54
90-10104Z00
gof13
1
2
3
4
a
b
5
of
OPERATION
ofr5
STARTING THE ENGINE - TILLER HANDLE MODELS AND
MANUAL START REMOTE CONTROL MODELS
Before starting, read the Pre-Starting Check List, Special Operating Instructions,
Pre-Starting Instructions, and Engine Break-in Procedure on the first three pages
in the Operation Section.
1
Open fuel tank vent on manual venting type tanks.
2
Squeeze the fuel line primer bulb several times until it feels firm.
3
Set the lanyard stop switch to RUN position.
4
Set the throttle grip to start position.
a. Throttle Grip Gear Shift Models
b. Side Handle Gear Shift Models
5
Remote Control Models - Move ON-OFF switch to the ON position.
IMPORTANT: Electric starting outboards must not be run or started (either
manually or electrically), without having the outboard battery cables
connected to a battery, as damage to the charging system could result.
ofd
FONCTIONNEMENT
ofr5d
DEMARRAGE DU MOTEUR - MODELES A BARRE
FRANCHE ET MODELES AVEC COMMANDE A DISTANCE
A DEMARRAGE MANUEL
Avant de démarrer, lisez les trois premières pages de ce chapitre portant sur les
vérifications à effectuer avant le départ, les instructions concernant les situations
particulières, les instructions avant le démarrage, et la procédure de rodage.
1
Ouvrez la vis de ventilation du réservoir de carburant sur les réservoirs à
ventilation manuelle.
2
Pressez plusieurs fois la poire d’amorçage jusqu’à ce qu’elle soit ferme.
3
Réglez le coupe-circuit d’urgence en position RUN (Marche).
4
Mettez la manette des gaz en position START (Démarrage).
a. Modèles à levier de vitesse sur la manette des gaz
b. Modèles à levier de vitesse latéral
5
Modèles avec télécommande - Placez le commutateur ON/OFF
(Marche/Arrêt) sur la position ON (Marche).
IMPORTANT: les hors-bord à démarrage électrique ne doivent pas tourner
ni être démarrés (manuellement ou électriquement), si les câbles de la
batterie du hors-bord ne sont pas branchés à une batterie, au risque
d’endommager le système de charge.
ofj
OPERACION
ofr5j
ARRANQUE DEL MOTOR - MODELOS CON PALANCA DE
DIRECCION MANUAL Y MODELOS CON CONTROL
REMOTO DE ARRANQUE MANUAL
Antes de arrancar lea la Lista de verificaciones antes del arranque, las
Instrucciones especiales para la operación, las Instrucciones previas al arranque
y el Procedimiento de rodaje inicial del motor en las primeras tres páginas de la
sección Operación.
1
Abra la ventilación del tanque de combustible si se trata de un tanque con
ventilación manual.
2
Oprima la pera de cebado de la manguera de combustible varias veces hasta
que la sienta firme.
3
Coloque el interruptor de parada de emergencia en la posición RUN (marcha).
4
Ponga el mango acelerador en posición de arranque.
a. Modelos de cambio de velocidades con el mango acelerador
b. Modelos de cambio de velocidades de manija lateral
5
Modelos con control remoto - Ponga el conmutador ON/OFF en la posición
ON.
IMPORTANTE: No haga funcionar ni arranque un motor fuera de borda con
arranque eléctrico (sea manualmente o eléctricamente) antes de conectar
los cables de la batería del motor a una batería, ya que se podría averiar el
sistema de carga.
ofh
OPERAÇÃO
ofr5h
PARTIDA DO MOTOR - MODELOS COM CANA DE LEME
E MODELOS DE CONTROLE REMOTO COM PARTIDA
MANUAL
Antes de dar a partida, consulte as seções “Lista de Verificação Pré-operacional”,
“Instruções Especiais de Operação”, “Instruções Antes da Partida” e
“Procedimento de Amaciamento do Motor”, nas três primeiras páginas da Seção
de Operação.
1
Abra o parafuso de ventilação do tanque de combustível nos tanques de
ventilação manual.
2
Aperte várias vezes o bulbo de escorvamento da mangueira de combustível,
até sentí-lo firme.
3
Coloque o interruptor de parada de corda na posição “RUN” (FUNCIONAR).
4
Ajuste a manete do acelerador para a posição “START” (PARTIDA).
a. Modelos com Câmbio de Marcha no Manete do Acelerador.
b. Modelos com Câmbio de Marcha em Alavanca Lateral.
5
Modelos com Controle Remoto - Mova o interruptor “ON/OFF”
(LIGAR/DESLIGADO) para a posição “ON” (LIGAR).
IMPORTANTE: Motores de popa com partida elétrica não devem ser dados
a partida ou operar (manual ou eletricamente), sem que os cabos da bateria
do motor de popa estejam conectados, visto que isto pode causar danos
ao sistema de carga.
Summary of Contents for Verado 6
Page 2: ...0 90 10104Z00...