente entregue su herramienta junto con estos documentos Para su propia protecci n y la de su herramienta el ctrica observe las partes marcadas con este...

Page 19: ...a consulte las especificaciones t cnicas En caso de utili zarse un enrollador de cable desenrolle siempre el cable por completo 6 1 Montaje de la empu adura comple mentaria Por razones de seguridad ut...

Page 20: ...cilla en la letra G potencia m xima 7 5 Conexi n y desconexi n Funcionamiento instant neo MHE 96 KHE 96 Pulsar el interruptor 9 de la herramienta para ponerla en marcha Para pararla soltar el interrup...

Page 21: ...para su reparaci n una descripci n de la anomal a determinada Los envases Metabo son 100 reciclables Las herramientas el ctricas y sus accesorios fuera de uso contienen grandes cantidades de materia p...

Page 22: ...entas el ctricas com conex o a rede com cabo e a ferramentas el ctricas operada a pilhas sem cabo 1 Seguran a na rea de trabalho a Mantenha a sua rea de trabalho limpa e bem iluminada Desordem ou reas...

Page 23: ...mpre o equil brio Desta forma poder ser mais f cil controlar a ferramenta el ctrica em situa es inesperadas f Use roupa apropriada N o use roupa larga ou j ias Mantenha o cabelo roupa e luvas afastada...

Page 24: ...s marcadas com o s mbolo Antes de iniciar qualquer manuten o ou ajuste puxe a ficha da tomada da rede Trabalhe somente com o punho adicional devida mente montado O punho suplementar danificado ou rach...

Page 25: ...ara a esquerda o bot o de fixa o 3 O punho em arco 1 pode ser montado em qualquer posi o e ngulo desejado Apertar muito bem o bot o de fixa o KHE 96 Para perfura es com martelo A um bloqueio da broca...

Page 26: ...os nos punhos previstos posi cione se de forma segura e concentre se no trabalho 7 6 Metabo VibraTech MVT Para possibilitar opera es com vibra es redu zidas e consequentemente menos esfor os nas arti...

Page 27: ...os em um processo de recic lagem Estas Instru es de Servi o est o impressas em papel reciclado H mais notas explicativas na p gina 2 Reserva se o direito de proceder a altera es devidas ao progresso t...

Page 28: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com...

Reviews: