background image

12

FRANÇAIS

F

prévues pourrait donner lieu à des situations
dangereuses.

 

5) Maintenance et entretien

  a)

Faire entretenir l'outil par un réparateur 
qualifié utilisant uniquement des pièces de 
rechange identiques.

 

Cela assurera que 

la 

sécurité de l'outil est maintenue.

Portez une protection auditive. 

L'exposition au 

bruit peut engendrer une perte de capacité 
auditive.

Utilisez les poignées auxiliaires fournies avec 
l'outil.

 La perte de contrôle peut être à l'origine de 

blessures corporelles.

Tenez les outils électriques par les surfaces de 
prise isolantes lorsque vous exécutez une 
opération au cours de laquelle l'outil de coupe 
risque d'être en contact avec un câble caché 
ou avec son propre cordon. 

Le contact avec un 

câble nu met les pièces métalliques exposées 
sous tension et soumet l'opérateur à un choc 
électrique.

Vérifier que l'endroit sur lequel intervenir ne 
comporte 

aucune conduite électrique, d'eau ou 

de gaz 

(par ex. à l'aide d'un détecteur de métaux).

AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes 
de sécurité et instructions. 

Le non-respect 

des consignes de sécurité et des instructions peut 
être à l'origine d'un choc électrique, d'un incendie 
et/ou de blessures graves.

Conserver toutes les consignes de sécurité et 
instructions.

Avant toute utilisation de l'outil électrique, 
lire attentivement et entièrement les 
instructions de sécurité ci-jointes (carnet 

rouge) ainsi que le mode d'emploi. Conserver les 
documents ci-joints et veiller à les remettre obliga-
toirement avec l'appareil à tout utilisateur 
concerné.

Dans l'intérêt de votre propre sécu-
rité et afin de protéger votre outil 
électrique, respecter les passages 
de texte marqués de ce symbole !

Débrancher le cordon d'alimentation de la prise de 
courant avant toute opération de réglage ou de 
maintenance.

Toujours travailler avec la poignée supplémentaire 
correctement installée.

Une poignée supplémentaire endommagée ou 
craquelée doit être remplacée. Ne pas utiliser la 
machine si la poignée supplémentaire est défectu-
euse.

Toujours tenir l'outil avec les deux mains au niveau 
des poignées, veiller à un bon équilibre et travailler 
de manière concentrée.

Toujours porter des lunettes de protection, des 
gants de travail, un masque à poussières et des 
chaussures de sécurité lors de travaux avec l'outil 
électrique !

Toujours travailler avec l'outil correctement 
installé. Vérifier en tirant sur l'outil qu'il est bien 
positionné. (Il faut pouvoir bouger l'outil de quel-
ques centimètres dans le sens axial.)

Pour les travaux au-dessus du niveau du sol : véri-
fier que la zone située au-dessous est bien 
dégagée.

Ne pas toucher l'outil dans le mandrin ou des 
pièces situées à proximité de cet outil aussitôt 
après le travail ; en effet, ils peuvent être extrême-
ment chauds et occasionner des brûlures cuta-
nées.

Toujours diriger le cordon d'alimentation vers 
l'arrière de l'outil électrique.

SYMBOLS ON THE TOOL:

....Class II Construction

V ........volts
A ........amperes
Hz ......hertz
W .......watts
BPM ..beat per minute

~

........alternating current

n

0

.......vitesse à vide

rpm ....révolutions par minute

Voir page 3.

1 Poignée étrier

2 Filetage avant pour poignée supplémentaire

3 Bouton de serrage

4 Douille de l'outil

5 Bouton de commande

6 Poignée supplémentaire

7 Filetage arrière pour poignée supplémentaire

8 Metabo VibraTech (MVT) : système d'amortis-

sement intégré

9 Gâchette

10 Bouton de marche continue *

11 Témoin d'entretien des brosses charbon 

(s'allume lorsqu'un changement de brosse 
charbon s'impose)

12 Molette de réglage de la puissance de frappe 

et de la vitesse

* suivant la version

3

Consignes de sécurité 
particulières

4

Vue  d'ensemble

Summary of Contents for KHE 96

Page 1: ...Operating Instructions page Mode d emploi page Instrucciones de manejo p gina Instru es de servi o p gina 5 10 16 22 170 26 8590 1007 Made in Germany MHE 96 KHE 96...

Page 2: ...W 850 800 T in lbs Nm 1062 120 n0 min 125 250 D1 in mm 2 50 D2 in mm 5 29 32 150 D3 in mm 3 5 32 80 smax min bpm 1950 1950 W J 27 27 C 16 16 m lbs kg 26 0 11 8 24 3 11 0 14 2007 Metabowerke GmbH Postf...

Page 3: ...3 1 2 3 4 4 5 5 6 7 8 9 10 MHE 96 12 11 b a _...

Page 4: ...4 A B 6 31800 MHE 96 KHE 96 etc etc...

Page 5: ...invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep ch...

Page 6: ...is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such...

Page 7: ...button 6 Additional handle 7 Rear thread for additional handle 8 Metabo VibraTech MVT integrated damping system 9 Trigger 10 Locking button for continuous activation 11 Carbon brush service indicator...

Page 8: ...operating mode 7 3 Adjusting the chisel position The chisel can be secured in 16 different positions Insert the chisel Turn the switch button 5 to position Turn the chisel to the required position Tu...

Page 9: ...range of accessories see www metabo com or the main catalogue Repairs to electrical tools must be carried out by qualified electricians ONLY Any Metabo power tool in need of repair can be sent to one...

Page 10: ...ult rieurement Le terme outil dans les avertissements fait r f rence votre outil lectrique aliment par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d ali...

Page 11: ...des blessures de personnes e Ne pas se pr cipiter Garder une position et un quilibre adapt s tout moment Cela permet un meilleur contr le de l outil dans des situations inattendues f S habiller de ma...

Page 12: ...alimentation de la prise de courant avant toute op ration de r glage ou de maintenance Toujours travailler avec la poign e suppl mentaire correctement install e Une poign e suppl mentaire endommag e o...

Page 13: ...serrage en tournant le bouton de serrage vers la gauche 3 La poign e suppl mentaire 1 peut tre fix e dans la position souhait e et l angle voulu Serrer le bouton de serrage vigoureusement KHE 96 Pour...

Page 14: ...ppuyer de nouveau sur la g chette 9 puis rel cher Lorsque l outil est en position de marche continue il continue de tourner s il chappe des mains Afin d viter tout compor tement inattendu de l outil l...

Page 15: ...de grandes quantit s de mati res premi res et de mati res plastiques de grande qualit pouvant tre galement recycl es Ce mode d emploi est imprim sur du papier blanchi sans chlore Commentaires sur les...

Page 16: ...a el ctrica empleado en las siguientes instrucciones se refiere a su aparato el ctrico port til ya sea con cable de red o sin cable en caso de ser accionado por acumulador 1 Puesto de trabajo a Manten...

Page 17: ...l ctrica sujet ndola por el interruptor de conexi n desconexi n o si introduce el enchufe en la toma de corriente con el aparato conectado puede dar lugar a un accidente d Retire las herramientas de a...

Page 18: ...documentos para referencia en el futuro y solamente entregue su herramienta junto con estos documentos Para su propia protecci n y la de su herramienta el ctrica observe las partes marcadas con este...

Page 19: ...a consulte las especificaciones t cnicas En caso de utili zarse un enrollador de cable desenrolle siempre el cable por completo 6 1 Montaje de la empu adura comple mentaria Por razones de seguridad ut...

Page 20: ...cilla en la letra G potencia m xima 7 5 Conexi n y desconexi n Funcionamiento instant neo MHE 96 KHE 96 Pulsar el interruptor 9 de la herramienta para ponerla en marcha Para pararla soltar el interrup...

Page 21: ...para su reparaci n una descripci n de la anomal a determinada Los envases Metabo son 100 reciclables Las herramientas el ctricas y sus accesorios fuera de uso contienen grandes cantidades de materia p...

Page 22: ...entas el ctricas com conex o a rede com cabo e a ferramentas el ctricas operada a pilhas sem cabo 1 Seguran a na rea de trabalho a Mantenha a sua rea de trabalho limpa e bem iluminada Desordem ou reas...

Page 23: ...mpre o equil brio Desta forma poder ser mais f cil controlar a ferramenta el ctrica em situa es inesperadas f Use roupa apropriada N o use roupa larga ou j ias Mantenha o cabelo roupa e luvas afastada...

Page 24: ...s marcadas com o s mbolo Antes de iniciar qualquer manuten o ou ajuste puxe a ficha da tomada da rede Trabalhe somente com o punho adicional devida mente montado O punho suplementar danificado ou rach...

Page 25: ...ara a esquerda o bot o de fixa o 3 O punho em arco 1 pode ser montado em qualquer posi o e ngulo desejado Apertar muito bem o bot o de fixa o KHE 96 Para perfura es com martelo A um bloqueio da broca...

Page 26: ...os nos punhos previstos posi cione se de forma segura e concentre se no trabalho 7 6 Metabo VibraTech MVT Para possibilitar opera es com vibra es redu zidas e consequentemente menos esfor os nas arti...

Page 27: ...os em um processo de recic lagem Estas Instru es de Servi o est o impressas em papel reciclado H mais notas explicativas na p gina 2 Reserva se o direito de proceder a altera es devidas ao progresso t...

Page 28: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com...

Reviews: