background image

Installation et réglages

Lever l’antenne

Assurez-vous de lever complètement l’antenne de votre téléphone

en position verticale avant de l’utiliser.

Régler les commandes de

volume/sonnerie

Choix des niveaux de volume et de tonalité

de la sonnerie

1. Lorsque le téléphone n’est pas en service, appuyez sur la

touche

VOLUME

.

2. Le téléphone possède deux tonalités de sonnerie, chacune étant

dotée de deux niveaux de volume. Appuyez de nouveau sur la

touche

VOLUME

jusqu’à ce que vous obteniez la tonalité et le

niveau de volume que vous désirez.

Régler le niveau de volume du récepteur du combiné

1. Lorsque vous êtes en communication, appuyez sur la

touche

VOLUME

.

2. Le récepteur du combiné possède trois niveaux de volume :

Normal, élevé, et très fort. Appuyez sur la touche

VOLUME

jusqu’à ce que vous entendiez le niveau de volume que vous

préférez. Lorsque vous raccrochez, le téléphone gardera la

dernière sélection effectuée.

Utiliser votre téléphone

Faire et recevoir des appels

Entrer un numéro en mémoire

Votre MPH 6955 possède 10 adresses mémoire dans lesquelles

vous pouvez programmer vos numéros de téléphone importants.
1. Soulevez le combiné du socle

et appuyez sur la touche

MEM

.

Le voyant à DEL

TALK

clignotera et vous entendrez

un bip.

2. Entrez le numéro que vous désirez entrer en mémoire

(maximum de 16 chiffres).

3. Appuyez sur

MEM

et entrez le numéro de l’adresse mémoire

(0-9) que vous désirez sur le clavier des touches.
Vous entendrez un long bip et le voyant à DEL

TALK

s’éteint

pour vous indiquer que le numéro a bien été entré.
Si vous choisissez d’autres touches que les chiffres de 0 à 9,

le combiné émettra des bips rapides et aucun numéro

ne sera programmé.

8

Installation et réglages

Lever l’antenne

Assurez-vous de lever complètement l’antenne de votre téléphone

en position verticale avant de l’utiliser.

Régler les commandes de

volume/sonnerie

Choix des niveaux de volume et de tonalité

de la sonnerie

1. Lorsque le téléphone n’est pas en service, appuyez sur la

touche

VOLUME

.

2. Le téléphone possède deux tonalités de sonnerie, chacune étant

dotée de deux niveaux de volume. Appuyez de nouveau sur la

touche

VOLUME

jusqu’à ce que vous obteniez la tonalité et le

niveau de volume que vous désirez.

Régler le niveau de volume du récepteur du combiné

1. Lorsque vous êtes en communication, appuyez sur la

touche

VOLUME

.

2. Le récepteur du combiné possède trois niveaux de volume :

Normal, élevé, et très fort. Appuyez sur la touche

VOLUME

jusqu’à ce que vous entendiez le niveau de volume que vous

préférez. Lorsque vous raccrochez, le téléphone gardera la

dernière sélection effectuée.

Utiliser votre téléphone

Faire et recevoir des appels

Entrer un numéro en mémoire

Votre MPH 6955 possède 10 adresses mémoire dans lesquelles

vous pouvez programmer vos numéros de téléphone importants.
1. Soulevez le combiné du socle

et appuyez sur la touche

MEM

.

Le voyant à DEL

TALK

clignotera et vous entendrez

un bip.

2. Entrez le numéro que vous désirez entrer en mémoire

(maximum de 16 chiffres).

3. Appuyez sur

MEM

et entrez le numéro de l’adresse mémoire

(0-9) que vous désirez sur le clavier des touches.
Vous entendrez un long bip et le voyant à DEL

TALK

s’éteint

pour vous indiquer que le numéro a bien été entré.
Si vous choisissez d’autres touches que les chiffres de 0 à 9,

le combiné émettra des bips rapides et aucun numéro

ne sera programmé.

Le combiné est sur son socle

Le combiné est éloigné

du socle

Recevoir Un

Appel

Lorsque le téléphone sonne, soulevez le combiné du socle

(communication automatique

AutoTalk

)

Appuyez sur n’importe quelle touche.

Faire Un Appel

1. Soulevez le combiné du socle et appuyez sur

TALK

.

2. Le voyant à DEL de communication

TALK

s’allume.

3. Attendez le signal de tonalité.

4. Composez le numéro

1. Soulevez le combiné et appuyez sur

TALK.

2. Le voyant à DEL de communication

TALK

s’allume.

3. Attendez le signal de tonalité.

4. Composez le numéro.

Raccrocher

Remettez le combiné sur le socle.

(Mode de mise en attente automatique

AutoStandby

)

Appuyez sur

TALK

.

Recomposition

Automatique

1. Soulevez le combiné du socle et appuyez sur

TALK

..

2. Attendez le signal de tonalité.
3. Appuyez sur la touche

REDIAL

.

1. Soulevez le combiné et appuyez sur

TALK

..

2. Attendez le signal de tonalité.
3. Appuyez sur

REDIAL

..

Vous avez 20 secondes pour entrer votre

numéro en mémoire après avoir appuyé

sur

MEM

; sinon, vous entendrez une

tonalité d’erreur.

Vous ne pouvez pas programmer de

numéro dans les mémoires

M1

,

M2

ni

M3

.

Référez-vous à la section “Composition

rapide à une touche”.

H:...MPH6955 french.vp

Thu Jul 01 09:31:20 1999

Color profile: Disabled

Composite  Default screen

Summary of Contents for mph 6955

Page 1: ...Front Cover H MPH 6955 Map OM vp Mon Jun 28 16 00 05 1999 Color profile Disabled Composite Default screen...

Page 2: ...e when the handset is in the base To get the most from your phone please read this reference guide thoroughly Also be sure to complete the product registration form and mail it in 2 Contents Introduct...

Page 3: ...de IC Information Precautions and Important Safety Instructions Other Printed Material 3 Base Handset Rechargeable Battery Located inside handset Telephone Cord AC Adapter H MPH 6955 Map OM vp Mon Jun...

Page 4: ...ons 1 2 and 3 for one touch dialing 9 Handset Microphone 10 Handset Antenna 11 FLASH accesses call waiting if available 12 VOLUME sets both the ringer and earpiece volumes 13 CHAN selects another chan...

Page 5: ...Complete your call as quickly as possible and return the handset to the base for charging Cleaning the Battery Contacts To maintain a good charge it is important to clean all battery contacts on the h...

Page 6: ...Slide the retainer back onto the base Mounting on a Standard Wall Plate The phone is designed to be mounted on a standard AT T or GTE wall plate 1 Plug the AC adapter into the DC IN 9V input jack on t...

Page 7: ...16inches apart Allow 3 16of an inch between the wall and screw heads for mounting the phone 2 Plug the AC adapter into the base 3 Place the AC adapter cord inside the left molded channel cord holder 4...

Page 8: ...ant Setting the Handset Earpiece Volume 1 While you are on a call press VOLUME 2 The phone has three receiver volume levels Normal High and Loud Press VOLUME again until you hear the volume level you...

Page 9: ...MEM and the memory location 0 9 Your phone will dial the stored number One Touch Dialing Your phone is equipped with three One Touch Priority keys for instant dialing M1 M2 and M3 You cannot store ph...

Page 10: ...hear press CHAN TheTALK LED flashes indicating the phone is changing to another channel Using the Flash Button Use FLASH for accessing services such as call waiting You must subscribe to Call Waiting...

Page 11: ...the AC adapter for a few minutes then reconnect it Place the handset back on the base for a few seconds The STATUS LED will blink indicating that the phone has been reset Handset doesn t ring or recei...

Page 12: ...Back Cover H MPH 6955 Map OM vp Mon Jun 28 16 00 22 1999 Color profile Disabled Composite Default screen...

Page 13: ...votre t l phone lorsque le combin est sur le socle Afin de profiter pleinement de votre appareil sans fil veuillez lire attentivement ce guide d utilisation Ensuite assurez vous de compl ter le formu...

Page 14: ...guide de r f rence Autres documents imprim s Mesures de s curit importantes 3 Socle Combin Bloc piles rechargeable Situ l int rieur du combin Adaptateur secteur CA Fil t l phonique H MPH6955 french vp...

Page 15: ...e touche 9 Microphone du combin 10 Antenne du combin 11 FLASH permet d acc der l appel en attente si offert par la compagnie de t l phone 12 VOLUME r gle les niveaux de volume de la sonnerie et de l c...

Page 16: ...sse se recharger Nettoyer les plots de charge du bloc piles Dans le but de conserver la meilleure charge possible il est important de nettoyer toutes les bornes de contact du combin et du socle enviro...

Page 17: ...le haut 3 Remettez le crochet de r tention dans le socle en le glissant Installer le socle sur une plaque murale standard Ce t l phone peut tre fix une plaque murale standard AT T ou GTE 1 Branchez l...

Page 18: ...po entre le mur et la t te des vis afin de pouvoir y glisser le t l phone 2 Branchez l adaptateur secteur CA dans le socle 3 Placez l adaptateur secteur CA dans la rainure moul e de gauche servant re...

Page 19: ...e niveau de volume que vous d sirez R gler le niveau de volume du r cepteur du combin 1 Lorsque vous tes en communication appuyez sur la touche VOLUME 2 Le r cepteur du combin poss de trois niveaux de...

Page 20: ...ALK puis sur MEM et le num ro de l adresse m moire 0 9 d sir Votre t l phone composera le num ro en m moire Composition rapide une touche Votre t l phone est dot de la composition rapide une touche de...

Page 21: ...L TALK clignote vous indiquant que le t l phone change de canal Utiliser la touche du crochet commutateur Flash Utilisez la touche FLASH pour acc der des services tels que l appel en attente Afin de v...

Page 22: ...ateur secteur CA pendant quelques minutes puis rebranchez le Remettez le combin sur le socle pendant quelques secondes Le voyant DEL STATUS clignotera vous indiquant que le t l phone a t r initialis L...

Reviews: