background image

 

 

12

  / 

14

 

 

Maintenance et stockage

 

Assurez-vous toujours que l'appareil est éteint avant de nettoyer ou d'essayer de ranger l'article. Ne plongez pas 
l'appareil de chauffage dans l'eau et ne laissez pas l'eau s'égoutter à l'intérieur de l'appareil de chauffage, cela 
pourrait créer un risque d'électrocution. 

 

Laissez le produit refroidir complètement avant de le manipuler ou de le nettoyer. 

 

Assurez-vous que le bouton de sélection de chaleur est en position d'arrêt et que le cordon d'alimentation est 
débranché de la prise électrique avant de nettoyer le produit. 

 

Stocker

 

Lorsque vous rangez votre appareil de chauffage, assurez-vous de l'entreposer dans un endroit sec. Envelopper le 
cordon d'alimentation dans un emballage soigné. Le cordon d'alimentation ne doit pas être en contact avec des 
arêtes vives et ne doit pas être comprimé par des objets lourds. Rangez le cordon dans un endroit propre et sec à 
l'écart des objets métalliques.   

 

Vérifiez toujours la prise avant utilisation pour vous assurer  que les articles en métal ne sont pas attachés. Ne 
placez aucun objet lourd sur le dessus de l'appareil pendant le stockage car cela pourrait endommager l'appareil. 

Ne  jetez  pas  les  appareils  électriques  avec  les  déchets  municipaux  non  triés,  utilisez  des  installations  de  collecte 

séparées. 

Contactez le gouvernement local pour obtenir des informations sur les systèmes de collecte disponibles. 

Si des appareils électriques sont jetés dans des décharges, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans les 

eaux souterraines et entrer dans la chaîne alimentaire, endommageant ainsi votre santé et votre bien-être. 

Lors  du  remplacement  d'appareils  usagés  par  des  neufs,  le  détaillant  est  légalement  obligé  de  reprendre 

gratuitement son ancien appareil. 

 

Importanti istruzioni di sicurezza 

 

Avvertenza:

 per evitare il rischio di scosse elettriche, assicurarsi sempre che il prodotto sia scollegato dalla presa   

elettrica prima di spostarlo, ripararlo o pulirlo. 

 

Questo prodotto è destinato all'uso domestico, non commerciale, per il riscaldamento temporaneo di stanze   
residenziali. Non usare il prodotto per nessun altro scopo. 

 

Non lasciare il prodotto incustodito mentre è in uso. Scollegare sempre il prodotto dalla presa elettrica quando   
non è in uso. 

 

Tenere il prodotto fuori dalla portata di bambini e animali domestici. Questo prodotto non è destinato all'uso da 
  parte di bambini. 

 

Posizionare il prodotto su una superficie piana, stabile, stabile e resistente al calore. 

 

Questo prodotto non ha parti arcate o scintille all'interno. Non utilizzarlo in aree in cui vengono utilizzati o   
immagazzinati benzina, vernice o liquidi infiammabili, poiché potrebbe esserci il rischio di incendio o   
esplosione.   

 

Utilizzare il prodotto in un'area ben ventilata. Questo riscaldatore è caldo quando è in uso. Per evitare   
scottature,   

 

non lasciare che la pelle nuda tocchi una superficie calda. Se previsto, utilizzare la maniglia quando si sposta   
questo riscaldatore. Conservare materiali combustibili, come mobili, cuscini, coperte, carta, vestiti e tende di   
almeno 3 piedi (0,9 metri) da tutti i lati del riscaldatore. 

 

Utilizzare questo riscaldatore solo come descritto in questo manuale. Qualsiasi altro uso non raccomandato dal   
produttore può causare incendi, scosse elettriche o lesioni personali. 

 

Non inserire o consentire ad altri oggetti di entrare in ventilazione o apertura del riscaldatore in quanto ciò   
potrebbe causare scosse elettriche, incendi o danni al prodotto. 

Summary of Contents for 804.167

Page 1: ...s aufmerksam durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen auf Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat in gebruik neemt Before using this appliance read the safety instructions carefully Avant d utiliser cet appareil lisez soigneusement les instructions concernant la sécurité Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni di sicurezza ...

Page 2: ...stände in die Lüftung oder die Öffnung des Heizgerätes ein weil dies zu Stromschlag Feuer oder Produktbeschädigung führen kann Um einen eventuellen Brand zu vermeiden blockieren Sie auf keinen Fall den Lufteinlass oder auslass Verwenden Sie das Gerät nicht auf weichen Oberflächen wie z B Betten wo Öffnungen verstopft werden können Wischen Sie die Luftöffnungen sauber wenn sie verstopft sind Verwen...

Page 3: ...it verantwortlich ist beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts eingewiesen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Liste der Hauptteile A Bedienungstafel B Anzeiger C Luftauslassgitter D Netzschalter Bedienungstafel 1 LED Anzeige 2 Temperatur 3 Temperatur 4 EIN AUS Schalter 5 Modus nur Ventilator warm heiß 5 Modus Timer 6 Schwingung Techni...

Page 4: ... reinigen Aufbewahren Lagern Sie das Heizgerät während der Nebensaison in trockenen Räumen Rollen Sie das Kabel kompakt auf Das Netzkabel darf nicht mit scharfen Kanten in Berührung kommen und es sollte nicht durch schwere Gegenstände zusammengedrückt werden Überprüfen Sie vor dem Gebrauch immer den Stecker um sicherzustellen dass keine Metallteile anhaften Stellen Sie keine schweren Gegenstände a...

Page 5: ...Do not use on soft surface such as a bed where openings may become blocked Wipe the air openings clean if they become clogged Do not use this product to dry or heat clothing shoes pipes or any other items This heater is not intended for use in bathrooms laundry areas or other damp wet locations Never locate the heater where it may fall into a bathtub or other water containers Plug the product into...

Page 6: ...t Switch the device on with the on off button at the back side D Press ON OFF button the product is working on 1200W the three red lights are on Press MOD button to change the heating cooling setting fan only three blue lights warm one red light hot three red lights Timer press the MOD button for 3 seconds and H appears in the display Press button 2 to set the number of hours after which the appli...

Page 7: ...for disposal Belangrijke veiligheidsinstructies Waarschuwing om het risico op elektrische schokken te voorkomen moet u er altijd voor zorgen dat het product is losgekoppeld van het stopcontact voordat u het verplaatst onderhoudt of schoonmaakt Dit product is bedoeld voor binnenshuis niet commercieel huishoudelijk gebruik voor het tijdelijk verwarmen van woonkamers Gebruik het product niet voor and...

Page 8: ...jder de stekker alleen door deze met de hand vast te houden trek niet aan het netsnoer Plaats geen druk op het netsnoer waar het op het product is aangesloten zodat het netsnoer niet kan slijten en of breken Sluit het product niet aan of trek de stekker niet uit het stopcontact met natte handen Houd het netsnoer en het product uit de buurt van verwarmde oppervlakken Gebruik de verwarming niet met ...

Page 9: ...ktrische schokken kan veroorzaken Laat het product volledig afkoelen voordat u het aanraakt of schoonmaakt Zorg ervoor dat de aan uitknop in de uitgeschakelde stand staat en dat het netsnoer uit het stopcontact is gehaald voordat u het product reinigt Bewaren Als u de verwarming buiten het seizoen opbergt zorg er dan voor dat u deze op een droge plaats bewaart Wikkel het netsnoer compact op Het ne...

Page 10: ...uelconque pour éviter l incendie Ne pas utilisez sur une surface molle comme un lit où les ouvertures peuvent se bloquer Essuyer propre si l entrée d air est bloquée Ne pas utiliser pour chauffer ou sécher les vêtements chaussures tuyau et d autre choses L appareil de chauffage n est pas destiné à être utilisé dans les salles de bains les buanderies ou d autres endroits humides Ne placez jamais l ...

Page 11: ...lumez l appareil à l aide du bouton d alimentation à l arrière D Appuyez sur le bouton ON OFF le produit fonctionne sur 1200W les trois lumières rouges allumées Appuyez sur le bouton MOD pour changer le réglage de chauffage refroidissement ventilateur seulement trois lumières bleues chaud un feu rouge chaud trois lumières rouges Minuterie appuyez sur le bouton MOD pendant 3 secondes et H apparaît ...

Page 12: ...s du remplacement d appareils usagés par des neufs le détaillant est légalement obligé de reprendre gratuitement son ancien appareil Importanti istruzioni di sicurezza Avvertenza per evitare il rischio di scosse elettriche assicurarsi sempre che il prodotto sia scollegato dalla presa elettrica prima di spostarlo ripararlo o pulirlo Questo prodotto è destinato all uso domestico non commerciale per ...

Page 13: ...rettamente sulla spina non tirare il cavo di alimentazione Non sollecitare il cavo di alimentazione quando si collega al prodotto in quanto il cavo di alimentazione potrebbe sfilacciarsi e rompersi Non collegare o scollegare il prodotto dalla presa elettrica con le mani bagnate Tenere il cavo di alimentazione e il prodotto lontano da superfici riscaldate Non utilizzare alcun riscaldatore con cavo ...

Page 14: ...che il prodotto si raffreddi completamente prima di maneggiarlo o pulirlo Assicurarsi che la manopola di selezione calore sia nella posizione di spegnimento e che il cavo di alimentazione sia scollegato dalla presa elettrica prima di pulire il prodotto Stoccaggio Quando si ripone il riscaldatore durante la bassa stagione assicurarsi di conservarlo in un luogo asciutto Avvolgi il cavo di alimentazi...

Reviews: