background image

10

Cher client, chère cliente,

Nous vous remercions d'avoir choisi notre cafetière 

filtre Look

®

. Nous vous souhaitons entière satisfaction. 

Si vous souhaitez avoir des renseignements  

complémentaires ou si vous avez des questions, 

veuillez-vous adresser à Melitta

®

 ou visitez notre  

site Internet www.melitta.fr, www.melitta.be

Pour votre sécurité

 

L'appareil est conforme aux normes  

européennes en vigueur.

L'appareil a été contrôlé et certifié par des instituts  

de tests indépendants :

   

Veuillez lire les consignes de sécurité et le mode 

d'emploi dans leur intégralité. Afin d'éviter tout 

danger, respectez les consignes de sécurité ainsi que le 

mode d'emploi. Melitta

®

 décline toute responsabilité 

en cas de dommages résultant d'un non-respect des 

consignes.

1. Consignes de sécurité 

Cet appareil est conçu pour être 

utilisé à la maison et pour des 

utilisations similaires comme –

• dans les cuisines pour les em-

ployés de magasins, bureaux et 

autre zones commerciales

• dans les établissements agricoles

• dans les motels, hôtels et autres 

établissements d'hébergement

Toute autre utilisation est con-

sidérée comme inappropriée 

et peut entraîner des blessures 

corporelles ou des dommages 

matériels. Melitta

®

 ne peut pas 

être tenue responsable des dom-

mages causés par une utilisation 

inappropriée.

Veuillez respecter les instructions 

suivantes pour éviter toutes bles-

sures causées par une mauvaise 

utilisation :

• Ne pas placer l'appareil dans une 

armoire pendant l'utilisation.

• Briefly press the CALC button 

, it will start to flash. 

• The descaling process will now run automatically.  

To remove even stubborn limescale the descaling 

process takes 25 minutes. The remaining time is 

shown in the display.

• Attention: Only by carrying out the descaling 

process completely will all limescale deposits be 

removed and the light on the CALC button will go 

off. The descaling process should therefore not be 

interrupted before it has run for the full 25 minutes.

• When the descaling process is completed the light 

on the CALC button will go off. The appliance will 

turn off automatically.

• At the end of the descaling process, the appliance 

should be rinsed twice through, using the maximum 

amount of water without coffee. This will remove 

any remaining limescale deposits.

Notes on disposal

• Appliances labelled with this symbol 

 are subject 

to European guidelines for WEEE (Waste Electrical 

and Electronic Equipment). 

• Electric appliances do not go in the household bin. 

Dispose of the appliance in an environmentally 

friendly way using suitable collection systems.

• Packaging materials are raw materials and can be 

recycled. Please recycle them.

   FR

Summary of Contents for LOOK Timer

Page 1: ...o h ndtag til at bne svingfilter handtag att ppna filterbeh llaren h ndtak til pne filterbeholderen Suodatinsuppilon aukaisukahva Wassertankdeckel water tank lid couvercle du r servoir eau deksel van...

Page 2: ...a haftet nicht f r Sch den die durch nicht bestimmungsgem e Verwendung entstehen Bitte beachten Sie folgende Hin weise um Verletzungen bei Fehl anwendungen zu vermeiden Das Ger t darf w hrend des Betr...

Page 3: ...glich Das Ger t ist erst nach Programmierung der Uhrzeit betriebsbereit Sie k nnen die Displaybeleuchtung durch gleichzeitiges langes zwei Sekunden Dr cken der h und m Tasten ausschalten bzw wieder a...

Page 4: ...part Energie Selbstverst ndlich k nnen Sie das Ger t auch jederzeit manuell abschalten Der Tropfstopp verhindert Nachtropfen von Kaffee wenn Sie die Kanne aus dem Ger t nehmen Die Filtert te k nnen Si...

Page 5: ...litta is not liable for damage caused by improper use Please observe the following ins tructions to avoid injuries in case of misuse The appliance must not be placed in a cupboard during ope ration Co...

Page 6: ...ised or have been instructed in the safe use of the appliance and have understood the potential hazards Children must not play with the appliance Replacement of the power cable and all other repairs m...

Page 7: ...k into the appliance An audible click tells you it is inserted properly With the Melitta Aroma Selector you can set the taste of your coffee with just one hand From mild aromatic to strong intensive T...

Page 8: ...e responsable des dom mages caus s par une utilisation inappropri e Veuillez respecter les instructions suivantes pour viter toutes bles sures caus es par une mauvaise utilisation Ne pas placer l appa...

Page 9: ...sidus de d tergent l eau claire Vous trouverez de plus amples infor mations sur le nettoyage dans la partie Nettoyage et entretien Cet appareil peut tre utilis par des enfants de 8 ans ou plus s ils...

Page 10: ...chement de l appareil 4 R glage du maintien au chaud du caf Le go t du caf change lors d un maintien prolong au chaud sur la plaque chauffante Afin d viter cela vous devriez si possible boire votre ca...

Page 11: ...en Nettoyage ext rieur Vous pouvez nettoyer l ext rieur de la cafeti re avec un tissu doux et humide La verseuse en verre avec son couvercle l l ment filtrant et le porte filtre pivotant peuvent tre l...

Page 12: ...40 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie IT Garanizia ES Garant a DK Garantibestemmelser SE Garantivillkor NO Garanti FI Takuu RU...

Page 13: ...braucherservice mh melitta de www melitta de sterreich Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5021 Salzburg Tel 0662 43 95 11 www melitta at Schweiz Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH 462...

Page 14: ...www melitta be Garantie Melitta Outre les droits de garantie appartenant l utilisateur final vis vis du vendeur nous fournissons avec cet appareil une garantie constructeur aux conditions suivantes c...

Reviews: