Melitta LOOK Therm Selection Operating Instructions Manual Download Page 19

21

información sobre la limpieza en 

el apartado „Limpieza y cuidados“.

• Los niños de 8 años o mayores 

pueden utilizar este electrodo-

méstico siempre que estén 

supervisados o que hayan sido 

instruidos en el uso seguro del 

equipo y hayan entendido los 

posibles riesgos que implica. Los 

niños no deben encargarse de la 

limpieza ni del mantenimiento, a 

no ser que sean mayores de  

8 años y estén supervisados por 

un adulto. mantenga el electrodo-

méstico y el cable de alimentación 

fuera del alcance de los niños 

menores de 8 años. 

• El electrodoméstico puede 

ser utilizado por personas con 

capacidades físicas, sensoriales o 

mentales reducidas o sin  

experiencia y/o conocimientos, 

siempre que estén supervisados 

o hayan sido instruidos en el uso 

seguro del electrodoméstico 

y hayan entendido los posibles 

riesgos que implica su uso.

• Los niños no deben jugar con el 

electrodoméstico.

• Solamente el servicio de atención 

al cliente de melitta

®

 o un taller de 

reparaciones autorizado puede 

realizar la sustitución del cable 

de alimentación, así como  

cualquier otra reparación. 

Jarra térmica

• No meta la jarra en el microondas.

• No meta la jarra en un horno 

caliente.

• No utilice la jarra para guardar 

productos lácteos ni comida de 

bebé, pues podrían crecer bacterias.

• No tumbe la jarra de lado si está 

llena, pues el líquido podría salirse.

• Limpie la carcasa exterior con un 

paño suave húmedo.

Solo para jarras de plástico 

con inserto de vidrio

• Para evitar daños en el termo de 

cristal, no utilice objetos duros 

o puntiagudos (por ej. cubiertos, 

cepillo de fregar platos, etc.) 

para remover o para limpiar y no 

meta cubitos de hielo ni líquidos 

gaseosos.

• No exponga el termo de cristal a 

grandes cambios de temperatura.

2. Antes de preparar el primer café

• Asegúrese de que la tensión de red en su domicilio 

se corresponde con los datos indicados en la placa 

de características colocada en la base del aparato.

• Conecte el aparato a la red eléctrica. El cable no 

empleado puede guardarse en el compartimento del 

cable 

.

• Durante la fabricación se comprueba el  

funcionamiento correcto de todos los aparatos.  

es posible que queden restos de agua de esta 

comprobación. enjuague el aparato dos veces para 

limpiarlo con la cantidad máxima de agua y sin usar 

ningún filtro ni café molido.

• Para disfrutar al máximo de su café y de un manejo  

fácil, el aparato está equipado con diferentes funciones. 

estas funciones se describen a continuación.

3. Programación de la dureza del agua

Dependiendo de la dureza del agua el aparato puede 

calcificarse con el tiempo. en este caso, también aumenta 

el consumo de energía del aparato, puesto que la capa de 

cal que se ha depositado en el elemento de calefacción 

impide un traspaso óptimo del calor al agua. Para evitar 

averías el aparato debe descalcificarse con regularidad. 

Para facilitarle esta tarea recibirá ayuda del indicador de 

calcificación. La iluminación roja permanente de la tecla 

CALC 

 le señaliza que el aparato debe ser descalcificado. 

el aparato está configurado de fábrica para ser empleado 

con agua muy dura (nivel 4). Pregunte en su empresa 

suministradora de agua el grado de dureza del agua 

local o calcúlelo con una tira de medición de grado de 

dureza del agua que puede adquirirse en tiendas. 
Si el agua es más blanda, puede adaptar el indicador 

de calcificación para realizar las descalcificaciones con 

menos frecuencia:
• Mantenga pulsada la tecla CALC 

 durante más de 

dos segundos. La tecla CALC comienza a parpadear. 

Cuando se entrega el aparato la tecla CALC parpadea 

brevemente cuatro veces y a continuación realiza una 

 ES

Summary of Contents for LOOK Therm Selection

Page 1: ...openen Maniglia per aprire il filtro oscillante Manivela para abrir el filtro giratorio h ndtag til at bne svingfilter handtag att ppna filterbeh llaren h ndtak for pne filterbeholderen Suodatinsuppil...

Page 2: ...beachten Sie folgende Hinweise um Verletzungen bei Fehlanwendungen zu vermeiden Das Ger t darf w hrend des Betriebs nicht in einem Schrank stehen Schlie en Sie das Ger t nur an eine vorschriftsm ig in...

Page 3: ...bens zu vermeiden nutzen Sie zum Umr hren oder Reinigen bitte keine harten oder scharfkantigen Gegenst nde z B Besteck Sp lb rsten oder hnliches und f llen Sie keine Eisw rfel oder kohlens urehaltigen...

Page 4: ...atisch bis kr ftig intensiv Schalten Sie das Ger t ein Der Br hvorgang beginnt Das Ger t schaltet sp testens 15 Minuten nach dem Einschalten automatisch ab Dies vermeidet unn tigen Stromverbrauch und...

Page 5: ...peration Connect the appliance only to a properly installed earthed socket The appliance must always be disconnected from the power supply when unsupervised and before assembly disassembly or cleaning...

Page 6: ...or the best coffee enjoyment and convenient use the appliance is equipped with various features These features are explained below 3 Set water hardness Depending on water hardness lime scale may build...

Page 7: ...he seals on the side while lifting the lid up 6 Cleaning and maintenance External cleaning The housing can be cleaned with a soft damp cloth The jug lid the filter insert and the swing filter can be w...

Page 8: ...caus s par une utilisation inappropri e Veuillez respecter les instructions suivantes pour viter toutes blessures caus es par une mauvaise utilisation Ne pas placer l appareil dans une armoire pendan...

Page 9: ...il existe un risque de prolif ration des bact ries Ne pas coucher la verseuse remplie sur le c t car du liquide pourrait fuir UNIQUEMENT pour les verseuses en plastique avec corps int rieur en verre...

Page 10: ...iltre Pressez manuellement le filtre dans le porte filtre afin de garantir un placement optimal Disposez du caf moulu dans le filtre Dosez selon votre go t personnel Nous recommandons l utilisation de...

Page 11: ...aat voldoet aan de geldende Europese richtlijnen Het apparaat is door onafhankelijke testinstituten gecontroleerd en gecertificeerd Neem de veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing volledig doo...

Page 12: ...ient er iemand toezicht te houden Houd het apparaat en het netsnoer uit de buurt van kinderen jonger dan 8 jaar Het apparaat mag gebruikt worden door mensen met een beperkt fysiek zintuiglijk of geest...

Page 13: ...door een pauze Instelling hardheidsgraad 1 2 3 4 dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH Knipperritme CALC toets Tabel 1 Wat de instellingen en aanduidingen betekenen vindt u terug in tabel 1 Wanneer u de gewe...

Page 14: ...Afdanking Apparaten die het symbool dragen vallen onder de Europese richtlijn inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA richtlijn Elektrische apparaten horen niet thuis in het re...

Page 15: ...i rimanda a Pulizia e cura Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et pari o superiore a 8 anni se accompagnati da adulti o istruiti all uso sicuro dell apparecchio e se hanno compreso i...

Page 16: ...i di decalcificazione meno frequenti Tenere premuto il tasto CALC pi di due secondi Il tasto CALC comincia a lampeggiare In condizioni di consegna il tasto CALC lampeggia ogni volta brevemente quattro...

Page 17: ...tata vedi punto 3 Dosare il liquido di decalcificazione secondo le indicazioni del produttore e versarlo nel serbatoio dell acqua Si consiglia di usare Melitta Anti Calc Liquid for Filter Coffee Aqua...

Page 18: ...ones para evitar lesiones en caso de un uso indebido El electrodom stico no debe colocarse en un armario durante el funcionamiento Conecte el electrodom stico nicamente a un enchufe con toma de tierra...

Page 19: ...cambios de temperatura 2 Antes de preparar el primer caf Aseg rese de que la tensi n de red en su domicilio se corresponde con los datos indicados en la placa de caracter sticas colocada en la base d...

Page 20: ...aparato El filtro usado puede eliminarse con facilidad gracias al porta filtro interior abatible Ajuste de la dureza del agua 1 2 3 4 dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH Ritmo de parpadeo de la tecla CALC...

Page 21: ...ler lignende omr der s som i k kkener for ansatte i butikker kontorer og lignende kommercielle omr der p landbrugsvirksomheder i moteller hoteller og andre overnatnings og bed and breakfast etablissem...

Page 22: ...atursvingninger Indstilling af h rdhedsgrad 1 2 3 4 dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH Blinkrytme CALC knap Tabel 1 uden opsyn og f r montering afmontering eller reng ring Under drift kan dele af apparate...

Page 23: ...kanterne og s t den ind i filteret Tryk filterposen med h nden ind i filteret s den placeres optimalt Fyld kaffepulver ind i filteret Kaffen doseres efter din personlige smag Vi anbefaler 6 g kaffepul...

Page 24: ...sningar Denna maskin r avsedd att anv ndas i hush ll och p liknande st llen t ex i k k som anv nds av anst llda som arbetar i butik p kontor och i andra aff rslokaler p lantbruksf retag p motell hotel...

Page 25: ...ldre och under verinseende av vuxen H ll maskinen och str mkabeln utom r ckh ll f r barn under 8 r Maskinen f r anv ndas av personer med nedsatt k nsel eller fysisk eller mental f rm ga samt personer...

Page 26: ...automatiskt F r att avl gsna kraftig f rkalkning tar avkalkningsprocessen ca 25 minuter Observera Endast efter en fullst ndigt utf rd avkalkningsprocess tas alla kalkrester bort och CALC knappens lamp...

Page 27: ...v r hjemmeside www international melitta de For din egen sikkerhet Kaffemaskinen overholder de gjeldene europeiske retningslinjene Kaffemaskinen er testet og godkjent av uavhengige testinstitutter Vi...

Page 28: ...ske Hardhets innstilling 1 2 3 4 dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH Blinkerytmen til CALC Taste Tabell 1 under oppsyn og f r montering demontering eller rengj ring Under bruk kan deler av apparatet som d...

Page 29: ...hjelp av skaleringen p tanken kan du beregne nsket antall kopper Lite koppsymbol ca 85 ml kaffe per kopp stort koppsymbol ca 125 ml kaffe per kopp Lukk lokket til vanntanken og still termoskanne med...

Page 30: ...suintiloissa sek bed and breakfast majoituksissa Muita k ytt tarkoituksia pidet n sopimattomina ja ne voivat johtaa henkil tai omaisuusvahinkoihin Melitta ei ole vastuussa virhellisest k yt st aiheutu...

Page 31: ...een turvallisesta k yt st ja he ovat ymm rt neet mahdolliset vaarat Lapset eiv t saa leikki laitteen kanssa Virtajohdon vaihdon ja muut korjausty t saa suorittaa vain Melitta Asiakaspalvelun henki l s...

Page 32: ...1 dH CALC painikkeen vilkkumisrytmi Taulukko 1 3 Veden kovuuden asettaminen Laitteeseen voi kerty kalkkia ajan my t veden kovuudesta riippuen N in kasvaa my s laitteen energiankulutus koska l mmitysel...

Page 33: ...zych Prosimy zapozna si z zaleceniami dotycz cymi bezpiecze stwa i instrukcj u ywania Aby unikn zagro e nale y zapozna si z zasadami bezpiecze stwa Melitta nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody wyrz...

Page 34: ...cej wskaz wek dotycz cych czyszcze nia mo na znale w rozdziale Czyszczenie i piel gnacja To urz dzenie mo e by u ywane przez dzieci powy ej 8 roku ycia je eli b d one pod nadzorem osoby doros ej lub z...

Page 35: ...cznie ustawione jest na wysok twardo wody poziom 4 Wi cej informacji o poziomie twardo ci wody na danym obszarze mo na uzyska od lokalnego dostawcy wody lub za pomoc pask w testowych do pomiaru twardo...

Page 36: ...zosta o wy czone bez odkamieniania Dioda odkamieniania wy czy si dopiero po zako czeniu programu odkamieniania W zale no ci od ustawionego poziomu twardo ci wody patrz punkt 3 program odkamieniaj cy n...

Page 37: ...39 LOOK Therm Selection www melitta ru i O 1 Melit ta 8 RU...

Page 38: ...40 8 8 Me litta 2 3 CALC 4 RU...

Page 39: ...41 1 2 3 4 dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH CALC 1 CALC CALC CALC 4 CALC 1 CALC 4 85 125 1x4 6 AromaSelector 15 5 6 CALC CALC 3 Melitta Anti Calc Liquid for Filter Coffee Aqua Machines CALC RU...

Page 40: ...42 25 CALC 25 CALC 7 WEEE RU...

Reviews: