background image

39

Français

Ce cloueur metabo HPT est équipé d’un dispositif de 

commutation de l’opération de clouage.

Utiliser le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT 

SÉQUENTIEL UNIQUE ou le MÉCANISME DE 

DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT en fonction du travail 

à e

 ectuer.

Explication des diverses opérations de clouage

  MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL 

UNIQUE: Tout d’abord, appuyer le levier

-

poussoir 

contre la pièce, puis tirer sur la gâchette pour 

enfoncer le clou.

  Quand un clou est enfoncé, il n’est plus possible 

d’enfoncer un autre clou tant que l’on n’a pas relâché 

la gâchette et appuyé à nouveau.

 MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR 

CONTACT : Tout d’abord, appuyer le levier

-

poussoir 

contre la pièce, puis tirer sur la gâchette pour 

enfoncer le clou. Ou, 

  tirer sur la gâchette, puis appuyer le levier

-

poussoir 

contre la pièce pour enfoncer le clou.

  Si l’on maintient la gâchette enfoncée, un clou 

s’enfoncera chaque fois que l’on appuie le levier

-

poussoir contre la pièce.

MÉCANISME DE PRÉVENTION CONTRE 

LE FONCTIONNEMENT À VIDE

L’outil utilise un mécanisme de prévention qui empêche 

tout fonctionnement à vide.

L’outil passe dans un état où la butée du levier

-

poussoir 

vient se placer sur la partie supérieure du levier

-

poussoir 

et il n’est plus possible de pousser le levier

-

poussoir vers 

le haut. Cela se produit lorsque le magasin n’est pas 

chargés de clous ou que le nombre restant de clous est 

inférieur à 5 (Ceci varie en fonction du type de clou).

Si cela se produit pendant le travail, charger 

immédiatement des clous.

5

Butée du levier

-

poussoir

Levier

-

poussoir

 ATTENTION

  Procéder avec précaution pour ne pas heurter 

la  pointe  du  levier-poussoir  dans  du  bois  ou 

tout autre matériau similaire lorsque la butée du 

levier-poussoir se trouve sur la partie supérieure 

du levier-poussoir.

MÉTHODES D’UTILISATION

Le cloueur est équipé d’un levier

-

poussoir et il ne 

fonctionne pas tant que le levier

-

poussoir n’est pas 

enfoncé (position supérieure).

Il y a deux façons d’enfoncer des clous avec le cloueur.

Ces deux méthodes sont:

1.  Fonctionnement intermittent (déclenchement par 

gâchette) :

2. Fonctionnement continu (déclenchement par 

levier

-

poussoir) :

Comment retirer la vis

•  À la sortie d’usine, le mode d’entraînement 

de l’outil est verrouillé sur le MÉCANISME DE 

DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL UNIQUE avec 

la vis.

•  En retirant la vis comme illustré ci

-

dessous, l’outil 

peut être permuté entre le DÉCLENCHEMENT 

SÉQUENTIEL UNIQUE et le DÉCLENCHEMENT 

PAR CONTACT.

 AVERTISSEMENT

  Lors du retrait de la vis, déconnectez le tuyau 

d’air de l’outil et retirez tous les clous.

 Sachez qu’une fois que la vis est 

retirée, la fonction de permutation entre 

DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL UNIQUE 

et DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT est 

activée.

•  Retirez la vis avec le tournevis comme illustré ci

-

dessous.

 ATTENTION

  La vis devrait être mise au rebut après son 

retrait.

(1) Fonctionnement intermittent (déclenchement par 

gâchette) 

 Utilisez le réglage MÉCANISME DE 

DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL UNIQUE.

000Book̲NR90AC5̲metabo.indb   39

000Book̲NR90AC5̲metabo.indb   39

2018/05/22   14:21:04

2018/05/22   14:21:04

Summary of Contents for NR 90AC5

Page 1: ...mportantes sur la s curit de l outil Lire et bien assimiler ce manuel avant d utiliser le cloueur Cet outil ne doit jamais tre utilis par une personne n ayant pas pris connaissance du manuel Ce mode d...

Page 2: ...55 P gina ANTES DE LA OPERACI N 55 ENTORNO DE TRABAJO 55 SUMINISTRO DE AIRE 55 LUBRICACI N 56 CUIDADOS PARA CLIMAS FR OS 56 PRUEBA DEL CLAVADOR 56 AJUSTE DE LA PRESI N DE AIRE 59 CARGA DE CLAVOS 59 OP...

Page 3: ...hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION...

Page 4: ...gen combustible gases or any other bottled gases as a power source for the Nailer Use of the above gases is dangerous as the Nailer will explode Use only clean dry regulated compressed air WARNING 3 N...

Page 5: ...or repair the Nailer unless you have disconnected air hose from the Nailer and removed all remaining fasteners from the Nailer The Nailer should never be left unattended since people who are not fami...

Page 6: ...are able to result in a risk of injury to persons or Nailer damage when used in this Nailer 4 Service 1 Tool service must be performed only by qualified repair personnel 2 When servicing a Nailer use...

Page 7: ...arts are missing or damaged SAFETY Continued WARNING 9 Do not load fasteners with Trigger or Push Lever depressed When loading fasteners into the Nailer or when connecting the air hose 1 do not depres...

Page 8: ...that Nailers are used only when operators and others in work area are wearing EYE PROTECTION and other appropriate personal protective equipment such as HEAD HEARING FOOT PROTECTION 6 Enforce the use...

Page 9: ...device downward position When the screw is attached the tool is fixed to SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION To operate in CONTACT ACTUATION the screw should be removed by following the steps in How to Remov...

Page 10: ...cm2 Air inlet 3 8 NPT Thread NAIL SELECTION WARNING Be sure to use only the genuine metabo HPT nails for the NR90AC5 The use of any other nails can result in tool malfunction and or nail breakdown lea...

Page 11: ...coupler on Nailer 1 Power source Use only clean dry regulated compressed air as a power source for this Nailer Air compressors used to supply compressed air to this Nailer must comply with the requir...

Page 12: ...ter regulator lubricator units should always be used Keep the lubricator filled with metabo HPT pneumatic tool lubricant If a lubricator is not available supply 5 10 drops of metabo HPT pneumatic tool...

Page 13: ...BE PUSHED UP Push Lever Push Lever Stopper THE PUSH LEVER AND TRIGGER MUST MOVE SMOOTHLY Keep the Nail Feeder B pulled backward Trigger Do not connect air hose Push Lever Nail Feeder B 2 REMOVE ALL NA...

Page 14: ...workpiece The correct air pressure is the lowest pressure which will do the job Using the Nailer at a higher than required air pressure unnecessarily over stresses the Nailer Keep the Nail Feeder B pu...

Page 15: ...If the Nail Feeders A and B are released behind the magazine and bumped against the nail the connecting plastic of the nail can be damaged Use nail strip of more than 5 nails 5 The Nailer is now read...

Page 16: ...nnect air hose from Nailer when 1 it is not in use 2 leaving work area 3 elevating lowering or otherwise moving it to another location 4 handing it to another person 5 When removing the screw 6 changi...

Page 17: ...on set the switching device to the upward position completely i e Set to SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM To avoid double firing or accidental firing due to recoil 1 Set the switching device to S...

Page 18: ...t to CONTACT ACTUATION MECHANISM Set the switching device to the downward position completely as shown in the diagram Otherwise it will not operate properly 2 Pull the trigger with the Nailer o the wo...

Page 19: ...open the petcock on the air compressor tank to drain any moisture ADJUSTING THE NAILING DEPTH WARNING Disconnect the air hose from the nailer before turning the adjuster To assure that each nail pene...

Page 20: ...lts 2 Fig 1 Fastening Torque 8 3 0 5 N m 6 1 0 4 ft lbs 85 5 kgf cm The hook can be attached in any direction Adjust the hook according to the operating environment Fig 2 2 How to detach the hook Deta...

Page 21: ...cting the magazine 1 DISCONNECT AIR HOSE 2 Clean the magazine Remove plastic chips or wooden chips which may have accumulated in the magazine Lubricate it with metabo HPT pneumatic tool lubricant Clot...

Page 22: ...ed Fill with metabo HPT pneumatic tool lubricant Clean filter element and blow air through filter in direction opposite to normal flow daily Prevent clogging of filter with dirt Follow manufacturer s...

Page 23: ...rn or damaged Drives too deep Check air pressure Reduce air pressure Adjust 70 120 psi Skipping nails Intermittent feed Check for proper nails Use only recommended nails Check function of nail feeder...

Page 24: ...dangereuse qui si elle n est pas vit e entra nera la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e risque d entra ner la mort...

Page 25: ...ue l oxyg ne de gaz combustibles ni aucun autre gaz en bouteille comme source d alimentation du cloueur L utilisation de ces gaz serait dangereuse car le cloueur exploserait Utiliser exclusivement de...

Page 26: ...ssoir fixation et retrait du capuchon avant on ne s en sert pas on quitte l aire de travail on le laisse hors de la supervision ou du contr le de l op rateur on le charge ou le d charge on le passe qu...

Page 27: ...reuses Pour viter tout risque ne pas faire tomber le cloueur ni le heurter contre des surfaces dures et ne pas le rayer ni y graver d inscriptions De nombreux accidents sont provoqu s par des cloueurs...

Page 28: ...nouveau en contact avec la surface de travail avant de rel cher la g chette un clouage impr vu SECURITE Suite AVERTISSEMENT se produira Afin d viter ces doubles activations ind sirables Fonctionnemen...

Page 29: ...gle prononc ou quand on enfonce des clous dans une pi ce fine prendre soin de minimiser le d chiquetage le fractionnement ou l clatement ou le vol libre le ricochet ou le per age des clous pouvant pro...

Page 30: ...eul le personnel qualifi r pare les cloueurs 10 Veiller ce que les cloueurs qui ont besoin d tre r par s soient retir s du service et que des tiquettes et une s paration physique soient utilis es comm...

Page 31: ...on abaiss e Lorsque la vis est fix e l outil est r gl sur le mode D CLENCHEMENT S QUENTIEL UNIQUE Pour utiliser le D CLENCHEMENT PAR CONTACT la vis devrait tre retir e en suivant les tapes de Comment...

Page 32: ...TION DES CLOUS AVERTISSEMENT Bien utiliser exclusivement les clous metabo HPT d origine avec le NR90AC5 L utilisation d autres clous risque de provoquer un mauvais fonctionnement de l outil et ou une...

Page 33: ...00 psi 13 7 bars 14 kgf cm2 si une d faillance du r gulateur se produit Ne jamais utiliser de coupleur non d gageant sur le cloueur 1 Alimentation Utiliser exclusivement de l air comprim propre sec et...

Page 34: ...dommageraient les joints toriques et les autres pi ces en caoutchouc Cela provoquerait un mauvais fonctionnement du cloueur Toujours utiliser des unit s filtre r gulateur lubrificateur Veiller ce que...

Page 35: ...DU CLOUEUR SORTIR TOUS LES CLOUS DU CLOUEUR TOUTES LES VIS DOIVENT ETRE SERREES A FOND Si certaines vis sont rel ch es les revisser IL S AGIT D UN TAT O LA BUT E DU LEVIER POUSSOIR EST PLAC E SUR LA...

Page 36: ...n fonctionnement anormal on pourra mettre des clous dans le cloueur Enfoncer les clous dans un mat riau du m me type que celui du travail proprement dit LE CLOUEUR DOIT FONCTIONNER CORRECTEMENT 3 R gl...

Page 37: ...r par la but e clous But e clous 3 Tirer le dispositif d alimentation de clous B en arri re de mani re engager le dispositif d alimentation de clous A sur la bande de clous Alimenteur de clous B Alime...

Page 38: ...s il est d fectueux ou qu il ne fonctionne pas normalement Ne pas se servir du cloueur comme d un marteau D brancher le tuyau d air du cloueur quand 1 on ne s en sert pas 2 on quitte l aire de travai...

Page 39: ...ype de clou Si cela se produit pendant le travail charger imm diatement des clous 5 But e du levier poussoir Levier poussoir ATTENTION Proc der avec pr caution pour ne pas heurter la pointe du levier...

Page 40: ...osition ad quate comme illustr sur le sch ma Le cas contraire il se peut que l outil soit r gl sur le M CANISME DE D CLENCHEMENT PAR CONTACT 2 Placer l orifice de sortie des clous sur la pi ce en enle...

Page 41: ...voquer des blessures Certains types de clous peuvent s jecter de la buse pendant une op ration de clouage quand ils sont charg s Faire attention LE M CANISME DE D CLENCHEMENT S QUENTIEL UNIQUE est uti...

Page 42: ...uand on a trouv la position qui convient lors de l essai de clouage 4 Brancher le tuyau d air TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION E ectuer un clouage d essai 5 DEBRANCHER LE TUYAU D AIR DU CLOU...

Page 43: ...dessus AVERTISSEMENT Lorsque le crochet est fix faites fonctionner l outil uniquement avec le M CANISME DE D CLENCHEMENT S QUENTIEL UNIQUE et pas avec le M CANISME DE D CLENCHEMENT PAR CONTACT Pour p...

Page 44: ...e magasin Retirez les copeaux de plastique ou les copeaux de bois qui peuvent s tre accumul s dans le magasin Le graisser avec une huile de machine pneumatique metabo HPT Tissu D brancher le tuyau d a...

Page 45: ...ravers le filtre dans le sens oppos au flux normal tous les jours Eviter le colmatage du filtre par la salet Suivre les instructions du fabricant Nettoyer le magasin et le m canisme de l alimenteur de...

Page 46: ...t V rifier la pression d air R duire la pression d air R gler sur 70 120 psi Certains clous sont saut s Alimentation intermittente V rifier si l on utilise les bons clous Utiliser uniquement les clous...

Page 47: ...ci n inminentemente peligrosa que si no se evita puede resultar en lesiones serias o en la muerte ADVERTENCIA indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or...

Page 48: ...E UNA EXPLOSI N No utilice nunca gases reactivos como ox geno gases combustibles etc como fuente de propulsi n de este clavador La utilizaci n de estos gases o de otros gases embotellados es peligrosa...

Page 49: ...lir del rea de trabajo al dejar el clavador fuera de la supervisi n o el control del operador al cargar o descargar el clavador al entreg rselo a otra persona al elevar bajar o mover en cualquier otra...

Page 50: ...uras y no ara e o haga grabaciones en el mismo Muchos accidentes se producen por un mantenimiento incorrecto de los clavadores Existe riesgo de explosi n si el clavador est da ado 8 No utilice el clav...

Page 51: ...erza excesiva 3 Retire el clavador de la madera despu s de efectuar el clavado 4 Manteniendo la cara y las partes del cuerpo alejadas del clavador 6 No utilice nunca un acoplador sin descarga con el c...

Page 52: ...ci n de los clavos ya que podr an causar lesiones 12 No clave nunca clavos desde ambos lados de una pared al mismo tiempo Los clavos podr an traspasar el panel y lesionar a la persona que se encuentra...

Page 53: ...ia abajo Si el tornillo est montado la herramienta se fijar en ACTUACI N SECUENCIAL SIMPLE Para utilizar el modo ACTUACI N POR CONTACTO el tornillo deber ser removido siguiendo los pasos de la secci n...

Page 54: ...SELECCI N DE CLAVOS ADVERTENCIA Aseg rese de usar nicamente clavos leg timos metabo HPT para el NR90AC5 El uso de otros clavos puede producir unfallodefuncionamientodelaherramientay olaroturadelclavo...

Page 55: ...presi n que pueda sobrepasar potencialmente 200 psi 13 7 bares 14 kgf cm2 si un regulador falla No utilice nunca un acoplador sin descarga con el clavador 1 Fuente de propulsi n Utilice solamente aire...

Page 56: ...adamente lubricado Sin la lubricaci n apropiada el clavador no trabajar correctamente y las piezas se desgastar n prematuramente Utilice lubricante para herramientas neum ticas metabo HPT No utilice a...

Page 57: ...te Realice las comprobaciones en el orden indicado Si se produce alguna operaci n anormal deje de utilizar el clavador y p ngase inmediatamente en contacto con un centro de reparaciones autorizado por...

Page 58: ...se muestra en el diagrama De lo contrario no funcionar correctamente Posici n hacia abajo Dispositivo de conmutaci n 9 Ajuste la presi n del aire a 70 psi 4 9 bar 5 kgf cm2 Conecte la manguera de air...

Page 59: ...l clavador con una presi n de aire m s alta de la requerida lo forzar innecesariamente CARGA DE CLAVOS ADVERTENCIA Cuando cargue los clavos en el clavador 1 no apriete el gatillo 2 no apriete la palan...

Page 60: ...abajo Inspeccione el clavador antes de operarlo para determinar el sistema de accionamiento Antes de empezar a trabajar verifique el dispositivo de conmutaci n para la operaci n de clavado Este clavad...

Page 61: ...a pieza de trabajo MECANISMO DE PREVENCI N CONTRA LA OPERACI N SIN CARGA Esta m quina emplea un mecanismo de prevenci n contra la operaci n sin carga Cuando se producen ciertas condiciones el tope de...

Page 62: ...onmutaci n a la posici n superior para ajustar a MECANISMO DE ACTUACI N SECUENCIAL SIMPLE Ajuste el dispositivo de conmutaci n a la posici n completamente hacia arriba tal como se muestra en el diagra...

Page 63: ...te primero el gatillo Palanca de empuje 2 4 ADVERTENCIA Mantenga el dedo separado del gatillo excepto durante la operaci n porque esto podr a resultar en lesiones si la palanca de presi n entrase en c...

Page 64: ...gire el ajustador hacia la parte de menor profundidad 2 Demasiada profundidad A ras Gire el ajustador Si los clavos se insertan demasiado poco gire el regulador hacia la parte de mayor profundidad Gi...

Page 65: ...ncho Desmonte el gancho realizando los pasos de montaje del gancho anteriormente mencionados en orden inverso ADVERTENCIA Cuando el gancho est montado operar nicamente con el MECANISMO DE ACTUACI N SE...

Page 66: ...zos de pl stico o madera que pudieran haberse acumulado en el cartucho Lubrique el cargador con lubricante para herramientas neum ticas metabo HPT Pa o Desconecte la manguera de aire 1 PRECAUCI N Comp...

Page 67: ...v s del filtro en direcci n opuesta al flujo normal diario Evitar que el filtro se atasque con suciedad Siga las instrucciones del fabricante Limpieza del cargador y del mecanismo del alimentador Evit...

Page 68: ...esi n de aire Reduzca la presi n de aire Aj stela a 70 120 psi Salto de clavos Alimentaci n intermitente Compruebe si est utilizando los clavos apropiados Utilice solamente los clavos recomendados Com...

Page 69: ...69 000Book NR90AC5 metabo indb 69 000Book NR90AC5 metabo indb 69 2018 05 22 14 21 08 2018 05 22 14 21 08...

Page 70: ...4 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 45 46 47 48 49 50 55 52 53 57 54 56 58 59 60 61 62 63 64 63 65 66 67 68 67 69 70 71 72 73 75 74 70 76 77 78 79 80 81 82 83 84 86 87 86 85 501 23 51 503 504 502 70 00...

Page 71: ...1 45 ROLL PIN D3X32 2 46 MACHINE SCREW M4X6 1 47 STEEL BALL D3 97 1 48 SPRING 1 49 ROLL PIN D3X10 1 ITEM NO PART NAME Q TY 50 CHANGE KNOB D 1 51 TRIGGER D ASS Y 1 52 TRIGGER ARM D 1 53 ROLL PIN D2 5X1...

Page 72: ...Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by 1111 Broadway Ave Braselton Georgia 30517 3405 American Drive Units 9 10 Mississauga ON L4V 1T6 000Book NR90AC5 metabo indb 72...

Reviews: