FRANÇAIS
fr
12
Instructions d’utilisation originales
Nous déclarons sous notre propre responsabilité
que ce produit est conforme aux normes et
directives indiquées à la page 3.
Ce vêtement est destiné à garder le corps au chaud
lorsque la température ambiante est froide.
Le vêtement ne doit être utilisé qu’avec un
adaptateur électrique Metabo PA 14.4-18 LED-
USB ou Powermaxx PA.
Ce vêtement ne doit pas être utilisé par des
personnes présentant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles
sont surveillées par une personne responsable de
leur sécurité ou qu'elles reçoivent des instructions
sur l'utilisation de ce vêtement.
L'utilisateur est entièrement responsable de tous
les dommages résultant d'une utilisation non
conforme.
Il est impératif de respecter les consignes
générales de prévention contre les accidents ainsi
que les consignes de sécurité ci-jointes.
Pour votre propre sécurité et afin de
protéger votre appareil, respectez les
passages de texte marqués de ce
symbole !
AVERTISSEMENT
– Lire la notice
d’utilisation afin d’éviter tout risque de
blessure.
AVERTISSEMENT – Lire toutes les
consignes de sécurité et les instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité et des
instructions peut être à l'origine d'un électrocution,
d'un incendie et/ou de blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et
instructions pour une utilisation ultérieure.
Ce vêtement n'est pas destiné à
être utilisé par des enfants ou des
personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou manquant
d'expérience et de connaissances.
Ne jamais laisser les enfants
utiliser ce vêtement.
Les enfants doivent être surveillés
afin de garantir qu'ils ne jouent pas
avec le vêtement.
Vous utilisez un appareil électrique. Retirez la
batterie et l'adaptateur électrique en cas
d'inconfort, de formation de fumée ou
d'apparition d'une mauvaise odeur.
Une utilisation non conforme peut causer des
brûlures.
La veste est inflammable - ne pas utiliser la veste à
proximité d'étincelles ou d'une flamme nue.
Ne portez pas ce vêtement sur la peau nue, portez
au moins un T-shirt sous la veste.
Si vous constatez un des symptômes suivants
lorsque vous utilisez ce vêtement, enlevez-le
immédiatement, retirez la batterie et l'adaptateur
électrique et consultez un médecin. Dans le cas
contraire, vous risquez un coup de chaleur.
- Premiers symptômes :
tout sentiment d'inconfort ; une sudation trop
importante ; des douleurs dans la nuque ; des
nausées ; un étourdissement ou un
engourdissement.
- Symptômes d'un coup de chaleur :
nausées et vomissements ; importants maux de
tête ; étourdissement et engourdissement ;
absence de sudation ; peau rouge, chaude et
sèche ; faiblesse musculaire ou crampes ;
accélération du rythme cardiaque ; respiration
rapide et superficielle ; changements de
comportement par exemple confusion,
désorientation ou démarche chancelante ; perte
de connaissance
Ne portez pas ce vêtement durant la grossesse ou
si vous souffrez d'une maladie qui vous rend
sensible à la chaleur.
Si vous disposez d'un implant. Renseignez-vous
auprès de votre médecin et/ou du fabricant de
l'implant pour savoir si vous pouvez utiliser ce
vêtement chauffant.
Retirez l'adaptateur électrique et la batterie lorsque
vous n'utilisez pas le vêtement.
Éteignez le chauffage du vêtement lorsque vous
vous trouvez dans un environnement chaud.
Risque de coup de chaleur.
N'utilisez pas ce vêtement pour réchauffer des
enfants en bas âge, des personnes sans défense,
endormies ou inconscientes ou des personnes
souffrant de problèmes de circulation. La personne
qui porte le vêtement doit être en mesure de
ressentir la température du vêtement et son propre
bien-être afin d'éviter toute surchauffe.
Ce vêtement n'est pas destiné à être utilisé dans les
hôpitaux.
1. Déclaration de conformité
2. Utilisation conforme à l'usage
3. Consignes générales de
sécurité
4. Consignes de sécurité
particulières
Summary of Contents for HJA 14.4-18
Page 2: ...2 1 3 2...
Page 3: ...3 A 1 5 4 3 6 8 7 9...
Page 50: ...el 50 3 Metabo PA 14 4 18 LED USB Powermaxx PA 1 2 3 4...
Page 51: ...el 51 o 2 3 1 2 3 4 5 PA 14 4 18 USB LED 6 7 8 9 4 5 A 3 4 12V 5 3 4 9 5 USB 8 9 7 1 6 2 5 6 7...
Page 52: ...el 52 4 7 2 6 7 2 5 6 7 7 3 6 7 e 30 o USB 4 40 C Metabo Metabo www metabo com 8 9 10...
Page 58: ...ru 58 3 Metabo PA 14 4 18 LED USB Powermaxx PA 1 2 3 4...
Page 59: ...ru 59 2 3 1 2 3 4 5 PA 14 4 18 USB LED 6 7 8 9 4 5 A 3 4 12 5 3 4 9 5 USB 8 9 7 1 6 5 6 7...
Page 60: ...ru 60 2 4 7 2 6 7 2 5 6 7 7 3 6 7 e 30 USB 4 40 C 8 9...
Page 62: ......
Page 63: ......
Page 64: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 5300 0717...