background image

 -Non lasciare che il cavo rimanga impigliato o 

attorcigliato.

 -Controllare lo stato del cavo di alimentazione: 

I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il 

rischio di scariche elettriche.

 -Apparato non idoneo all’uso in ambienti ester-

ni.

 -Ispezionare regolarmente il cavo di alimenta-

zione per individuare segni di danneggiamento, 

nel qual caso non è consentito l’utilizzo dell’ap-

parecchio.

 -Non usare o esporre l’apparecchio alle intem-

perie.

 -Non lasciare l’apparecchio sotto la pioggia o in 

luoghi umidi. Le infiltrazioni d’acqua aumenta-

no il rischio di scariche elettriche.

 -Non toccare mai la spina con le mani bagnate.

PRECAUZIONI D’USO:

 -Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente 

il cavo dell’apparecchio.

 -Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositi-

vo di accensione/spegnimento non funziona.

 -Non utilizzare l’apparecchio inclinato, né capo-

volgerlo.

 -Scollegare la spina dalla presa di corrente 

quando l’apparecchio non è in uso e prima di 

eseguire qualsiasi operazione di pulizia.

 -Conservare questo apparecchio fuori dalla por-

tata dei bambini e/o di persone con problemi 

fisici, mentali o di sensibilità, o con mancanza 

di esperienza e conoscenza.

 -Accertarsi che le griglie di ventilazione 

dell’apparecchio non siano ostruite da polvere, 

sporcizia o altri oggetti.

SERVIZIO:

 -Assicurarsi che il servizio di manutenzione 

dell’apparecchio sia eseguito da personale 

specializzato e che, se si dovessero necessi-

tare materiali di consumo/ricambi, questi siano 

originali.

 -AVVERTENZA: Nel caso in cui la pulizia 

dell’apparecchio non sia stata eseguita in 

conformità a queste istruzioni, può esistere il 

rischio d’incendio.

 -Il produttore invalida la garanzia e declina ogni 

responsabilità in caso di uso inappropriato 

dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni 

d’uso.

DESCRIZIONE

A   Griglia anteriore

Base antiscivolo

Comando selettore di velocità

Cavo di alimentazione

Maniglie di trasporto

Se il modello del Suo apparecchio non fosse 

dotato degli accessori anteriormente elencati, 

può acquistarli separatamente presso i punti di 

assistenza tecnica autorizzati.

MODALITÀ D’USO

USO:

 -Svolgere completamente il cavo prima di inseri-

re la spina.

 -Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.
 -Avviare l’apparecchio azionando il comando 

selettore di velocità (C).

UNA VOLTA CONCLUSO L’UTILIZZO 

DELL’APPARECCHIO:

 -Spegnere l’apparecchio, posizionando il selet-

tore in posizione 0.

 -Scollegare l’apparecchio dalla rete.
 -Pulire l’apparecchio.

MANIGLIA/E DI TRASPORTO:

 -Questo apparecchio dispone di una maniglia 

nella parte superiore per rendere agevole e 

comodo il trasporto (E).

PROTETTORE TERMICO DI SICUREZZA:

 -L’apparecchio possiede un dispositivo termico 

di sicurezza che lo protegge da qualsiasi surri-

scaldamento.

PULIZIA

 -Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet-

tare che l’apparecchio si raffreddi, prima di 

eseguirne la pulizia.

 -Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, 

quindi asciugarlo.

 -Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti 

a pH acido o basico, come la candeggina, né 

prodotti abrasivi.

 -Non immergere l’apparecchio in acqua o altri 

liquidi, né lavarlo con acqua corrente.

Summary of Contents for Air Power 30 Black

Page 1: ...Catal Air Power 30 Black Air Power 30 White Fan Ventilador Waaier Ventilateur Ventilador Ventilator Ventilatore...

Page 2: ......

Page 3: ...A D C B E...

Page 4: ...m the supply mains before removing the guard If the connection to the mains has been damaged it must be replaced take the appliance to an authorised technical sup port service Do not attempt to disass...

Page 5: ...liance does not have the accessories described above they can also be bought separately from the Technical Assistance Service INSTRUCTIONS FOR USE USE Extend the cable completely before plugging it in...

Page 6: ...58 96 dB A Maximum air velocity c 4 84 metres sec This appliance complies with Directive 2014 35 EU on Low Voltage Directive 2014 30 EU on Electromagnetic Compatibility Directive 2011 65 EU on the res...

Page 7: ...r operaci n de limpieza Asegu rarse de que el aparato est desconectado de la alimenta ci n antes de quitar la protec ci n Si la conexi n red est da ada debe ser substituida llevar el aparato a un Serv...

Page 8: ...recambios stos sean originales ADVERTENCIA Existe el riesgo de incendio en caso de que la limpieza del aparato no se realice conforme a estas instrucciones Toda utilizaci n inadecuada o en desacuerdo...

Page 9: ...ACK AIR POWER 30 WHITE Caudal m ximo del ventilador F 15 45 m3 min Potencia utilizada por el ventilador P 28 20 W Valor de servicio SV de acuerdo a IEC 60879 0 55 m3 min W Consumo de energ a en modo d...

Page 10: ...en laat dit af koel voordat enige skoonmaak werk onderneem word Maak seker dat die waaier afgeska kel is van die hoofkragtoevoer voordat die veiligheidskerm verwyder word Indien die aansluiting tot di...

Page 11: ...word en dat slegs oorspronklike onderdele of toebehore gebruik word om bestaande onderdele toebehore te vervang WAARSKUWING Die gevaar van brand bestaan as die skoonmaak van die toestel nie volgens hi...

Page 12: ...ng bevat die kenmerke wat met ekontwerp verband hou AIR POWER 35 SWART AIR POWER 35 WIT Maksimum waaier vloeitempo F 15 45 m3 min Waaierkraginvoer P 28 20 W Dienswaarde SV volgens IEC 60879 0 55 m3 mi...

Page 13: ...rique si vous ne l utilisez pas et avant toute op ration de nettoyage Assurez vous que l appareil est d branch de la prise secteur avant d enlever la protection Si la prise du secteur est ab m e elle...

Page 14: ...i s par du personnel sp cialis et dans le cas de pi ces de rechange que celles ci soient originales AVERTISSEMENT Si l appareil ne se nettoie pas conform ment au mode d emploi il pour rait exister un...

Page 15: ...du ventilateur F 15 45 m3 min Puissance utilis e par le venti lateur P 28 20 W Valeur de service SV selon la norme CEI 60879 0 55 m3 min W Consommation d nergie en mode veille PSB N A Niveau de puissa...

Page 16: ...sligado da corrente el trica antes de remover a prote o Se a liga o corrente estiver danificada dever ser subs titu da Leve o aparelho a um Servi o de Assist ncia T cnica autorizado A fim de evitar o...

Page 17: ...limpeza do aparelho n o seja realizada con forme estas instru es Qualquer utiliza o inadequada ou em desa cordo com as instru es de utiliza o pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilida de...

Page 18: ...audal m ximo do ventilador F 15 45 m3 min Pot ncia do ventilador P 28 20 W Valor do servi o SV confor me o IEC 60879 0 55 m3 min W Consumo de energia em modo espera PSB N A N vel de pot ncia ac stica...

Page 19: ...s Ger ts bevor Sie es reinigen Vergewissern Sie sich dass der Netzanschluss unterbrochen ist bevor Sie die Schutzabdeckung abnehmen Wenn der Netzstecker besch digt ist muss er ausgetauscht werden Brin...

Page 20: ...gitter des Ger ts nicht mit Staub Schmutz oder anderen Substanzen verstopft ist BETRIEB Achten Sie darauf dass Reparaturen am Ger t nur von einem Fachmann ausgef hrt werden Wenn Sie Betriebsmittel Ers...

Page 21: ...Elektronik ger te Abfall WEEE sicherzustellen Nachfolgende Information erl utert die Merkma le imZusammenhang mit dem kodesign AIR POWER 30 BLACK AIR POWER 30 WHITE Maximaler Volumenstrom des Ventila...

Page 22: ...che l apparecchio sia scollegato dall alimentazio ne prima di rimuovere la prote zione Se la connessione alla rete elettrica danneggiata ne cessario sostituirla rivolgendosi a un Centro di Assistenza...

Page 23: ...cambi questi siano originali AVVERTENZA Nel caso in cui la pulizia dell apparecchio non sia stata eseguita in conformit a queste istruzioni pu esistere il rischio d incendio Il produttore invalida la...

Page 24: ...so massimo del ventilatore F 15 45 m3 min Potenza utilizzata dal ventilato re P 28 20 W Valore di servizio SV ai sensi di IEC 60879 0 55 m3 min W Consumo di energia in modali t stand by PSB N A Livell...

Page 25: ...Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane 54000 Gibraltar 00350 200 75397 00350 200 41023 Greece Sapfous 7 9 10553 Athen...

Page 26: ...Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Southafrica Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora 27 011 392 5652 Road Croydon Kempton Park 1619 Johannesburg Tunisia 2 Rue de Turquie Tunis 216713330...

Page 27: ......

Page 28: ...an South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392 1694 20 Tekstiel St Parrow cape T...

Reviews: