background image

26

27

HERRAMIENTAS 

INCLUIDAS:

 

F

Llave Allen de 5 mm 

 

F

Llave en T de 4 mm

PIEZAS INCLUIDAS:

 

F

1 llave de seguridad

 

F

2 tubos extensores del bastidor

 

F

1 conjunto de consola

 

F

2 postes de la consola

 

F

1 portabotellas 

 

F

2 empuñaduras

 

F

1 pasador de bloqueo  

de la plataforma

 

F

2 tapas del rodillo

 

F

4 bolsas de tornillería

 

F

1 botella de lubricante de silicona 

  (para 2 aplicaciones)

ESTANTE DE LECTURA

CAVIDAD PARA BOTELLA

DE AGUA

EMPUÑADURAS CON 

SENSOR DE PULSO

TUBO EXTENSOR 

DEL BASTIDOR

ACOJINAMIENTO

CONSOLA

PANEL DE CONTROL TÁCTIL

EMPUÑADURAS

PASADOR DE BLOQUEO DE LA PLATAFORMA

INTERRUPTOR DE

ENCENDIDO Y APAGADO

CORTACIRCUITOS

RUEDITA DE TRANSPORTE

CABLE DE CORRIENTE

RANURA PARA LA LLAVE

DE SEGURIDAD

POSTE DE LA CONSOLA

CUBIERTA DEL MOTOR

PLATAFORMA/BANDA PARA CORRER

RIEL LATERAL

TAPA DEL RODILLO

PERNOS DE REGULACIÓN

DEL RODILLO POSTERIOR

SUJETE LA LLAVE DE SEGURIDAD A SU ROPA ANTES DE COMENZAR. 
PARA EVITAR ACCIDENTES PARESE EN LO RIELES ANTES DE 
COMENZAR. LEA CUIDADOSAMENTE EL MANUAL DE USUARIO Y 
CONSULTE A SU MEDICO ANTES DE COMENZAR. MANTENGA EL 
PRODUCTO FUERA DEL ALCANZE DE LOS MENORES. QUITE LA LLAVE DE 
SEGURIDAD CUANDO NO ESTE EN USO. CONSULTAR CON UN MEDICO 
ANTES DE USAR ESTE EQUIPO. SI SIENTE ALGUN DOLOR O FATIGA PARE 
DE INMEDIATO. ESTE EQUIPO ES SÓLO PARA EL USO DEL CONSUMIDOR.

ATTACHER LA PINCE DE LA CLÉ DE SÉCURITÉ AUX VÊTEMENTS AVANT DE COMMENCER. 
POUR ÉVITER TOUTES BLESSURES, SE TENIR SUR LES RIDELLES AVANT DE DÉMARRER 
LE TAPIS ROULANT. AVANT USAGE, LIRE LE GUIDE D’UTILISATEUR. NE PAS LAISSER CET 
ÉQUIPEMENT À LA PORTÉE DES ENFANTS. ENLEVER LA CLÉ DE SÉCURITÉ LORSQUE LE 
TAPIS ROULANT N’EST PAS UTILISÉ ET LA RANGER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. 
CONSULTER UN MÉDECIN AVANT D’UTILISER CET ÉQUIPEMENT. ARRÊTER D’UTILISER 
L’APPAREIL EN CAS DE DOULEUR, D’ÉVANOUISSEMENT, DE VERTIGE OU 
D’ESSOUFFLEMENT. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.

PRECAUCIÓN

AVERTISSEMENT

ATTACH SAFETY KEY CLIP TO CLOTHING BEFORE STARTING. TO 
AVOID INJURY, STAND ON THE SIDE RAILS BEFORE STARTING 
TREADMILL. READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE 
OPERATING. KEEP CHILDREN AWAY FROM THIS EQUIPMENT. 
REMOVE SAFETY KEY WHEN NOT IN USE AND STORE OUT OF 
REACH OF CHILDREN. CONSULT A PHYSICIAN BEFORE USING 
THIS EQUIPMENT. STOP EXERCISING IF YOU FEEL PAIN, FAINT, 
DIZZY OR SHORT OF BREATH. FOR CONSUMER USE ONLY.

WARNING

CAUTION AVERTISSEMENT PRECAUCIÓN

KEEP HANDS AND FEET 
AWAY FROM THIS AREA.

GARDER LES MAINS ET LES 

PIEDS LOIN DE CETTE REGION.

MANTENGA LAS MANOS Y LOS 

PIES LEJOS DE ESTA AREA.

CAUTION AVERTISSEMENT PRECAUCIÓN

HOLD ONTO DECK WHEN 

LATCH IS RELEASED.

GARDER LES MAINS ET LES PIEDS 

LOIN DE CETTE RÉGION.

SUJETE LA PLATAFORMA
CUANDO VAYA BAJANDO.

Si tiene preguntas o si le 

faltan piezas, póngase en 

contacto con el servicio de 

asistencia técnica a clientes. 

En la contraportada de este 
manual aparece información 

adicional de contacto.

¿NECESITA  

AYUDA?

¡NO TRATE DE LEVANTAR LA CAMINADORA! No mueva ni levante la caminadora 

de  su  embalaje  mientras  las  instrucciones  de  ensamblaje  no  le  indiquen  que  lo 

haga. Puede quitar el protector de plástico de los postes de la consola.

ADVERTENCIA

DESEMPAQUE

Coloque  la  caja  en  que  viene  la  caminadora  sobre  una  superficie  plana  y  nivelada.  Le 

recomendamos  colocar  una  cubierta  protectora  sobre  el  piso  bajo  la  máquina.  Tenga 

CUIDADO al transportar y mover esta unidad. No abra la caja cuando esté colocada de 

costado. Una vez que haya retirado el enfajillado, no levante ni transporte esta unidad a 

menos que ya esté completamente ensamblada y en la posición doblada vertical, con el 

mecanismo de bloqueo bien fijo en la posición de cerrado. Desempaque la unidad en el 

lugar en que la vaya a usar. Nunca sostenga ninguna parte de la estructura que produce 

la inclinación para levantar o mover la caminadora. 

¡SI NO CUMPLE CON ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA SUFRIR LESIONES! 

ADVERTENCIA

NOTA:  Durante  cada  uno  de  los  pasos  de  ensamblaje  asegúrese  de  que  TODAS  las 

tuercas y los pernos estén en su lugar y parcialmente enroscados antes de apretar bien 

CUALqUIERA de ellos. 

NOTA: Una ligera capa de grasa podría facilitar la instalación de la tornillería. Se recomienda 

utilizar cualquier tipo de grasa, por ejemplo grasa de litio para bicicletas.

PRE

ENSAMBLAJE

735TSM-Eng-MSp-OM-rev1.4.indd   26-27

9/9/09   9:48 AM

Summary of Contents for 735T

Page 1: ...AL DEL PROPIETARIO DE LA CAMINADORA Read the treadmill guide before using this owner s manual Lea la GU A DEL USUARIO DE LA CAMINADORA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO 735T 735TSM Eng MSp OM...

Page 2: ...s To prevent damage to the treadmill the assembly instructions must be reviewed and corrective actions should be taken Before proceeding find your treadmill s serial number located near the on off pow...

Page 3: ...OID INJURY STAND ON THE SIDE RAILS BEFORE STARTING TREADMILL READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING KEEP CHILDREN AWAY FROM THIS EQUIPMENT REMOVE SAFETY KEY WHEN NOT IN USE AND STORE OUT OF...

Page 4: ...mm Qty 4 HARDWARE BAG 2 CONTENTS RIGHT CONSOLE MAST CONSOLE MAST SUPPORT TUBE BOLT B SPRING WASHER C FLAT WASHER D BOLT B SPRING WASHER C ARC WASHER E CONSOLE CABLE THREAD THROUGH TOP OF CONSOLE MAST...

Page 5: ...pinch any wires while attaching the console ASSEMBLY STEP 3 BOLT B 15 mm Qty 6 SPRING WASHER C 15 mm Qty 4 FLAT WASHER D 15 mm Qty 4 ARC WASHER F 18 mm Qty 2 HARDWARE BAG 3 CONTENTS CONSOLE CABLE THR...

Page 6: ...OLE MAST CUP HOLDER CONSOLE DECK LOCK PIN SCREWS I ASSEMBLY STEP 6 A Open hardware bag 6 Note lock latch must be securely engaged before proceeding with assembly See page folding instructions in tread...

Page 7: ...section in the treadmill guide has instructions for the following LOCATION OF THE TREADMILL Using the SAFETY KEY FOLDING the treadmill MOVING the treadmill LEVELING the treadmill TENSIONING THE RUNNI...

Page 8: ...adjust speed keys Used to reach desired speed more quickly H Safety key position Enables treadmill when safety key is engaged I Program select key Press key to select program J Time select key Press...

Page 9: ...e is moving Time Shown as minutes seconds View the time remaining or the time elapsed in your workout Pulse Shown as beats per minute Used to monitor your heart rate displayed when contact is made wit...

Page 10: ...18 19 LIMITED HOME USE WARRANTY 735TSM Eng MSp OM rev1 4 indd 18 19 9 9 09 9 48 AM...

Page 11: ...ice for a period of 90 days from the date of the original purchase so long as the device remains in the possession of the original owner Manufacturer s defect warranty After 90 days all service will i...

Page 12: ...22 23 735TSM Eng MSp OM rev1 4 indd 22 23 9 9 09 9 48 AM...

Page 13: ...adora es necesario repasar las instrucciones de ensamblaje y hacer las correcciones necesarias Antes de seguir adelante busque el n mero de serie de su caminadora que est colocada cerca del interrupto...

Page 14: ...AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING KEEP CHILDREN AWAY FROM THIS EQUIPMENT REMOVE SAFETY KEY WHEN NOT IN USE AND STORE OUT OF REACH OF CHILDREN CONSULT A PHYSICIAN BEFORE USING THIS EQUIPMENT...

Page 15: ...O DE LA CONSOLA TUBO DE SOPORTE DEL POSTE DE LA CONSOLA PERNO B ARANDELA EL STICA C ARANDELA PLANA D PERNO B ARANDELA EL STICA C ARANDELA DE ARCO E CABLE DE LA CONSOLA P SELO A TRAV S DE LA PARTE SUPE...

Page 16: ...pellizcar alg n alambre al ensamblar la consola PASO 3 DE ENSAMBLAJE PERNO B 15 mm Cantidad 6 ARANDELA EL STICA C 15 mm Cantidad 4 ARANDELA PLANA D 15 mm Cantidad 4 ARANDELA DE ARCO F 18 mm Cantidad...

Page 17: ...consulte las instrucciones para levantar la plataforma en la GU A DEL USUARIO DE LA CAMINADORA B Fije la TAPA DERECHA DEL RODILLO con 2 TORNILLOS J Repita el procedimiento en el otro lado C Conecte el...

Page 18: ...USUARIO de la caminadora contiene instrucciones para lo siguiente D NDE COLOCAR SU CAMINADORA USO DE LA LLAVE DE SEGURIDAD PARA LEVANTAR LA CAMINADORA PARA MOVER LA CAMINADORA PARA NIVELAR LA CAMINADO...

Page 19: ...d deseada m s r pidamente H Ranura para la llave de seguridad Permite que la caminadora funcione cuando la llave de seguridad est en su lugar I Program select tecla de selecci n de PROGRAMA Oprima est...

Page 20: ...po Aparece en minutos segundos indica el tiempo restante o el que ha pasado en su sesi n de ejercicio PULSE PULSO Aparece como latidos minuto indica su ritmo card aco cuando se sujetan ambas empu adur...

Page 21: ...40 41 GARANT A LIMITADA PARA USO EN EL HOGAR 735TSM Eng MSp OM rev1 4 indd 40 41 9 9 09 9 48 AM...

Page 22: ...ndo la m quina permanezca en posesi n del due o original MANO DE OBRA GARANT A DE 90 D AS La garant a de la mano de obra cubre los costos de reparaci n de la m quina durante un periodo de 90 d as a pa...

Page 23: ...Internet con alguno de nuestros t cnicos capacitados en ayuda a clientes Nos interesa saber si usted tiene alg n problema y queremos tener la oportunidad de corregir la situaci n Nota Antes de comunic...

Reviews: