Melitta LOOK Selection Operating Instructions Manual Download Page 21

23

Si el agua es más blanda, puede adaptar el indicador 

de calcificación para realizar las descalcificaciones con 

menos frecuencia:
• Mantenga pulsada la tecla CALC 

 durante más de 

dos segundos. La tecla CALC comienza a parpadear. 

Cuando se entrega el aparato la tecla CALC  

parpadea brevemente cuatro veces y a continuación 

realiza una pausa …



……



• Puede ajustar la dureza del agua a otros tres niveles. 

Pulsando brevemente la tecla CALC 

 el indicador 

pasa a parpadear una, dos o tres veces, seguido 

siempre de una pausa  (…

…, …



…, …



…). 

• En la tabla 

1

 puede consultar los diferentes ajustes e 

indicaciones.

• Una vez ha ajustado la dureza del agua deseada, man-

tenga de nuevo pulsada la tecla CALC 

 durante 

más de dos segundos. La iluminación se apaga y el 

ajuste queda grabado en la memoria.

Observación:

• Durante la preparación de café no puede  

programarse la dureza del agua.

• El último ajuste seleccionado de la dureza del agua 

también se conserva tras desconectar la clavija de 

red.

4. Ajuste del tiempo de mantenimiento  

  de calor 

El sabor del café cambia si se mantiene en caliente  

durante un tiempo prolongado. Para evitar esto, 

es preferible que disfrute de su café recién hecho. 

Además, mantener el café caliente cuesta energía 

valiosa. El aparato se entrega con un ajuste de  

mantenimiento del calor de 40 minutos; pasado este 

tiempo se desconecta automáticamente. Si lo desea 

puede cambiar este tiempo:

• Pulse la tecla START 

 durante más de dos se-

gundos. 

• Cuando se entrega el aparato la tecla START 

  

parpadea brevemente dos veces y a continuación 

realiza una pausa (…



…).

• Puede ajustar el tiempo de mantenimiento de calor 

a otros dos niveles. Pulsando brevemente la tecla 

START 

 el indicador pasa a parpadear tres o una 

vez, seguido siempre de una pausa  

(…



…, …

…, …

…). 

• En la tabla 2 puede consultar los diferentes ajustes  

e indicaciones.

• Una vez ha ajustado el tiempo de mantenimiento  

de calor deseado, confirme la programación pulsando 

la tecla START 

 durante más de dos segundos.  

Su ajuste se ha grabado en memoria.

• El último ajuste seleccionado de mantenimiento del 

calor también se conserva tras desconectar la clavija 

de red.

5. Preparación del café

• Asegúrese de que el aparato está conectado a la red 

eléctrica.

• Abra la tapa del depósito de agua 

.

• Llene el depósito con la cantidad de agua fría 

deseada utilizando el jarrón de vidrio. Con la escala 

del depósito 

 puede medir la cantidad de tazas 

deseadas.  

Símbolo pequeño: aprox. 85 ml de café por taza, 

símbolo grande = aprox. 

1

25 ml de café por taza. 

• Cierre la tapa del depósito de agua y coloque la jarra 

de vidrio con la tapa cerrada en el aparato. 

• Abra el porta filtro 

 hacia la izquierda. 

• Doble un filtro Melitta

®

 Filtro de café 

1

x4

®

 por las 

costuras y colóquelo en el porta filtro 

. Apriete el 

filtro contra el porta filtro para garantizar que esté 

bien colocado. 

• Llene el filtro de café molido. Dosifique según su  

gusto personal. Recomendamos el uso de 6 g de 

polvo de café por taza grande.

• Vuelva a insertar el porta filtro en el aparato. Un  

clic audible le señaliza que el porta filtro ha encajado. 

• Con el 

Aroma Selector

 Melitta

®

 

 puede ajustar 

individualmente el sabor de su café con un solo 

movimiento: desde un aroma suave (   ) hasta uno 

fuerte e intenso (   ).

• Encienda el aparato 

. El proceso de preparación de 

café comienza.

• Tras la preparación, la placa calefactora mantiene el 

café caliente y se desconecta automáticamente tras 

el tiempo ajustado (véase el punto 4). Esto evita un 

consumo de corriente innecesario y ahorra energía. 

Naturalmente, también puede desconectar el  

aparato cuando lo desee.

• El dispositivo antigoteo evita el goteo de café cuando 

saca la jarra del aparato 

.

• El filtro usado puede eliminarse con facilidad gracias 

al porta filtro interior abatible. 

6. Limpieza y mantenimiento

Limpieza exterior

• Limpie el exterior del aparato con un paño  

suave y húmedo.

• La jarra de vidrio y la tapa, el elemento filtrador  

y el porta filtro 

 

son aptos para el lavavajillas.

• La placa calefactora debe limpiarse cuando está  

fría con un paño suave y húmedo.

Descalcificación

Al conectar el aparato, la tecla CALC 

 se enciende 

de nuevo si el aparato se desconectó sin descalcificar. 

La tecla CALC no se apaga hasta que el proceso de 

descalcificación se ha completado.
En función de la dureza del agua que haya ajustado 

(véase el punto 3) debe realizarse la descalcificación a 

la máxima brevedad posible una vez se ha iluminado la 

tecla CALC 

.

• Mida el líquido de descalcificación de acuerdo con las 

instrucciones del fabricante y viértalo en el depósito 

de agua. Recomendamos utilizar el  

descalcificador 

Melitta

®

 „Anti CALC Bio Liquid“

 para 

cafeteras de filtro.

• Pulse brevemente la tecla CALC 

, que comienza a 

parpadear. 

• El proceso de descalcificación comienza a funcionar 

automáticamente. Para poder eliminar incluso las 

calcificaciones más fuertes, el proceso de  

descalcificación dura unos 25 minutos. 

• 

Atención:

 Solo un proceso de descalcificación 

completamente ejecutado elimina todos  

los restos de cal y la iluminación de la tecla  

CALC se apaga. Por tanto, el proceso de  

descalcificación no debe interrumpirse antes de que 

hayan transcurrido los 25 minutos.

• Una vez transcurrido completamente el proceso de 

descalcificación se apaga la iluminación de la tecla 

CALC. El aparato se apaga automáticamente.

• Una vez terminado el proceso de descalcificación 

 ES

Summary of Contents for LOOK Selection

Page 1: ...nen Maniglia per aprire il filtro oscillante Manivela para abrir el filtro giratorio h ndtag til at bne svingfilter handtag att ppna filterbeh llaren h ndtak for pne filterbeholderen Suodatinsuppilon...

Page 2: ...gem e Verwendung entstehen Bitte beachten Sie folgende Hin weise um Verletzungen bei Fehl anwendungen zu vermeiden Das Ger t darf w hrend des Betriebs nicht in einem Schrank stehen Schlie en Sie das G...

Page 3: ...auf dem Typenschild am Ger teboden bereinstimmt Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an Nicht ben tigtes Kabel k nnen Sie im Kabelfach verstauen Alle Ger te werden bei der Herstellung auf einwand...

Page 4: ...en und setzen Sie sie in den Filter Dr cken Sie die Filtert te per Hand in den Filter hinein um einen optimalen Sitz zu gew hrleisten Geben Sie den gemahlenen Kaffee in die Filtert te Dosieren Sie nac...

Page 5: ...ease read the safety notes and the operating manual in full To avoid danger you must pay attention to the safety and operating instructions Melitta is not liable for damage caused by ignoring these in...

Page 6: ...of the power cable and all other repairs may only be carried out by Melitta Customer Service or by an authorised repair shop 2 Before first use Ensure that the power supply in your home corresponds to...

Page 7: ...ythm CALC button Warming time setting 20 minutes 40 minutes 60 minutes Flash rhythm START button Table 1 Table 2 coffee per cup large cup symbol approx 125 ml coffee per cup Close the lid on the water...

Page 8: ...aus s par une utilisation inappropri e Veuillez respecter les instructions suivantes pour viter toutes bles sures caus es par une mauvaise utilisation Ne pas placer l appareil dans une armoire pendant...

Page 9: ...les r sidus de d tergent l eau claire Vous trouverez de plus amples informations sur le nettoyage dans la partie Nettoyage et entretien Cet appareil peut tre utilis par des enfants de 8 ans ou plus s...

Page 10: ...fois ou trois fois Chaque combinaison de clignotement s est suivie d une pause Pour les param trages et indicateurs r f rez vous au tableau 1 Une fois que vous avez param tr le degr de duret R glage...

Page 11: ...e l l ment filtrant et le porte filtre pivotant peuvent tre lav s au lave vaisselle Lorsqu elle est froide la plaque chauffante peut tre nettoy e avec un tissu doux et humide D tartrage Le bouton de d...

Page 12: ...ij verkeerd gebruik te voorkomen Gebruik het apparaat niet in een kast Sluit het apparaat alleen aan op een goed ge nstalleerd geaard stopcontact Trek de stekker van het apparaat altijd uit het stopco...

Page 13: ...moet het apparaat ontkalkt worden Het apparaat is bij levering ingesteld op water met een hoge hardheid stand 4 Om de hardheid van uw water te kennen kunt u navraag doen bij uw watermaatschappij of de...

Page 14: ...unt u de gebruikte filterzakjes eenvoudig en probleemloos verwijderen 6 Reiniging en onderhoud Uitwendige reiniging U kunt het apparaat reinigen met een vochtige zachte doek De glazen kan inclusief de...

Page 15: ...ezza e le istruzioni per l uso Per evitare pericoli si devono osservare le avvertenze sulla sicurezza e le istruzioni per l uso Melitta non risponde di eventuali danni dovuti alla loro mancata osserva...

Page 16: ...egliati Tenere l apparecchio e il cavo di alimentazione lontano dalla portata dei bambini di et inferiore agli 8 anni L apparecchio pu essere usato da persone con capacit fisiche sensoriali o mentali...

Page 17: ...21 dH Ritmo di lampeggio tasto CALC Impostazione tempo di mantenimento calore 20 Minuten 40 Minuten 60 Minuten Ritmo di lampeggio tasto START Tabella 1 Tabella 2 dopo di che si spegne automaticamente...

Page 18: ...quido di decalcificazione secondo le indicazioni del produttore e versarlo nel serbatoio dell acqua Si consiglia di usare Melitta Anti Calc Liquid for Filter Coffee Aqua Machines Azionare brevemente i...

Page 19: ...bserve las siguientes instrucciones para evitar lesiones en caso de un uso indebido El electrodom stico no debe colocarse en un armario durante el funcionamiento Conecte el electrodom stico nicamente...

Page 20: ...cable no empleado puede guardarse en el compartimento del cable Durante la fabricaci n se comprueba el funcionamiento correcto de todos los aparatos Es posible que queden restos de agua de esta compro...

Page 21: ...a tapa cerrada en el aparato Abra el porta filtro hacia la izquierda Doble un filtro Melitta Filtro de caf 1x4 por las costuras y col quelo en el porta filtro Apriete el filtro contra el porta filtro...

Page 22: ...ger Maskinen opfylder sikkerhedskravene i de relevante europ iske direktiver Maskinen er blevet afpr vet og certificeret af uafh ngige testinstitutter L s altid sikkerhedsoplysningerne og brugsanvisni...

Page 23: ...f res af Melitta kundeservice eller et autoriseret v rksted 2 F r f rste brug Kontroller at netsp ndingen i installationen svarer til angivelsen p det p bunden af maskinen anbragte typeskilt Tilslut m...

Page 24: ...dsgrad 1 2 3 4 dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH Blinkrytme CALC knap Indstilling af varmetid 20 minutter 40 minutter 60 minutter Blinkrytme START knap Tabel 1 Tabel 2 Fyld kaffepulver ind i filteret Kaf...

Page 25: ...a se F r din s kerhet Maskinen motsvarar g llande europeiska riktlinjer Maskinen har kontrollerats och certifierats av obero ende testinstitut L s igenom s kerhetsanvisningarna och bruksanvisningen he...

Page 26: ...da med de m jliga riskerna Barn f r inte leka med maskinen Byte av str mkabeln och alla andra reparationer f r endast utf ras av Melittas kundtj nst personal eller av auktoriserad reparat r 2 F re den...

Page 27: ...av h rdhetsgrad 1 2 3 4 dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH Blinkrytm CALC knapp Inst llning av v rmeh llningstid 20 minuter 40 minuter 60 minuter Blinkrytm START knapp Tabell 1 Tabell 2 tanken kan du m ta...

Page 28: ...paratet m ikke plasseres i et skap under bruk Apparatet skal kun koples til en forskriftsmessig installert jordet stikkontakt Apparatet m alltid kobles fra str mforsyningen n r det ikke er under oppsy...

Page 29: ...l kun utf res av Melitta kundeservice eller et autorisert verksted 2 F r f rste kaffetilberedning Forsikre deg om at nettspenningen hjemme hos deg er i samsvar med informasjonene p typeskiltet p under...

Page 30: ...4 21 dH 21 dH Blinkerytmen til CALC Taste Innstilling av varmetid 20 minutter 40 minutter 60 minutter Blinkerytmen til START tasten Tabell 1 Tabell 2 kan du beregne nsket antall kopper Lite koppsymbol...

Page 31: ...jen v ltt miseksi Laitetta ei saa k yt n aikana pit kaapissa Kytke laite vain asianmukaisesti asennettuun maadoitettuun pistorasiaan Laitteen on aina oltava irrotettuna virtal hteest kun se on ilman p...

Page 32: ...en kanssa Virtajohdon vaihdon ja muut korjausty t saa suorittaa vain Melitta Asiakaspalvelun henki l st tai valtuutettu korjausliike 2 Ennen ensimm ist kahvin valmistusta Varmista ett kotitaloutesi ve...

Page 33: ...vuuden asettaminen 1 2 3 4 dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH CALC painikkeen vilkkumisrytmi L mpim n pidon ajan asetus 20 minuuttia 40 minuuttia 60 minuuttia START painikkeen vilkkumisrytmi Taulukko 1 Ta...

Page 34: ...taktowa si z firm Melitta lub odwiedzi witryn internetow www melitta pl Dla Pa stwa bezpiecze stwa Urz dzenie jest zgodne z wszystkimi europejskimi normami Urz dzenie zosta o przetestowane i uzyska o...

Page 35: ...one pod nadzorem osoby doros ej lub zosta y poinstruowane odno nie bezpiecznego u ywania urz dzenia i rozumiej wynikaj ce z tego zagro enia Dzieciom nie wolno my ani konserwowa urz dzenia chyba e maj...

Page 36: ...na jej smak By tego unikn nale y cieszy si wie kaw pij c j zaraz po zaparzeniu Niepotrzebne podgrzewanie wykorzystuje r wnie cenn energi Urz dzenie fabrycznie ustawione zosta o na podgrzewanie przez...

Page 37: ...ami producent w dotycz cymi ilo ci i wlej rodek do odkamieniania do pojemnika na wod Zalecamy stosowanie odka mieniacza w p ynie Melitta Anti CALC Bio Liquid Kr tko naci nij przycisk CALC zacznie wiec...

Page 38: ...40 8 8 8 RU...

Page 39: ...41 1 2 3 4 dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH CALC 20 40 60 START 1 2 Melitta 2 3 CALC 4 CALC CALC CALC 4 CALC 1 CALC 4 RU...

Page 40: ...42 40 START START 2 START 2 START 5 85 125 1x4 6 Aroma Selector 4 6 CALC CALC 3 Melitta Anti Calc Liquid for Filter Coffee Aqua Machines CALC 25 CALC 25 CALC 7 WEEE RU...

Page 41: ...43 LOOK Selection Melitta Internet www melitta gr Melitta 1 t b d QS Melitta 8 8 8 GR...

Page 42: ...44 Melitta 2 3 CALC 4 CALC CALC CALC CALC 1 CALC 4 40 START START START 2 START 5 GR...

Page 43: ...45 85 ml 125 ml Melitta 1x4 6 g Aroma Selector Melitta 4 6 1 2 3 4 dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH LED 20 40 60 LED 1 2 CALC CALC 3 CALC Melitta CALC 25 CALC 25 CALC 7 GR...

Reviews: