background image

25

Poštovani korisniče,

hvala Vam što ste se odlučili za naše kuhalo za vodu 

Prime Aqua mini Top. Želimo Vam puno radosti pri  

korištenju. Ako trebate dodatne informacije ili imate 

dodatna pitanja, molimo Vas da se obratite Melitti ili nas 

posjetite na našoj internetskoj stranici na www.melitta.de.

Za Vašu  sigurnost

 

 

Uređaj je proizveden u skladu s važećim  

europskim normama. 

Uređaj je provjeren i certificiran na neovisnom  

institutu za testiranje: 

Molimo Vas da u potpunosti pročitate upute za  

upotrebu i sigurnosna upozorenja. Da biste izbjegli 

moguće opasnosti, morate se držati uputa. Melitta ne 

preuzima odgovornost za štete nastale nepoštivanjem 

uputa.

1. Sigurnosna upozorenja

• Kuhalo je namijenjeno upotrebi 

u privatnom kućanstvu, tj. za 

zagrijavanje vode u količinama 

uobičajenima za kućanstvo. Svaka 

druga upotreba uređaja je protivna 

njegovoj namjeni i može dovesti 

do ozljeda i oštećenja. Melitta

®

 

nije odgovorna za oštećenja nastala 

pri neispravnom korištenju kuhala.

• Upotrebljavajte spremnik za 

vodu isključivo s pripadajućim 

podnožjem. 

• Kuhalo uključujte isključivo na 

ispravno instaliranu utičnicu sa 

zaštitnim kontaktom. 

• Kuhalo mora biti postavljeno na 

suhu, ravnu i stabilnu podlogu. 

• Punite kuhalo isključivo čistom 

hladnom vodom. 

• Kuhalo ne smije biti prepunjeno. 

U suprotnom zbog ključanja vode 

postoji opasnost od opekotina. 

Kapacitet spremnika je maksimalnih 

1

,0 l (vidi ljestvicu na uređaju).

• Koristite kuhalo isključivo za kuhanje 

vode, a ne za zagrijavanje drugih 

tekućina.

• Ne koristite kuhalo bez poklop-

ca. Ne otvarajte poklopac za 

vrijeme zagrijavanja vode.

• Pri korištenju dijelovi kuhala 

postaju jako vrući. Izbjegavajte 

dodir s dijelovima kuhala, kao i 

kontakt sa vrućom parom.

• Kuhalo se ne smije uranjati u 

vodu.

• Isključite kuhalo iz struje ako ga 

ne koristite duže vrijeme.

• Ne koristite kuhalo ako je kabel 

za struju oštećen. 

• Uređaj smiju koristiti djeca od 

8 godine starosti ako su pod 

nadzorom ili im je objašnjeno 

sigurno korištenje uređaja te su 

shvatili moguće opasnosti. Djeca 

ne smiju čistiti i održavati uređaj, 

osim u slučaju da imaju više od 

8 godina i da su pod nadzorom. 

Čuvajte uređaj i kabel od djece 

mlađe od 8 godina.

• Uređaj smiju koristiti osobe 

umanjenih fizičkih, senzornih ili 

mentalnih sposobnosti ili osobe 

s manjkom iskustva i/ili znanja 

ako su pod nadzorom ili im je 

objašnjeno sigurno korištenje 

uređaja te su shvatili moguće  

opasnosti.

• Djeca se ne smiju igrati kuha-

lom.

• Izmjenu kabela za struju i sve 

ostale popravke smiju obavljati 

isključivo Melittina služba za ko-

risnike ili druga ovlaštena radio-

nica.

2. Prije prve uporabe

• Provjerite odgovara li napon u Vašem kućanstvu 

navodu na oznaci na poleđini uređaja.

• Uključite podnožje u struju. Nepotreban dio kabela 

možete skloniti putem mehanizma za namatanje 

 HR

Summary of Contents for Prime Aqua mini

Page 1: ...ing Manual FR Mode d emploi NL Bedieningshandleiding IT Istruzioni d uso ES Manual de instrucciones DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning NO Brukerveiledning FI K ytt ohje GR HR Upute za upotrebu RU DE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ckdose an Stellen Sie den Wasserkocher auf eine trockene ebene und stabile Standfl che F llen Sie nur frisches kaltes Wasser ein Der Wasserkocher darf nicht berf llt werden Durch ein m gliches berspru...

Page 4: ...en Tuch reinigen Verwenden Sie keine scheuernden scharfen Reinigungsmittel Entkalkung Kalkablagerungen im Beh lter sind unvermeidlich Bei starker Verkalkung nimmt auch der Energieverbrauch des Ger tes...

Page 5: ...ge Melitta is not liable for damage caused by using the appliance in ways other than that intended Use the kettle only with the corresponding base unit Connect the appliance only to a correctly instal...

Page 6: ...he lid is not detachable Fill the kettle with the desired amount of cold water With the help of the level markers on the handle you can measure the desired amount of water Never use the kettle without...

Page 7: ...s de tests ind pendants Veuillez lire les consignes de s curit et le mode d emploi dans leur int gralit Afin d viter tout danger respectez les consignes de s curit ainsi que le mode d emploi Melitta d...

Page 8: ...hauds Evitez le contact avec ces l ments ainsi qu avec la vapeur chaude AVERTISSEMENT La sur face de l l ment chauffant pr sente une chaleur r siduelle apr s utilisation Ne plongez jamais l appareil d...

Page 9: ...emballage sont des mati res pre mi res et recyclables Veuillez les r int grer dans le circuit des mati res premi res Le remplacement du cordon d alimentation et toutes les autres r parations doivent t...

Page 10: ...koud water in de kan Doe niet te veel water in de water koker Als het water overkookt bestaat er gevaar voor brand wonden Maximuminhoud 1 0 l zie aanduiding op het apparaat Gebruik de waterkoker alle...

Page 11: ...et verwarmingselement is voorzien van een beveiliging tegen oververhitting Indien u de waterkoker per ongeluk zonder water inschakelt of als het water volledig verdampt is bijv doordat het deksel niet...

Page 12: ...e di appoggio asciutta piana e stabile Versare solo acqua fredda Non si deve riempiere il bolli tore eccessivamente A causa dell eventuale traboccamento si rischia di ustionarsi Quantit max di riempim...

Page 13: ...ciolamento Il termoelemento munito di una protezione contro il surriscaldamento Se per sbaglio si dovesse accendere il bollitore senza acqua o qualora l acqua sia completa mente evaporata ad es se il...

Page 14: ...agua so bre una superficie seca nivelada y estable Ll nelo solo con agua limpia y fr a El hervidor de agua no debe llenarse en exceso Si rebosa existe riesgo de quemaduras Capacidad m x 1 0 l observe...

Page 15: ...tecci n contra el hervido sin agua El elemento calefactor est equipado con una protecci n contra el sobrecalentamiento Si enciende accidentalmente el hervidor sin agua o si el agua hierve hasta evapor...

Page 16: ...jter ud af kanden og at man bliver skoldet P fyldningsm ngde maks 1 0 l se skalaen p kanden Anvend elkedlen kun til at koge vand ikke til opvarmning af andre v sker DK Elkedlen m ikke anvendes uden l...

Page 17: ...achines Anvend afkalkningsmidlet iht instruktio nerne p pakken og fyld elkedlen efter afkalkning altid 2 3 gange med maks vandm ngde og bring vandet i kog for at fjerne resterne fra afkalkningsmidlet...

Page 18: ...Locket kan ej tas av helt Fyll beh llaren med nskad m ngd kallt vatten Med hj lp av niv graderingen p handtaget kan du m ta upp nskad vattenm ngd Anv nd aldrig vattenkokaren utan vatten Fyll p minst p...

Page 19: ...n For unng farer m du f lge sikkerhets og betjeningsinstruksene Melitta er ikke ansvarlig for skader som oppst r som f lge av neglisjering av disse 1 Sikkerhetsinstrukser Vannkokeren er ment brukt i p...

Page 20: ...jelp av niv merkene p h ndtaket kan du beregne nsket vannmengde Ikke sett p vannkokeren uten at det er fyllt p vann Fyll p minst 0 5 liter vann se merkene Fyll aldri p til over max merket Lukk lokket...

Page 21: ...retta kylm vett Vedenkeitint ei saa t ytt liikaa Mahdollisesti ylikiehuva vesi voi aiheuttaa palovammoja T ytt m r kork 1 0 l katso laitteessa oleva asteikko K yt vedenkeitint vain veden keitt miseen...

Page 22: ...maattisesti Anna vedenkeittimen j hty ennen kuin laitat siihen uudelleen vett Kalkkisuodatin Nokassa oleva kalkkisuodatin suodattaa kaadettaessa kalkin ja muut isommat hiukkaset Voit ottaa kalkkisuoda...

Page 23: ...23 Prime Aqua miniTop Melitta Internet www melitta gr H Melitta 1 Melitta 1 0l 8 8 8 GR...

Page 24: ...24 GR 4 Melitta Anti Calc Liquid for Filter Coffee Aqua Machines 2 3 5 Melitta 2 2 3 0 5 max...

Page 25: ...rotnom zbog klju anja vode postoji opasnost od opekotina Kapacitet spremnika je maksimalnih 1 0 l vidi ljestvicu na ure aju Koristite kuhalo isklju ivo za kuhanje vode a ne za zagrijavanje drugih teku...

Page 26: ...nego to ga ponovno napunite vodom Filtar protiv kamenca Filtar protiv kamenca u izljevu spremnika pri izlijevanju zadr ava estice kamenca i ostale ve e estice 4 i enje i odr avanje Svaki put prije i...

Page 27: ...27 Prime Aqua mini Top www melitta ru i O 1 Melitta 1 0 1 0 8 8 RU...

Page 28: ...28 RU 8 Melitta 2 3 0 5 Max 4 Melitta Anti Calc Liquid for Filter Coffee Aqua Machines 2 3 5 WEEE...

Page 29: ...29 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie IT Garanizia ES Garant a DK Garantibestemmelser SE Garantivillkor NO Garanti FI Takuu GR HR Garancija RU...

Page 30: ...einem von uns aufgrund seiner Beratungskompetenz autorisierten H ndler erworben wurde eine Herstellergarantie zu folgenden Bedingungen 1 Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Verkaufs an den Endabn...

Page 31: ...a France SAS Service consommateurs 02570 Ch zy sur Marne FR NL Garantievoorwaarden Voor zover dit apparaat werd gekocht bij een door ons op grond van zijn adviescompetentie geautoriseerde handelaar ve...

Page 32: ...ter Sales Service Servizio centrale di assistenza clienti Melittastr 44 32427 Minden Tel 0571 861900 E mail aftersales mh melitta de Austria Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5020 S...

Page 33: ...250 24 Helsingborg www melitta se DK Melitta garanti Ud over de lovbestemte garantirettigheder som for handleren forpligtes til over for slutbrugeren udsteder vi en producentgaranti for dette apparat...

Page 34: ...rakteren er solgt eller tatt med til utlandet gjelder garantivilk r for disse landene Melitta Nordic AB Box 222 27 250 24 Helsingborg www melitta se FI Melitta takuu Lis n lakis teiseen takuuseen jonk...

Page 35: ...em izboru popravkom ili zamjenom ure aja Izmjenjeni dijelovi prelaze u na e vlasni tvo 2 Gre ke koje su nastale neispravnim priklju avanjem neispravnom uporabom ili poku ajima popravka od strane neovl...

Page 36: ...GmbH Co KG Ringstrasse 99 32427 Minden 99 32427 49 571 86 1900 49 571 86 1210 Precision Harvest Industry Ltd No 9 Hanji Avenue Shiji Town Panyu Guangzhou China No 9 Avenue 196240 9 3 231 812 677 79 3...

Reviews: