background image

NO

12

bruk eller som følge av at 
disse anvisninger ikke har 
blitt fulgt.

•  Produktet er kun beregnet til 

privat bruk og er ikke egnet 
til kommersielt bruk. 

•  Produktet skal kun repareres 

av et kvalifisert 
serviceverksted. Feilaktig 
utførte reparasjoner 
medfører fare for brann, 
el-ulykke, personskade og/
eller materielle skader. 

•  Kontakt forhandleren hvis 

produktet er skadet eller ikke 
fungerer som det skal. Ikke 
demonter produktet og ikke 
forsøk å endre eller reparere 
det.

•  Hvis ledningen eller støpselet 

er skadet, må den/det byttes 
av en godkjent 
serviceverksted eller en 
annen kvalifisert fagperson 
for å unngå risiko. 

•  Kun til innendørs bruk.
•  Ikke utsett varmeelementet, 

styreenheten, ledningen eller 
støpselet for vann eller 
annen væske – fare for 
el-ulykke.

•  Ikke utsett varmeelementet 

eller støpselet for vann eller 
annen væske – fare for 
el-ulykke. 

•  Ikke la ledningen komme i 

kontakt med varme 
overflater. 

•  Trekk ut støpselet før 

rengjøring og/eller 
vedlikehold, ved funksjonsfeil 
samt når produktet ikke 
brukes.

•  Hvis du bruker en 

kabeltrommel, skal hele 
lengden rulles ut, ellers er 
det fare for effekttap og/eller 
overoppheting. 

•  Slå av produktet, trekk ut 

støpselet og vent til det har 
kjølt seg helt ned før flytting, 
transport og/eller 
oppbevaring. Tøm ut vann 
som er igjen etter bruk.

•  Oppbevar aldri produktet 

utendørs eller på steder med 
ekstreme temperaturer og/
eller høy luftfuktighet.

•  Produsenten påtar seg ikke 

ansvar for personskader og/
eller materielle skader som 
oppstår som følge av feil 

Summary of Contents for 009634

Page 1: ... bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov ELGRILL SE EN ELECTRIC GRILL Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO ELEKTRISK GRILL Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig ...

Page 2: ...er Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpła...

Page 3: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 1 4 6 7 5 7 2 2 ...

Page 4: ...4 7 5 3 1 4 6 ...

Page 5: ...5 A1 A2 A3 A4 A7 A8 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A3 ...

Page 6: ...bränslen i produkten Produktens ytor blir heta under användning risk för brännskada Ytorna förblir SÄKERHETSANVISNINGAR Läs alla anvisningar och säkerhetsanvisningar noga före användning och spara dem för framtida behov Produkten får endast anslutas till korrekt jordat nätuttag Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten Kontrollera före varje användning att produkten är k...

Page 7: ...dad ska den bytas ut av behörig serviceverkstad eller annan kvalificerad person för att undvika fara heta även efter att värmeelementet stängts av Rör inte vid produkten förrän den svalnat Utsätt inte värmeelementet sladden eller stickproppen för vatten eller annan vätska risk för elolycksfall Låt inte sladden komma i kontakt med heta ytor Dra ut stickproppen före rengöring och eller underhåll vid...

Page 8: ...ammans med produkten Täck aldrig grillgallret med aluminiumfolie Endast för inomhusbruk Utsätt inte värmeelementet styrenheten sladden eller stickproppen för vatten eller annan vätska risk för elolycksfall Den här produkten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap om de ges handledni...

Page 9: ...enom del A3 de delar som monterades i steg 1 samt del A4 och lås med mutter A5 3 Montera övriga tre ben på samma sätt 4 Montera det lilla gallret A8 och placera grillen ovanpå stativet BILD 6 Delar A1 Kort rör A2 Långt rör A3 Kort metallhylla A4 Lång metallhylla aluminiumformar eller annat värmebeständigt material det kan göra att produkten överhettas och kan orsaka allvarlig egendomsskada SYMBOLE...

Page 10: ... grillning och eller flytta grillgallret i höjdled 5 För varmhållning sätt temperaturvredet till lågt läge Värmeelementet aktiveras och avaktiveras efter behov så att livsmedlet hålls varmt 6 Vattnet i grilltråget avdunstar med användning Fyll på vatten vid behov så att nivån är mellan markeringarna Min 0 4L och Max 1L 7 Efter avslutad användning vrid temperaturvredet till läge 0 och dra ut stickp...

Page 11: ...Flatene forblir varme etter at varmeelementet er slått av Ikke ta på produktet før det har kjølnet SIKKERHETSANVISNINGER Les alle anvisninger og sikkerhetsanvisninger nøye før bruk og ta vare på dem for fremtidig bruk Produktet skal kun kobles til korrekt jordet stikkontakt Kontroller at nettspenningen tilsvarer den nominelle spenningen på typeskiltet Kontroller før hver gangs bruk at produktet er...

Page 12: ...e utsett varmeelementet styreenheten ledningen eller støpselet for vann eller annen væske fare for el ulykke Ikke utsett varmeelementet eller støpselet for vann eller annen væske fare for el ulykke Ikke la ledningen komme i kontakt med varme overflater Trekk ut støpselet før rengjøring og eller vedlikehold ved funksjonsfeil samt når produktet ikke brukes Hvis du bruker en kabeltrommel skal hele le...

Page 13: ...ale det kan gjøre at produktet overopphetes og kan forårsake alvorlige materielle skader Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med redusert fysisk sansemessig eller mental kapasitet eller personer som mangler erfaring med og kunnskap om produktet hvis de får veiledning eller instruksjoner om sikker bruk av produktet og forstår farene som er forbundet med bruken B...

Page 14: ...n lille risten A8 og sett grillen over stativet BILDE 6 Deler A1 Kort rør A2 Langt rør A3 Kort metallhylle A4 Lang metallhylle A5 Vingemutter A6 Skrue M5 A7 Festestykke A8 Liten rist SYMBOLER Les bruksanvisningen Godkjent i henhold til gjeldende direktiver forskrifter Produktet skal gjenvinnes etter gjeldende forskrifter Advarsel Varm overflate TEKNISKE DATA Nominell spenning 230 V 50 Hz 60 Hz Eff...

Page 15: ...høyden 5 For varmeholding setter du temperaturbryteren på lav effekt Varmeelementet aktiveres og deaktiveres etter behov slik at matvarene holdes varme 6 Vannet i grillbrettet fordamper under bruk Fyll på vann ved behov slik at nivået er mellom markeringene Min 0 4L og Max 1L 7 Etter avsluttet bruk vrir du temperaturbryteren i posisjon 0 og trekker ut støpselet VEDLIKEHOLD RENGJØRING Rengjør el gr...

Page 16: ...zamontowana prawidłowo i bezpiecznie zablokowana Nie wkładaj wtyku do gniazda przed nalaniem wody do kotła grilla ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem zapoznaj się z wszystkimi instrukcjami i zasadami bezpieczeństwa oraz zachowaj je do przyszłego użytku Produkt można podłączać wyłącznie do właściwie uziemionego gniazda sieciowego Sprawdź czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu na tabliczce znamion...

Page 17: ...yłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do zastosowań komercyjnych Nigdy nie pozostawiaj włączonego produktu bez nadzoru Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do produktu Nigdy nie używaj węgla ani innych paliw stałych w produkcie Powierzchnie produktu nagrzewają się podczas pracy zachodzi ryzyko oparzenia Powierzchnie pozostają gorące również po wyłączeniu grzałki Nie dotykaj produktu z...

Page 18: ...eniami Nie ciągnij za przewód aby wyjąć wtyk Nie dotykaj przewodu ani wtyku mokrymi rękoma Napraw produktu może dokonywać wyłącznie wykwalifikowany personel w serwisie Źle wykonane naprawy mogą powodować ryzyko pożaru porażenia prądem obrażeń ciała lub i uszkodzenia mienia Skontaktuj się z dystrybutorem jeśli produkt jest uszkodzony lub jeśli nie działa prawidłowo Nie demontuj produktu i nie próbu...

Page 19: ...złącza 8 Grzałka 9 Ruszt grillowy RYS 1 Przeprowadź kabel w taki sposób aby na niego nie nadepnąć i aby nie stwarzał ryzyka potknięcia a także by przez pomyłkę nie został wyciągnięty z gniazdka Produkt należy podłączyć do sieci elektrycznej za pomocą bezpiecznika różnicowoprądowego z maks poziomem prądu wyzwalania 30 mA Skontaktuj się z uprawnionym elektrykiem w celu uzyskania dodatkowych informac...

Page 20: ...wa półka A4 Długa metalowa półka A5 Nakrętka motylkowa A6 Śruba M5 A7 Mocowanie A8 Mały ruszt OBSŁUGA PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1 Wyczyść ruszt grilla i akcesoria 2 Napełnij kocioł wodą aż do oznaczenia maks 1 l UWAGA Dopilnuj aby woda nie miała kontaktu z grzałką Przy pierwszym zastosowaniu grill może nieco dymić i wydzielać nietypowy zapach Jest to zupełnie normalne zjawisko i wkrótce minie SPOSÓB...

Page 21: ...d przystąpieniem do czyszczenia wyciągnij wtyk z gniazda i odczekaj do całkowitego ostygnięcia grilla Przed czyszczeniem wylej wodę jeśli pozostała Czyść grzałkę wyłącznie suchą szmatką Umyj ruszt i kocioł grilla ciepłą wodą z płynem do naczyń następnie wytrzyj UWAGA Nie używaj ściernych środków czyszczących ani przedmiotów które mogłyby uszkodzić powierzchnię rusztu lub kotła PRZECHOWYWANIE Jeżel...

Page 22: ...the product get hot when in use risk of burn injuries The surfaces stay hot even after the heating element is switched SAFETY INSTRUCTIONS Read all operating and safety instructions carefully before use and save for future use The product must only be connected to a correctly earthed power point Check that the mains voltage corresponds to the rated voltage on the type plate Always check before usi...

Page 23: ...ating element control unit power cord or plug to water or any other liquid risk of electric shock off Do not touch the product until it has cooled Do not expose the heating element power cord or plug to water or any other liquid risk of electric shock Do not allow the power cord to come into contact with hot surfaces Pull out the plug before cleaning and or maintenance if it malfunctions and when ...

Page 24: ...cause the product to overheat and can result in serious material damage This product can be used by children from 8 years and upwards and by persons with physical sensorial or mental disabilities or persons who lack experience or knowledge if they are supervised or receive instructions concerning the safe use of the product and understand the risks involved with its use Do not allow children to pl...

Page 25: ... A8 and place the grill over the stand FIG 6 Parts A1 Short tube A2 Long tube A3 Short metal shelf A4 Long metal shelf A5 Wing nut A6 Screw M5 A7 Mounting piece A8 Small rack SYMBOLS Read the operating instructions Approved in accordance with the relevant directives Recycle discarded product in accordance with local regulations Warning Hot surface TECHNICAL DATA Rated voltage 230 V 50 60 Hz Output...

Page 26: ...uring the grilling and or move the grill rack up or down 5 To keep warm set the temperature control to low The heating element switches on and off to keep the food warm 6 The water in the grill pan evaporates during use Refill with water when necessary so that the level is between the Min 0 4L and Max 1L markings 7 After use turn the temperature control to 0 and pull out the plug MAINTENANCE CLEAN...

Reviews: