background image

5

  Wählen Sie die gewünschte Temperatur durch  

kurzen Druck auf die entsprechende Taste 

.  

Die LED an der Taste leuchtet.

7. Erhitzungsprozess starten

 7.

1

 Ohne Warmhaltung

  Drücken Sie nach der Temperaturauswahl 

 

die Ein-/Austaste 

, um den Erhitzungsprozess 

zu starten. Die Wassertank-LED leuchtet und 

die LED an der ausgewählten Temperaturtaste 

beginnt zu blinken. Sobald die gewünschte 

Temperatur erreicht ist, erlöschen sowohl die 

Beleuchtung im Wassertank als auch die LED an 

der Temperaturtaste. Damit wird angezeigt, dass 

der Erhitzungsvorgang beendet ist.

  Hinweis: Nach Start des Erhitzungsprozesses 

sowohl mit (siehe Punkt 7.2), als auch ohne 

Warmhaltung, kann die Temperatur beliebig 

korrigiert sowie die Warmhaltefunktion 

rückwirkend aktiviert bzw. deaktiviert werden. 

  7.2 Inklusive Warmhaltung

  Das Gerät ist mit einer Warmhaltefunktion 

ausgestattet, die Sie bei 95° oder 80° zusätzlich 

auswählen können. Dazu drücken Sie nach der 

Temperaturwahl 

 

statt der Ein-/Austaste, die 

Warmhaltetaste 

. Die Wassertank-LED sowie 

die LED der Warmhaltetaste leuchten auf und die 

LED der ausgewählten Temperaturtaste beginnt zu 

blinken. Nach dem Beenden des Erhitzungsvorgang 

wechselt das Gerät in die Warmhaltefunktion 

und hält das Wasser für 30 Minuten auf der 

ausgewählten Temperatur. Sowohl die LED an 

der Warmhaltetaste, als auch  die LED an der 

ausgewählten Temperatur leuchtet während dieser 

Zeit dauerhaft. Nach Ablauf der Warmhaltezeit 

erlöschen alle LEDs.

  Achtung: Die Warmhaltefunktion ist nicht mit der

 

1

00° Temperaturtaste kombinierbar. Damit wird

  verhindert, dass das Wasser verkocht (siehe Punkt

  "Trockengehschutz").  

8. Der Erhitzungsvorgang oder die Warmhaltung 

können jederzeit manuell abgebrochen werden. 

Dazu betätigen Sie entweder die Ein-/Austaste 

, die Warmhaltetaste 

 oder heben das Gerät 

von der Bodenstation ab. Das Gerät schaltet 

sich nicht wieder ein, wenn Sie es wieder auf die 

Bodenstation stellen. 

Trockengehschutz

Das Heizelement ist mit einem Überhitzungsschutz 

ausgestattet. Sollten Sie das Gerät versehentlich ohne

Wasser einschalten oder wenn das Wasser komplett 

verkocht (z.B. wenn der Deckel nicht geschlossen ist), 

schaltet der Trockengehschutz das Gerät automatisch 

ab. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor erneut 

Wasser eingefüllt wird.

Kalkfilter

Der Kalkfilter im Ausguss-Bereich hält Kalkpartikel 

beim Ausgießen zurück. Zum Reinigen des 

Kalkfilters ziehen Sie den Filter nach oben aus dem 

Wasserkocher 

.

Reinigung und Pflege

Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ziehen.

Reinigen

Verwenden Sie ein weiches feuchtes Tuch und 

etwas Spülmittel für die äußere Reinigung. Gerät und 

Gerätezuleitung niemals unter fließendem Wasser 

reinigen oder in Wasser eintauchen. Keine scharfen 

und scheuernden Reinigungsmittel verwenden.

Entkalken

Kalkablagerungen im Gerät sind unvermeidlich. Nur 

regelmäßiges Entkalken sichert die einwandfreie 

Funktion Ihres Wasserkochers. Entkalken Sie, 

sobald sich eine auffällig sichtbare Kalkschicht im 

Wasserkocher gebildet hat. Wir empfehlen zum 

Entkalken die Melitta

®

 Anti Calc Produkte wie z.B. 

Melitta

®

 "Anti Calc Liquid for Filter Coffee & Aqua 

Machines". Sie können aber auch jedes andere 

handelsübliche Produkt verwenden. Verwenden 

Sie den Entkalker nach Packungsanweisung des 

Herstellers.

Wichtig

:

Nach dem Entkalken unbedingt 2-3 Kochvorgänge mit 

klarem kalten Wasser durchführen.

 DE

Summary of Contents for Look Aqua DeLuxe

Page 1: ...GB Operating Instructions FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi RU ES Instruciones de Uso IT Istruzioni d us...

Page 2: ...2 80 95 100 80 95 100 80 95 100...

Page 3: ...h nicht be stimmungsgem e Verwendung entstehen Bitte beachten Sie folgende Hinweise um Verletzungen bei Fehlanwendungen zu vermeiden Das Ger t darf w hrend des Betriebs nicht in einem Schrank stehen S...

Page 4: ...be auf dem Typenschild am Ger teboden bereinstimmt 2 Schlie en Sie die Bodenstation an das Stromnetz an Nicht ben tigtes Kabel k nnen Sie mit Hilfe der Kabelaufwicklung verstauen 3 Alle Wasserkocher w...

Page 5: ...s Wasser verkocht siehe Punkt Trockengehschutz 8 Der Erhitzungsvorgang oder die Warmhaltung k nnen jederzeit manuell abgebrochen werden Dazu bet tigen Sie entweder die Ein Austaste die Warmhaltetaste...

Page 6: ...appliance must not be placed in a cupboard during operation Connect the appliance only to a properly installed earthed socket Use only fresh cold water Use the kettle only for boil ing water do not he...

Page 7: ...ature levels for different uses 100 boiling water 95 particularly suitable for making coffee manually pour over 80 e g to make green tea Tip Select the temperature setting 80 or 95 for uses that do no...

Page 8: ...pas tre tenue responsable des dom mages caus s par une utilisation inappropri e Veuillez respecter les instructions suivantes pour viter toutes bles sures caus es par une mauvaise utilisation Ne pas p...

Page 9: ...lles ont t instruites quant l utilisation de l appareil et aux dangers asso ci s et si elles ont compris les l utilisation Brancher l appareil sur une pri se de courant mise la terre et correctement i...

Page 10: ...commence clignoter Une fois la temp rature atteinte la LED du r servoir d eau et celle de la touche de la temp rature s teignent Cela indique que le processus de chauffe est termin Information une fo...

Page 11: ...n met Melitta of onze website bezoeken www melitta nl www melitta be Voor uw veiligheid Het apparaat voldoet aan de geldende Europese richtlijnen Het apparaat is door onafhankelijke testinstituten gec...

Page 12: ...omt met vloeistoffen Gebruik de waterkoker niet als het netsnoer beschadigd is NL Reinig onderdelen die in aan raking komen met voedsel niet met agressieve reinigings of schuurmiddelen Verwijder res t...

Page 13: ...art het verwarmingsproces 7 1 Zonder warmhoudfunctie Nadat u de temperatuur hebt geselecteerd drukt u op de aan uitknop om het verwarmingsproces te starten Het ledlampje van het waterreservoir gaat br...

Page 14: ...f den Hvis du har brug for yderligere oplysninger eller har sp rgsm l s er du velkommen til at henvende dig til Melitta eller g p vores hjemmeside www melitta dk Sikkerhedsoplysninger Maskinen opfylde...

Page 15: ...er under opsyn Hold apparatet og str mkablet uden for r kkevidde af b rn under 8 r Dette apparat kan bruges af personer med nedsat fysisk psykisk sensorisk eller mentale evner og eller manglende erfa...

Page 16: ...den valgte temperatur i 30 minutter B de LED en p den varmeholdende knap og LED en p den valgte temperaturknap lyser uafbrudt i denne periode N r den varmeholdende periode er g et slukker alle LED er...

Page 17: ...propiado Observe las siguientes instruccio nes para evitar lesiones en caso de un uso indebido El electrodom stico no debe colocarse en un armario duran te el funcionamiento Conecte el electrodom stic...

Page 18: ...belysningen lyser endast under uppv rmningsprocessen 2 ppna locket genom att trycka p knappen Locket r inte avtagbart 3 H ll i nskad vattenm ngd Vattenm ngden r avl sbar p vattenskalan p h ger och v n...

Page 19: ...kan n r som helst avslutas manuellt F r att g ra detta trycker du p on off knappen varmh llningsknappen eller lyfter av apparaten fr n basplattan Apparaten sl s inte p igen n r du s tter tillbaka den...

Page 20: ...de er under opp syn eller hvis de har mottatt in struksjoner i bruk av apparatet og har forst tt de potensielle farene Ikke la barn leke med kjelen Utskifting av str mkabelen og alle andre reparasjone...

Page 21: ...n permanent N r holde varm tiden er utl pt slukker alle LED ene Obs Det er ikke mulig bruke holde varm funksjonen sammen med 100 temperaturknappen P den m ten forhindres det at apparatet koker t rt se...

Page 22: ...Noudata seuraavia ohjeita v rink yt st aiheutuvien vahinko jen v ltt miseksi Laitetta ei saa k yt n aikana pit kaapissa Kytke laite vain asianmukaisesti asennettuun maadoitettuun pistorasiaan K yt vai...

Page 23: ...keitint yli asetetun maksimi rajan T ytt m r kork 1 7 l l k yt laitetta ilman vett T yt laite v hint n min merkin kohdalle 4 T ytetty si keittimen sulje kansi painamalla se alas 5 Aseta keitin alustal...

Page 24: ...ywaniem W czasie u ywania urz dzenie nie mo e znajdowa si w szafce Urz dzenie nale y pod czy do Tyhjiinkiehumissuoja Laite on varustettu ylikuumenemissuojalla Jos vahingossa kytket laitteen p lle ilma...

Page 25: ...dopuszcza do kontaktu kabla zasilaj cego z cieczami Nie wolno u ywa czajnika je li kabel zasilaj cy jest uszkodzony Nie wolno czy cic cz ci kt re wchodz w kontakt z ywno ci przy pomocy agresywnych ro...

Page 26: ...Oznacza to zako czenie procesu podgrzewania wody Uwaga Po uruchomieniu procesu podgrzewania zar wno z funkcj podtrzymania temperatury jak i bez niej mo na odpowiednio do potrzeb zmienia temperatur or...

Page 27: ...27 Look Aqua DeLuxe www melitta ru i O Melitta RU opakowaniu Wa ne Po usuni ciu kamienia 2 3 razy zagotowa wod aby usun pozosta o ci rodka odkamieniaj cego...

Page 28: ...28 8 8 8 RU...

Page 29: ...29 Melitta 1 2 3 1 100 2 2 3 1 7 Min 4 5 6 3 100 95 80 80 95 7 7 1 5 6 7 2 95 80 30 100 8 RU...

Page 30: ...y de uso Melitta no se hace responsable de los da os causados por un incumplimiento de las mismas Instrucciones de Seguridad El electrodom stico est previs to para su uso dom stico o en zonas similar...

Page 31: ...l hervidor de agua en agua No permita que el cable de alimentaci n entre en contacto con l quidos No utilice el hervidor de agua si el cable de alimentaci n est da ado No limpie las partes que entran...

Page 32: ...mperatura tanto la luz del dep sito de agua como la luz del bot n de temperatura se apagar n Esto indica que el proceso de calentamiento ha finalizado Nota despu s de iniciar el proceso de calentamien...

Page 33: ...www international melitta de Per la vostra sicurezza L apparecchio conforme alle direttive europee in vigore L apparecchio stato testato e certificato da istituti di controllo indipendenti Leggere acc...

Page 34: ...immergere mai il bollitore in acqua Non permettere che il cavo di alimentazione entri in contatto IT con liquidi Non utilizzare il bollitore se il cavo di alimentazione danneggiato Non pulire le part...

Page 35: ...elezionata Quando viene raggiunta la temperatura desiderata si spengono sia la spia del serbatoio dell acqua che il LED del pulsante della temperatura Ci indica che il processo di riscaldamento termin...

Page 36: ...a uno strato di calcare visibile ad occhio nudo Per la decalcificazione consigliamo i prodotti Melitta anticalcare come Melitta Anti Calc Liquid for Filter Coffee Aqua Machines Tuttavia anche possibil...

Reviews: