background image

3

Sicherheitshinweise

• Das Gerät ist für den Gebrauch 

im privaten Haushalt bzw. für die 

Zubereitung von Kaffee in haus-

haltsüblichen Mengen bestimmt. 

Jede andere Verwendung gilt als 

nicht bestimmungsgemäß und 

kann zu Personen- und Sachschä-

den führen. Melitta

®

 haftet nicht 

für Schäden, die durch nicht be-

stimmungsgemäße Verwendung 

entstehen.

• Das Gerät darf während des 

Betriebs nicht in einem Schrank 

stehen. 

• Schließen Sie das Gerät nur an 

eine vorschriftsmäßig installierte 

Schutzkontaktsteckdose an. 

• Trennen Sie das Gerät vom 

Stromnetz, wenn es gereinigt 

oder längere Zeit nicht benutzt 

wird. 

• Während des Brühvorgangs wird 

der Dampfaustritt am Filter sehr 

heiß. Berühren Sie diese Teile 

nicht und vermeiden Sie den 

Kontakt mit dem heißen Dampf. 

• Öffnen Sie während des Brüh-

vorgangs nicht den Filter. 

• Verwenden Sie das Gerät nicht, 

wenn das Netzkabel beschädigt 

ist.

• Tauchen Sie das Gerät niemals in 

Wasser.

• Lassen Sie das Netzkabel nicht 

mit Wasser in Verbindung kom-

men.

• Verwenden Sie die Kanne nicht 

in der Mikrowelle.

• Reinigen Sie die Teile, die mit 

Wasser oder Kaffee in Berüh-

rung kommen wie z.B. den 

Wassertank, den Filter oder 

die Kanne nicht mit aggressiven 

Reinigungsmitteln oder Scheuer-

milch. Entfernen Sie Reinigungs-

mittelrückstände mit klarem 

Wasser.

• Dieses Gerät kann von Kindern 

ab 8 Jahren oder älter benutzt 

werden, wenn sie beaufsich-

tigt werden oder bezüglich des 

sicheren Gebrauchs des Geräts 

unterwiesen wurden und die 

daraus resultierenden Gefahren 

verstanden haben. Die Reinigung 

und Wartung dürfen nicht durch 

Kinder vorgenommen werden, 

es sein denn, sie sind 8 Jahre 

oder älter und werden beauf-

sichtigt. Gerät und Netzkabel 

sind von Kindern unter 8 Jahren 

fernzuhalten.

• Das Gerät kann von Personen 

mit reduzierten physischen, 

sensorischen oder mentalen Fä-

higkeiten oder Mangel an Erfah-

rung und/oder Wissen benutzt 

werden, wenn sie beaufsichtigt 

oder bezüglich des sicheren 

Gebrauchs des Gerätes unter-

wiesen wurden und die daraus 

resultierenden Gefahren verstan-

den haben.

• Kinder dürfen nicht mit dem 

Gerät spielen.

• Das Auswechseln des Netzkabels 

und alle sonstigen Reparaturen 

dürfen nur vom Melitta

®

 Kunden-

dienst durchgeführt werden.

 DE

Summary of Contents for ENJOY THERM 100-208

Page 1: ...NJOY THERM DE Gebrauchsanleitung GB Operating Instructions FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje NO Bruksanvisning 1100059 05 DE GB FR NL SE DK FI NO...

Page 2: ...PAS IMMERGER DANS L EAU NIET IN WATER ONDERDOMPELEN 18111102 TYP M 652 1 3 l 220V 240 V 50 Hz 60 Hz 900 W MADE IN CHINA SERVICE NR GER T NIE INS WASSER STELLEN ODER TAUCHEN DO NOT IMMERSE IN LIQUID N...

Page 3: ...2 2 Vo Ka 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sch und Re...

Page 4: ...die Kanne nicht in der Mikrowelle Reinigen Sie die Teile die mit Wasser oder Kaffee in Ber h rung kommen wie z B den Wassertank den Filter oder die Kanne nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln oder...

Page 5: ...tlichen Anwesen von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohneinrichtungen in Fr hst ckspensionen DE 3 Vor der ersten Benutzung Bitte lesen Sie vor der ersten Benutzung unbedingt die Bedienungsanleitun...

Page 6: ...t in the mi crowave Do not clean parts which come into contact with water or cof fee e g water tank filter cof fee pot with abrasive cleaning materials or scouring cream Remove detergent residues with...

Page 7: ...otels and other residence facili ties in breakfast guesthouses Av Pr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ete refr Ne GB 4 Before preparing first cup of coffee Read operating and safety instructions carefully Check volt...

Page 8: ...c de l eau Veuillez ne pas placer la ver seuse au micro onde Ne pas nettoyer les pi ces entrant en contact avec l eau ou le caf par ex le r servoir d eau le filtre la verseuse avec des produits de net...

Page 9: ...utiliser d eau chaude Mettre uniquement de l eau fra che dans le r servoir d eau Ne pas ouvrir le couvercle pendant le cycle de la pr paration du caf Le verre de la verseuse peut se casser suite une...

Page 10: ...met een lepel in de thermoskan vul de ther moskan niet met ijsblokjes en gebruik geen koolzuur houdende dranken in de thermoskan U voorkomt hiermee glasschade Legt u een gevu dan uitlopen Gebruik de k...

Page 11: ...r kopjes afmeten offie kop symbool lterzakje 1x4 e Aanbeveling per kopje mild tot sterk in der de filterhou geactiveerd chakelaar licht op tomatische troomtoevoer ok handmatig uit nop van het dek en u...

Page 12: ...t e te er r et Legt u een gevulde kan niet neer de vloeistof kan er dan uitlopen Gebruik de kan niet voor melkproducten of babyvoedsel om bacterievorming te voorkomen Ontkalken Om zo lang mogelijk ple...

Page 13: ...for skoldning Taber man termokanden kan glasindsatsen g i stykker Drik ikke indholdet da der kan v re glassplinter i Apparatet b r ikke anvendes af personer inkl b rn med nedsat fysisk eller mental e...

Page 14: ...v nd den inte bakterier kan up St ll aldrig kann Undvik extrema S kerhetsf r N r bryggaren Vidr r inte ris F rvara alltid br Dra alltid ur ko bortovaro Doppa aldrig ne Anv nd inte var h llas i vattenb...

Page 15: ...yt n aikana pit kaapissa Liit laite vain s nt jenmukai sesti asennettuun maadoitet tuun pistorasiaan Irrota laite verkkovirrasta kun se puhdistetaan tai se on k yt t m tt pidemm n aikaa Suodatuksen ai...

Page 16: ...kkinen kyky Turvallisuussyist johtuen tulee vastuullisen henkil n auttaa asianomaista kahvinkeitint k ytett ess Pid keitin aina poissa lasten ulottuvilta Lapsia tulee pit silm ll etteiv t he leiki kei...

Page 17: ...mikrovi u kr sn Izvairieties no kras m temperat ras izmai m P c kritiena vai sp c giem triecieniem kr zes stikls var sapl st Nedzeriet pagatavoto kafiju jo taj var b t sti kla gabali i Nelieciet piepi...

Page 18: ...tykker ved fall eller at den blir ristet kraftig Hvis dette skjer kan innholdet ikke drik kes da det kan v re glass splinter Legg ikke ned en fylt kanne innholdet kan renne ut Brukes ikke til melkepro...

Page 19: ...18 Garantie Guarantee Garantie Garantie Garantibestemmelser Garantivillkor Takuu Garanti DE GB FR NL DK SE FI NO...

Page 20: ...melitta de sterreich Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5021 Salzburg Tel 0662 43 95 11 www melitta at Schweiz Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH 4622 Egerkingen Tel 062 388 98 30 ww...

Page 21: ...ou Suisse Lorsque des machines sont achet es l tranger ou import es l bas les prestations de garantie sont uniquement appliqu es dans le cadre des conditions de garantie en vigueur dans ce pays Melitt...

Page 22: ...skall g ras anspr k p skall man ta kontakt med butiken f r hantering av rendet De har kompetensen att l sa eventuella problem med Melitta produkter Melitta beviljar anspr ken med f ljande villkor 1 Ga...

Page 23: ...ation below Oy Hedengren Kodintekniikka Ab Lauttasaarentie 50 00200 Helsinki Puh 0 207 638 000 www melitta fi Garantivilk r I tillegg til de lovmessige garantirettighetene som forbrukeren har i forhol...

Page 24: ...23...

Page 25: ...1100059 05...

Reviews: