Metabo BE 10 Original Instructions Manual Download Page 23

ESPAÑOL

es

23

Manual original

Declaramos bajo nuestra exclusiva 

responsabilidad que estas taladradoras, 

identificadas por tipo y número de serie *1), 

cumplen todas las disposiciones pertinentes de las 

directivas *3) y normas *3). Documentaciones 

técnicas en *4) - ver página 3.

El taladro es apropiado para taladrar metal, 

madera, plástico y materiales similares, así como 

para atornillar.
Los posibles daños derivados de un uso 

inadecuado son responsabilidad exclusiva del 

usuario.
Deben observarse los reglamentos para la 

prevención de accidentes y las instrucciones de 

seguridad incluidas.

AVISO

: para reducir el riesgo de lesiones, 

lea el manual de instrucciones.

AVISO Lea íntegramente las indicaciones 

e instrucciones de seguridad.

 

La no 

observancia de las instrucciones de seguridad 

siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas, 

incendios y/o lesiones graves.

Guarde estas instrucciones en un lugar 

seguro.

Antes de utilizar la herramienta eléctrica, lea 

detenidamente las instrucciones de seguridad y las 

instrucciones de manejo que se incluyen. Guarde 

todos los documentos para referencia en el futuro, 

y solamente entregue su herramienta junto con 

estos documentos.

¡Para su propia protección y la de su 

herramienta eléctrica, observe las partes 

marcadas con este símbolo!

Sujete la herramienta por las superficies de la 

empuñadura aisladas cuando realice trabajos 

en los que la herramienta de inserción pudiera 

entrar en contacto con cables eléctricos 

ocultos o con el propio cable de alimentación.

 

El contacto con un cable conductor de corriente 

puede electrizar también las partes metálicas de la 

herramienta y causar una descarga eléctrica.
Desenchufe el equipo antes de llevar a cabo 

cualquier ajuste o mantenimiento.

Tenga cuidado con las tuberías de gas y agua y los 

cables eléctricos
Evite que la máquina se ponga en funcionamiento 

por error: desconecte el interruptor siempre que 

vaya a extraer el enchufe de la toma de corriente o 

cuando se haya producido un corte de corriente.
¡No toque la herramienta en rotación!
La máquina debe estar siempre en reposo para 

eliminar virutas y otros residuos similares.
Preste atención en caso de un roscado duro 

(atornillado de tornillos con roscado métrico o rosca 

inglesa en acero). La cabeza del tornillo puede 

desprenderse o pueden producirse momentos de 

retrogiro elevados.
Si la herramienta de inserción se atasca o se 

engancha, aparecerán fuerzas elevadas. Sujete 

la máquina con fuerza, adopte una postura segura 

y trabaje concentrado.

Fije las piezas de trabajo pequeñas. Por ejemplo, 

sujételas en un tornillo de banco.
No tapar la ranura de ventilación.

Reducir la exposición al polvo:

Las partículas que se generan al trabajar con 

está máquina pueden contener sustancias 

susceptibles de provocar cáncer, reacciones 

alérgicas, enfermedades respiratorias, 

malformaciones fetales u otros daños 

reproductivos. Algunos ejemplos de este tipo de 

sustancias son: el plomo (en pinturas que 

contengan plomo), el polvo mineral (de ladrillos, 

bloques de hormigón, etc), los aditivos para el 

tratamiento de la madera (cromatos, conservantes 

de la madera), algunos tipos de madera (como el 

polvo de roble y de haya), los metales o el amianto.

El riesgo depende del tiempo de exposición del 

usuario o de las personas próximas a él.

Evite que estas partículas entren en su cuerpo.

Para reducir la exposición a estas sustancias: 

asegúrese de que el puesto de trabajo está bien 

ventilado y protéjase con el equipamiento de 

protección personal adecuado, como por ejemplo, 

mascarillas de protección respiratoria adecuadas 

para filtrar este tipo de partículas microscópicas.
Respete las directivas (p. ej. normas de protección 

laboral, de eliminación de residuos) aplicables a su 

material, personal, uso y lugar de utilización.
Recoja las partículas resultantes en el mismo lugar 

de emisión, evite que éstas se sedimenten en el 

entorno.
Use tan solo accesorios adecuados. Esto reducirá 

la cantidad de partículas emitidas 

incontroladamente al entorno. 
Utilice un sistema de aspiración de polvo 

adecuado.
Reduzca la exposición al polvo:

- evitando dirigir las partículas liberadas y la 

corriente de la máquina hacia usted, hacia las 

personas próximas a usted o hacia el polvo 

acumulado,

1. Declaración de conformidad

2. Aplicación de acuerdo a la 

finalidad

3. Instrucciones generales de 

seguridad

4. Instrucciones especiales de 

seguridad

Summary of Contents for BE 10

Page 1: ...onkelijke gebruiksaanwijzing 15 it Istruzioni originali 19 es Manual original 23 pt Manual original 27 sv Bruksanvisning i original 30 fi Alkuper iset ohjeet 33 no Original bruksanvisning 36 da Origin...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 b a 3 x b a 0 1 L R...

Page 3: ...1 1 2 4 1 1 2 4 ah D Kh D m s2 3 5 1 5 3 5 1 5 LpA KpA dB A 80 3 80 3 LWA KWA dB A 91 3 91 3 13 1 Serial Number 01132 1 Serial Number 01133 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN 60745 1 2009 A11 20...

Page 4: ...das sich drehende Werkzeug fassen Sp ne und hnliches nur bei Stillstand der Maschine entfernen Achtung beim harten Schraubfall Einschrauben von Schrauben mit metrischem oder Zoll Gewinde in Stahl Der...

Page 5: ...n Siehe Abbildung Seite 2 Drehrichtungsumschalter 4 nur bei Stillstand des Motors bet tigen Drehrichtung w hlen R Rechtslauf L Linkslauf Das Bohrfutter muss kr ftig auf die Spindel aufgeschraubt und d...

Page 6: ...Zubeh r Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausm ll Gem Europ ischer Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro und Elektronik Altger te und Umsetzung in nationales Recht m ssen verbrau...

Page 7: ...DEUTSCH de 7 KpA KWA Unsicherheit Beim Arbeiten kann der Ger uschpegel 80 dB A berschreiten Geh rschutz tragen...

Page 8: ...ng screws with metric or imperial threads into steel The screw head may break or high reverse torques may build up High forces are released if the tool jams or catches Always hold the tool firmly ensu...

Page 9: ...nside the drill chuck must be firmly tightened with a screwdriver Caution left handed thread If rotated counterclockwise e g when screwing it could otherwise become loose 7 3 Tool change with a geared...

Page 10: ...sed power tools must be collected separately and handed in for environmentally compatible recycling Explanatory notes on the specifications on page 3 Changes due to technological progress reserved P1...

Page 11: ...l outil lorsque la machine est en marche Eliminer sciures de bois et autres uniquement lorsque la machine est l arr t Attention pour les vissages en force avec des vis pas m trique ou en pouces sur d...

Page 12: ...t inattendu de l outil le tenir avec les deux mains au niveau des poign es veiller un bon quilibre et travailler de mani re concentr e 7 2 S lection du sens de rotation Voir les figures page 2 S assur...

Page 13: ...ialiste Seul Metabo ou un atelier de service autoris est habilit effectuer le remplacement du c ble de raccordement Pour toute r paration sur un outil Metabo contacter le repr sentant Metabo Voir les...

Page 14: ...icitation moindre D finir des mesures de protection pour l utilisateur sur la base des valeurs estimatives adapt es en cons quence p ex mesures organisationnelles Valeurs totales de vibration somme ve...

Page 15: ...f wanneer er een stroomonderbreking optreedt Neem de draaiende onderdelen van de machine niet vast Verwijder spanen en dergelijke uitsluitend bij een uitgeschakelde en stilstaande machine Let op bij s...

Page 16: ...getrokken Daarom de machine altijd met beide handen aan de hiervoor bestemde handgrepen vasthouden ervoor zorgen dat u stevig staat en geconcentreerd werken 7 2 Draairichting kiezen Zie afbeeldingen p...

Page 17: ...ontact op met uw Metabo vertegenwoordiging Zie voor adressen www metabo com Onderdeellijsten kunt u downloaden via www metabo com Neem de nationale voorschriften in acht voor een milieuvriendelijke ve...

Page 18: ...tig aangepaste taxatiewaarden de maatregelen ter bescherming van de gebruiker bijv organisatorische maatregelen Totale trillingswaarde vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 ah D trill...

Page 19: ...ensile dalla parte della punta rotante Rimuovere trucioli e simili solo con l apparecchio disinserito Prestare attenzione in caso di avvitatura in un materiale duro avvitatura di viti nell acciaio con...

Page 20: ...rrandolo per le impugnature previste assumere una posizione sicura e concentrarsi durante il lavoro 7 2 Selezione della direzione di rotazione Vedi figure pagina 2 Azionare il commutatore della direzi...

Page 21: ...delle parti di ricambio possono essere scaricati dal sito www metabo com Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smalti mento eco compatibile e al riciclaggio di utensili fuori servizio confezion...

Page 22: ...lo Kh D Grado d incertezza vibrazioni Livello sonoro classe A tipico LpA Livello di pressione acustica LWA Livello di potenza sonora KpA KWA Grado d incertezza Durante il lavoro possibile che venga su...

Page 23: ...para eliminar virutas y otros residuos similares Preste atenci n en caso de un roscado duro atornillado de tornillos con roscado m trico o rosca inglesa en acero La cabeza del tornillo puede desprend...

Page 24: ...tir n Por este motivo se deben sujetar las empu aduras siempre con ambas manos adoptar una buena postura y trabajar sin distraerse 7 2 Selecci n del sentido de giro Vea im genes p gina 2 Pulse el con...

Page 25: ...o com encontrar las direcciones necesarias En la p gina web www metabo com puede descargar listas de repuestos Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales relativas a la gesti n ecol gica de lo...

Page 26: ...total de vibraciones suma de vectores de tres direcciones determinadas seg n la norma EN 60745 ah D valor de emisiones de vibraci n taladrado en metal Kh D Inseguridad vibraci n Niveles ac sticos t pi...

Page 27: ...ento dura aparafusamento de parafusos em a o com rosca m trica ou de polegadas A cabe a do parafuso pode romper ou poder o surgir altos torques de revers o Quando a ferramenta de aplica o trava ou enl...

Page 28: ...rota o R rota o direita L rota o esquerda A bucha deve ser apertada firmemente sobre o fuso e o parafuso de reten o no interior da bucha muito bem apertado com uma chave de parafusos Aten o rosca esq...

Page 29: ...96 CE sobre equipamentos el ctricos e electr nicos usados e na convers o ao direito nacional as ferramentas el ctricas usadas devem ser recolhidas em separado e entregues a uma reciclagem ecologicamen...

Page 30: ...pst r stora krafter H ll alltid ordentligt i maskinen st stadigt och koncentrera dig p arbetet F st sm arbetsstycken Sp nn t ex fast dem i skruvst d T ck inte ventilations ppningarna Minska belastning...

Page 31: ...inuti chucken riktigt ordentligt med skruvmejsel Varning V nsterg nga Annars finns risk att den lossnar vid v nsterg ng t ex vid skruv dragning 7 3 Byta verktyg kuggkranschuck 2 Se bilderna sid 2 S tt...

Page 32: ...ikprodukter samt enligt harmoniserad nationell lag ska uttj nta elverktyg k llsorteras f r milj v nlig tervinning F rklaringar till uppgifterna p sid 3 Vi f rbeh ller oss r tten till tekniska f r ndri...

Page 33: ...en yhteydess ruuvien ruuvaus metrisill tai tuumakierteill ter kseen Ruuvin kanta voi menn rikki tai kahvassa voi esiinty suuria takaisinkiertomomentteja Jos ty kalu puristaa tai tarttuu kiinni siin es...

Page 34: ...a on ruuvattava tiukasti karaan ja varmistusruuvia istukan sis ss on kiristett v voimakkaasti ruuvimeisselill Huomio kierteet vasemmalle Vastap iv n esim ruuvattaessa se voisi muuten irrota 7 3 Ty kal...

Page 35: ...t on ker tt v erikseen talteen ja ohjattava ymp rist s st v n kierr tykseen k ytettyj s hk ja elektroniikkalaitteita koskevan EU direktiivin 2002 96 EY ja paikallisten lakim r ysten mukaisesti Selityk...

Page 36: ...det kan rives av eller det kan oppst kraftig rekyl Hvis innsatsverkt yet klemmes eller henger seg opp utvikles det store krefter Hold alltid maskinen godt fast st med god balanse og arbeid konsentrert...

Page 37: ...side 2 Spenne fast verkt y Sett inn verkt yet og spenn det jevnt fast med chuckn kkelen 1 i alle 3 hullene Ta ut verkt y pne n kkelchucken 2 med chuckn kkelen 1 og ta ut verkt yet 7 4 Verkt ybytte sel...

Page 38: ...enger skal brukes samles separat og returneres til et milj vennlig gjenvinningsanlegg Forklaringer til opplysningene p side 3 Med forbehold om endringer i hensikt av teknisk forbedring P1 Nominelt eff...

Page 39: ...uer med metrisk eller tommegevind i st l Skruehovedet kan blive revet af og der kan opst h je tilbagedrejemomenter Sidder v rkt jet i klemme opst r der h je kr fter Hold altid godt fast i maskinen s r...

Page 40: ...t p spindlen og l seskruen i borepatronen skal sp ndes kraftigt med en skruetr kker Obs Venstregevind Ved venstrel b f eks ved skruning vil den ellers kunne l sne sig 7 3 V rkt jsskift tandkrans borep...

Page 41: ...2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og oms ttelsen til national lovgivning skal brugte el v rkt jer indsamles adskilt og genanvendes i en recyclingproces Forklaringer til oplysning...

Page 42: ...y wtyczka jest wyci gana z gniazda wtykowego lub w przypadku przerwy w dop ywie pr du Nie wolno dotyka obracaj cej si tarczy Wi ry i podobne zanieczyszczenia nale y usuwa wy cznie przy wy czonym urz d...

Page 43: ...Z tego wzgl du urz dzenie nale y zawsze trzyma obiema r kami za przewidziane uchwyty przyj bezpieczn pozycj i pracowa w skupieniu 7 2 Wyb r kierunku obrotu Patrz ilustracje strona 2 Prze cznik kierun...

Page 44: ...iowego mo e zosta przeprowadzona wy cznie przez firm Metabo lub inne upowa nione warsztaty W sprawie naprawy elektronarz dzia nale y si zwr ci do przedstawicielstwa Metabo Adresy s podane na stronie w...

Page 45: ...lub mniejsze Warto ci te nale y uwzgl dni dla oszacowania przerw w pracy i faz mniejszego obci enia Ustali na podstawie odpowiednio dopasowanych warto ci szacunkowych rodki ochronne dla u yt kownika...

Page 46: ...el 46 1 3 3 4 3 1 2 3 4...

Page 47: ...el 47 2 1 2 3 4 5 6 FI RCD 30 mA 7 5 7 1 5 6 7 2 2 4 R L 7 3 2 2 1 3 2 1 7 4 3 2 a b GRIP ZU a b AUF RELEASE b UF RELEASE 7 5 2 5 6 7...

Page 48: ...el 48 3 Metabo www metabo com Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2002 96 3 P1 P2 n0 n1 max b G 8 9 10 11 12 13...

Page 49: ...el 49 H m EN 60745 II EN 60745 ah D Kh D LpA L WA KpA KWA 80 dB A...

Page 50: ...J rjon el vatosan kem ny csavaroz si esetn l metrikus vagy h velykmenet csavarok ac lba val becsavar sa eset n A csavarfej leszakadhat ill er s visszahat forgat nyomat k jelentkezhet Ha a haszn lt sz...

Page 51: ...A f r tokm nyt csavarozza r er sen a csavarors ra s h zza meg er sen a f r tokm ny belsej ben tal lhat biztos t csavart egy csavarh z seg ts g vel Vigy zat Balmenet K l nben vagyis ha a biztos t csav...

Page 52: ...ha ne dobjon h ztart si hullad k k z Az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kair l sz l 2002 96 EK ir nyelv s annak nemzeti jogi tv tele rtelm ben a haszn lt elektromos k ziszersz mokat szel...

Page 53: ...MAGYAR hu 53 Jellemz A oszt ly zajszint LpA hangnyom sszint LWA hangteljes tm nyszint KpA KWA bizonytalans g Munka k zben a zajszint t ll pheti a 80 dB A t Hordjon zajtomp t f lv d t...

Page 54: ...ru 54 1 3 3 4 3 1 2 3 4...

Page 55: ...ru 55 2 1 2 3 4 5 6 30 7 5 7 1 5 6 7 2 2 4 R L 7 3 2 2 1 2 1 7 4 3 2 a b GRIP ZU a b AUF RELEASE 5 6 7...

Page 56: ...ru 56 b AUF RELEASE 7 5 2 3 Metabo www metabo com Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2002 96 EG 8 9 10 11 12...

Page 57: ...03 2015 23 03 2020 153032 1 4932 23 97 48 4932 23 97 48 E mail ivfs mail ru RU 0001 11 30 20 06 14 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen Metabo Powertools China Co Ltd Bldg 7 3585 San Lu R...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 0640 0716...

Reviews: