Metabo DKS 10 Set Original Instructions Manual Download Page 34

SUOMI

fi

34

- Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja 

tasapainosta.

- Varo loukkaamasta itseäsi leikkuun tai katkaisun 

aikana: Koske käyttötarvikkeeseen vasta sen 

jälkeen, kun paineilmatyökalu on irrotettu 

paineilmansyötöstä. Käytä henkilökohtaisia 

suojavarusteita kuten suojakäsineitä, 

suojavaatteita ja suojakypärää.

- Koneen hallitsemattomat liikkeet voivat aiheuttaa 

loukkaantumisia. Paina kone vasteineen (1) kiinni 

työstettävään kappaleeseen. 

- Tällä koneella sahattaessa muodostuu terävät 

leikkuureunat. Käytä suojakäsineitä. Poista 

leikkuureunoista purseet.

- Vältä tahatonta käynnistymistä. Jos 

paineilmansyöttö keskeytyy, kytke 

paineilmatyökalu pois päältä käyttökytkimestä.

- Käytä vain valmistajan suosittelemia 

voiteluaineita.

- Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita ja aina 

suojalaseja. Henkilökohtaisten suojavarusteiden 

(esim. suojakäsineet, suojavaatteet, 

pölynsuojanaamari, luistamattomat turvajalkineet, 

suojakypärä ja kuulosuojaimet) käyttäminen 

laitteen kulloisenkin käyttötavan ja -kohteen 

mukaan vähentää loukkaantumisvaaraa ja siksi 

niiden käyttöä suositellaan.

- Ota aina huomioon, että käyttökytkimen 

painaminen käynnistää koneen - Liikkuva 

käyttötarvike aiheuttaa vaaran.

4.4 Toistuvien liikkeiden aiheuttamat vaarat

- Paineilmatyökalun kanssa työskenneltäessä 

käsissä, käsivarsissa, hartioissa, kaulan alueella 

tai muissa kehonosissa voi ilmetä epämiellyttävää 

tunnetta.

- Ota paineilmatyökalulla töitä tehdessäsi mukava 

asento, huolehdi tukevasta otteesta ja vältä 

epäedullisia tai tasapainon säilymistä vaarantavia 

asentoja. Käyttäjän tulisi vaihtaa pitkäkestoisten 

töiden aikana kehon asentoa. Se auttaa 

välttämään epämukavuuden tunnetta ja 

väsymistä.

- Jos käyttäjällä ilmenee oireita, esim. jatkuvaa 

pahanolon tunnetta, kipuja, tykytystä, särkyä, 

kutinaa, tunnottomuutta, kirvelyä tai jäykkyyttä, 

näitä varoittavia merkkejä ei saa jättää 

huomioimatta. Käyttäjän tulee ilmoittaa tästä 

työnantajalleen ja ottaa yhteyttä alan lääkärin.

4.5 Lisävarusteosien aiheuttamat vaarat

- Irrota paineilmatyökalu paineilmaliitännästä, 

ennen kuin alat kiinnittämään tai vaihtamaan 

käyttötarviketta tai lisävarusteosaa.

- Käytä vain sellaisia lisätarvikkeita, jotka on 

tarkoitettu tälle laitteelle ja täyttävät tässä 

käyttöohjeessa ilmoitetut vaatimukset ja 

ominaistiedot.

- Vältä suoraa kosketusta käyttötarvikkeeseen 

käytön aikana tai jälkeen, koska se voi olla kuuma 

tai teräväreunainen.

- Tarkasta käyttötarvike ennen käyttöä. Älä käytä 

mitään käyttötarvikkeita, jotka voivat olla 

pudonneet, joissa on irronneita, murtuneita tai 

muuten vahingoittuneita osia.

4.6 Työpisteeseen liittyvät vaarat

- Työpisteessä tapahtuvien tapaturmien 

pääaiheuttajia ovat liukastuminen, 

kompastuminen ja kaatuminen. Varo pintoja, jotka 

ovat voineet muuttua paineilmatyökalun käytön 

takia liukkaiksi, ja ilmaletkun aiheuttamaa 

kompastumisvaaraa.

- Liiku tuntemattomissa ympäristöissä varovasti. 

Siellä voi olla piilossa olevien sähköjohtojen tai 

muiden syöttöjohtojen aiheuttamia vaaroja.

- Paineilmatyökalua ei ole tarkoitettu käytettäväksi 

räjähdysalttiissa tiloissa ja sitä ei ole eristetty 

sähköisten virtalähteiden kosketuksen varalta.

- Varmista, että sellaisessa kohdassa, jota aiotaan 

työstää, ei ole sähkö-, vesi- tai kaasujohtoja (esim. 

metallinpaljastimen avulla).

4.7 Pölyn ja höyryjen aiheuttamat vaarat

- Paineilmatyökalun käytössä syntyvä pöly ja höyryt 

voivat aiheuttaa terveyshaittoja (esim. syöpä, 

syntymävika, astma ja/tai ihotulehdus). Siksi on 

välttämätöntä suorittaa riskianalyysi näiden 

vaarojen suhteen ja tehdä asiaankuuluvat 

suojaustoimenpiteet.

- Riskianalyysissä tulisi huomioida 

paineilmatyökalun käytössä syntyvä pöly ja 

mahdollinen ennestään olevan pölyn leviäminen.

- Paineilmatyökalua tulee käyttää ja huoltaa tämän 

oppaan sisältämien suositusten mukaan, jotta 

voidaan minimoida pölyn ja höyryjen 

vapautuminen ilmaan.

- Poistoilma tulee ohjata siten pois, että voidaan 

minimoida pölyn leviäminen pölyisessä 

ympäristössä.

- Jos syntyy pölyä ja höyryjä, ne pitää ensisijaisesti 

torjua paikassa, jossa ne vapautuvat ilmaan.

- Kaikkia ilmassa leijuvan pölyn tai höyryjen 

keräämiseen, imurointiin tai torjumiseen 

tarkoitettuja asennus- ja tarvikeosia täytyy käyttää 

ja huoltaa asianmukaisesti valmistajan antamien 

ohjeiden mukaan.

- Käyttömateriaalit ja käyttötarvike tulee valita, 

huoltaa ja vaihtaa tämän oppaan suosituksia 

vastaavasti, jotta voidaan välttää pölyn tai 

höyryjen muodostumisen tarpeeton 

lisääntyminen.

- Huolehdi siitä, että käytössä syntyvät kipinät eivät 

pääse aiheuttamaan vaaraa. Materiaaleja 

työstettäessä voi syntyä räjähdysaltista tai 

herkästi palavaa pölyä. Tämä aiheuttaa räjähdys- 

tai palovaaran. 

- Käytä hengityssuojaimia työnantajan ohjeiden tai 

työ- ja terveydensuojelumääräysten mukaan.

- Tiettyjen materiaalien työstö aiheuttaa pöly- ja 

höyrypäästöjä, jotka muodostavat räjähdysalttiin 

ympäristön.

4.8 Melun aiheuttamat vaarat

- Korkea melutaso voi aiheuttaa riittämättömän 

kuulosuojauksen yhteydessä pysyviä 

kuulovammoja, kuuroutumista tai muita ongelmia, 

esim. tinnitus (korvien soiminen, suhina, vihellys 

tai surina).

- On välttämätöntä tehdä riskianalyysi näiden 

vaarojen suhteen ja suorittaa asiaankuuluvat 

suojaustoimenpiteet.

Summary of Contents for DKS 10 Set

Page 1: ...Original instructions 10 Notice d utilisation originale 15 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 21 Manual original 27 Alkuper inen k ytt ohje 33 Originalbruksanvisning 38 Oryginalna instrukcja obs ugi...

Page 2: ...2 1 7 2 3 4 5 6 10 B A 4 11 2x 5 8 9...

Page 3: ...in 10 3 8 C 1 4 A mm 237 x 38 x 69 m kg lbs 0 65 1 4 ah Kh m s2 1 6 0 8 LpA KpA dB A 82 3 3 LWA KWA dB A 93 3 3 11 2 2006 42 EC 3 EN ISO 12100 2010 EN ISO 11148 12 2012 2016 01 20 Volker Siegle Direkt...

Page 4: ...der N he des Druckluftwerkzeugs zu lesen und m ssen verstanden werden Ist dies nicht der Fall so kann dies zu schweren k rperlichen Verletzungen f hren Das Druckluftwerkzeug sollte ausschlie lich von...

Page 5: ...ner sollte w hrend lang dauernder Arbeiten die K rperhaltung ver ndern was helfen kann Unannehmlichkeiten und Erm dung zu vermeiden Falls beim Bediener Symptome wie z B andauerndes Unwohlsein Beschwer...

Page 6: ...en durch Schwingungen Die Einwirkung von Schwingungen kann Sch digungen an den Nerven und St rungen der Blutzirkulation in H nden und Armen verursachen Tragen Sie bei Arbeiten in kalter Umgebung warme...

Page 7: ...mschrauben zum Befestigen des S geblatts 8 Schalter Ein Aussschalten 9 Einschaltsperre 10 Sechskantschl ssel 11 2 Ohr Klemme ausstattungsabh ngig nicht im Lieferumfang 6 1 Vor dem ersten Betrieb Druck...

Page 8: ...hei sein kann und Hautverbrennungen verursachen kann Gefahr Mit dem sich bewegenden S geblatt keine Gegenst nde oder den Erdboden ber hren R ckschlaggefahr Bruch des S geblattes Gefahr Vor allen Arbe...

Page 9: ...ie Absch tzung der Emissionen des Werkzeugs und den Vergleich verschiedener Werkzeuge Je nach Einsatzbedingung Zustand des Werkzeuges oder der Einsatzwerkzeuge kann die tats chliche Belastung h her od...

Page 10: ...ks for the operator Never use air tools that have been damaged Look after your air tools carefully Regularly check that all moving parts are functioning correctly without jamming Also regularly ensure...

Page 11: ...epresent a hidden risk The air tool is not designed for use in explosive environments and is not insulated against contact with sources of electric power Ensure that the area where you wish to work is...

Page 12: ...material with similar shock resistance If universal swivel couplings claw couplings are being used locking pins are also required You should also use whip check hose restraints in case there is a prob...

Page 13: ...lu bricator Without an oil fog lubricator manually apply oil every day via the compressed air connection Use approx 3 5 drops of pneumatic oil lubricator for each 15 minutes of continuous operation If...

Page 14: ...s to people or the environment Explanatory notes on the specifications on Page 3 Subject to change in line with technological advances V1 Air requirement pmax Maximum permissible supply pressure n0 St...

Page 15: ...nsignes de s curit avant de r gler d exploiter de r parer d effectuer la maintenance de l outil de remplacer des accessoires ou m me de travailler proximit de l outil pneumatique Dans le cas contraire...

Page 16: ...es postures qui permettent difficilement de garder l quilibre Il est conseill de changer de posture lors des travaux prolong s puisque ceci contribue viter les sensations d sagr ables et la fatigue Si...

Page 17: ...encieux int gr Par ailleurs ce silencieux doit tre en bon tat de fonctionnement 4 9 Risques inh rents aux vibrations Les vibrations peuvent provoquer des troubles nerveux mais aussi perturber la circu...

Page 18: ...cord pneumatique avec filtre 5 Raccord de flexible 6 Lame de scie 7 Vis de blocage pour la fixation de la lame de scie 8 Interrupteur marche arr t 9 Blocage de mise en marche 10 Cl hexagonale 11 Colli...

Page 19: ...de scier lorsque la lame de scie est nouveau enti re ment d gag e Danger Ne pas toucher la lame imm diate ment apr s le sciage tant donn que la lame pourrait tre extr mement chaude et occasionner des...

Page 20: ...ol rance selon les normes en vigueur correspondantes Valeurs d mission Ces valeurs permettent l estimation des mis sions de l outil et la comparaison entre diff rents outils Selon les conditions d uti...

Page 21: ...veiligheidsvoorschriften te worden gelezen en begrepen Gebeurt dit niet dan kan dit leiden tot ernstig lichamelijk letsel Het persluchtgereedschap mag uitsluitend door gekwalificeerd en geschoold pers...

Page 22: ...den genegeerd De bediener dient zijn werk gever te informeren en een gekwalificeerde arts te raadplegen 4 5 Gevaar door toebehoren Maak het persluchtgereedschap los van de lucht voorziening voordat in...

Page 23: ...e aanbevelingen van deze gebruikshandleiding worden gekozen onder houden en vervangen om een onnodige verster king van de trillingen te voorkomen Maak om het gewicht van het persluchtgereed schap te h...

Page 24: ...en Zie pagina 2 afb A Bijgevoegde 2 orenklem op de aan te sluiten persluchtslang schuiven Persluchtslang tot aan de aanslag op de slan gaansluiting schuiven 2 orenklem over de slangaansluiting schuive...

Page 25: ...ikte persoonlijke veiligheidsuitrusting en verwijder v r het onderhoud gevaarlijke substanties door passende maatregelen f Gebruik uitsluitend originele Metabo toebehoren Gebruik alleen toebehoren die...

Page 26: ...NEDERLANDS nl 26 LpA geluidsdrukniveau LWA geluidsvermogensniveau KpA KWA meetonzekerheid Draag gehoorbescherming...

Page 27: ...o antes de realizar trabajos cerca de la herra mienta neum tica es necesario haber le do y entendido las indicaciones de seguridad En caso contrario se puede sufrir lesiones corporales mayores La herr...

Page 28: ...omas como por ejemplo malestar constante moles tias dolor comez n entumecimiento quemaz n o rigidez no debe ignorarse estas se ales de aviso El operador debe informar la situaci n al empleador y consu...

Page 29: ...ones presen tadas en este manual a fin de evitar un incremento de las vibraciones A fin de poder sostener el peso de la herramienta neum tica utilice siempre que sea posible un soporte pinzas tensoras...

Page 30: ...na segunda llave de boca V ase p g 2 fig A Coloque la abrazadera de dos orejas sobre la manguera de presi n de aire a conectar Coloque la manguera de aire a presi n hasta el tope sobre la conexi n de...

Page 31: ...mienta neum tica y en caso de ser necesario h gala reparar v ase el cap tulo 9 Controle con regularidad y despu s de cada uso las revoluciones y realice un control sencillo del nivel de vibraciones Ev...

Page 32: ...l operador p ej medidas de organizaci n Vibraci n Valor efectivo de la aceleraci n EN 28927 ah Valor de emisi n de vibraciones Kh Inseguridad de medici n vibraci n Nivel de ruido EN ISO 15744 LpA Nive...

Page 33: ...t on sallittua yksinomaan p teville ja koulutetuille k ytt jille Paineilmaty kalua ei saa muuttaa Muutokset voivat v hent varotoimenpiteiden tehokkuutta ja lis t k ytt j n kohdistuvia vaaroja l miss n...

Page 34: ...t olla pudonneet joissa on irronneita murtuneita tai muuten vahingoittuneita osia 4 6 Ty pisteeseen liittyv t vaarat Ty pisteess tapahtuvien tapaturmien p aiheuttajia ovat liukastuminen kompastuminen...

Page 35: ...iden kiinnitysliittimet ovat ehji ja ett ne eiv t ole l ystyneet l k yt pikalukitusliittimi ty kalun tuloliit nn ss K yt vain sellaisia letkujen kierreliittimi jotka on valmistettu karkaistusta ter ks...

Page 36: ...seksi se t ytyy voidella riitt v n hyvin pneumatiikka ljyll T m voidaan tehd seuraavasti K yt ljytty paineilmaa asentamalla ljysumutin Ilman ljysumutinta ljy p ivitt in manuaalisesti paineilmaliit nn...

Page 37: ...t ja kierr tyst koskevia kansallisia m r yksi Ihmisille ja ymp rist lle ei saa aiheutua mit n vaaraa Selitykset sivulla 3 annetuille tiedoille Pid t mme oikeuden tehd teknisen kehityksen vaatimia muut...

Page 38: ...kkluftverkt y Stell godt med trykkluftverkt yet Kontroller regelmessig at bevegelige maskindeler fungerer feilfritt og ikke hindres og om det er deler som er brukket eller skadet og har negativ innvir...

Page 39: ...som resulterer fra bruk av trykkluft verkt yet kan f re til helseproblemer for eksempel kreft f dselsdefekter astma og eller dermatitt Det er viktig foreta en risikovurdering med hensyn til disse fare...

Page 40: ...kkluftverkt y S rg for at maksimalt arbeidstrykk angitt i de tekniske spesifikasjonene ikke overskrides Verkt yet m ikke overbelastes bruk verkt yet kun i det ytelsesomr det som er oppgitt i de teknis...

Page 41: ...k inn bryteren 8 Sl av Slipp opp bryteren 8 Arbeidstips Sett sagbladet i rett vinkel mot arbeidsstykket og sag under lett trykk OBS Dersom sagbladet utsettes for for h yt trykk under saging kan det bl...

Page 42: ...de m vekt Angitte tekniske data kan variere i henhold til normene som gjelder til enhver tid Emisjonsverdier Disse verdiene gj r det mulig beregne utslip pene til verkt yet og sammenligne det med andr...

Page 43: ...cji napraw konserwacji i wymiany osprz tu a tak e przed podj ciem pracy w pobli u narz dzia pneu matycznego nale y przeczyta i zrozumie wska z wki bezpiecze stwa W przeciwnym razie mo e doj do powa ny...

Page 44: ...dnych pozycji lub takich przy kt rych trudno jest zachowa r wnowag Podczas d ugotrwa ej pracy u ytkownik powinien zmienia postaw poniewa mo e to pom c w unikni ciu nieprzyjemnych odczu i zm czenia Je...

Page 45: ...prac w zimnym otoczeniu nale y nosi ciep odzie i zadba o to aby d onie by y ciep e i suche Je li pojawi si wra enie e sk ra palc w lub d oni straci a czucie mrowi boli lub przebarwi a si na bia o to n...

Page 46: ...chomieniem Przygotowywanie przy cza spr onego powietrza Niebezpiecze stwo Nie stosowa szybkoz czy bezpo rednio na przy czu spr onego powietrza 4 Z czek do szybkoz czy nigdy nie przykr ca bezpo rednio...

Page 47: ...k prac przy urz dzeniu od czy spr one powietrze Niebezpiecze stwo Inne prace konserwa cyjne lub naprawcze ni opisane w niniej szym rozdziale mog by przeprowadzane wy cznie przez wykwalifikowanych prac...

Page 48: ...W zale no ci od warunk w u ytkowania stanu narz dzia lub narz dzi roboczych rzeczywiste obci enie mo e by wi ksze lub mniejsze Dla oszacowania nale y uwzgl dni przerwy w pracy i fazy mniej szego obci...

Page 49: ...v gz se s tarto z kalkatr szek cser je el tt valamint a s r tett leveg s szersz m k zel ben v gzend munka el tt el kell olvasni s meg kell rteni Ennek elmu laszt sa s lyos testi s r l sekhez vezethet...

Page 50: ...ja figyelmen k v l ezeket a figyelmeztet jeleket A kezel t j koztassa ezekr l a munkaad j t s konzult ljon szakk p zett orvossal 4 5 A tartoz kok okozta vesz lyek Bet tszersz m vagy tartoz k r gz t se...

Page 51: ...erelv nyt A s r tett leveg s szersz mot nem t l er sen de az rt m gis biztons gosan megfogva s a sz k s ges k zi reakci er k biztos t s val tartsa mert a rezg s kock zata a megfog si er n veked s vel...

Page 52: ...re Tolja a s r tett leveg s t ml t tk z sig a t ml csatlakoz j ra Tolja a dupla f les szor t bilincset a t ml csatla koz hoz s szor tsa r mindk t f let egy arra alkalmas fog val l sd a 2 oldalon a B...

Page 53: ...vol tsa el a vesz lyes anyagokat f Csak eredeti Metabo tartoz kokat haszn ljon Csak olyan tartoz kot haszn ljon amely ehhez a s r tett leveg s szersz mhoz k sz lt s megfelel az ebben az zemeltet si t...

Page 54: ...ru 54 1 2 3 4 3 4 1 1 2 3 4...

Page 55: ...ru 55 4 2 4 3 1 4 4 4 5 4 6...

Page 56: ...ru 56 4 7 4 8 4 9 4 10...

Page 57: ...ru 57 Whipcheck 4 11 4 12 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 6 1 4 4 5 4 20 5 4 5 2 A 5 6...

Page 58: ...ru 58 2 2 2 B 6 2 7 6 7 6 3 2 1 2 6 4 10 10 3 5 15 5 1 6 6 2 2 1 6 3 3 4 5 1 6 6 9 2 8 8 8 9 7...

Page 59: ...metabo com 3 V1 pmax n0 l Tsteel Talu di C A x x m EN 28927 ah Kh EN ISO 15744 LpA LWA KpA KWA EAC Text Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen Metabowerke No 103 Chung King N Road Sec 4 RC...

Page 60: ...t k t k m zran n m Pneumatick n ad by m la se izovat nasta vovat nebo pou vat v hradn kvalifikovan a vy kolen obsluha Na pneumatick m n ad se nesm prov d t dn pravy Zm ny mohou sn it innost bezpe nost...

Page 61: ...n stroj Nepou vejte n stroje kter spadly na zem nebo jejich sti jsou ura en praskl nebo jinak po kozen 4 6 Ohro en na pracovi ti Uklouznut zakopnut nebo p d jsou hlavn p iny zran n na pracovi ti V me...

Page 62: ...ou zp sobit v n zran n V dy proto zkontrolujte zda nejsou hadice a jejich upev ovac prvky po ko zen a zda se neuvolnily U p pojky n stroje nepou vejte rychlospojky Jako hadicov p pojky se z vitem pou...

Page 63: ...mm a maxim ln d lkou 10 m P li mal vnit n pr m r nebo p li dlouh pneumatick hadice mohou v razn sn it v kon Pozor Veden stla en ho vzduchu nesm ob sahovat kondenzovanou vodu Pozor S c lem aby z stalo...

Page 64: ...www metabo com Seznamy n hradn ch d l se m ete st hnout na adrese www metabo com i te se n rodn mi p edpisy k ekologick likvidaci a recyklaci vyslou il ho pneumatick ho n ad obal a p slu enstv Nesm b...

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2470 0116...

Reviews: