background image

18

19

Before using for the first time

A small amount of smoke and smell may be emitted when the appliance is used for 
the first time. This is due to oil residue from manufacture and is neither abnormal 
nor dangerous. Smells can be eliminated by starting the grill program and letting it 
run for a few minutes. Smells and smoke should disappear as a result. Repeat the 
procedure if this is not the case.

OPERATING THE APPLIANCE
Basic operation

•  Place the food to be cooked in the appliance and close the door. Select cooking 

function as described below and start the appliance.

      o   If you do not start the appliance within approx. 1 minute of setting program 
           and time, the setting is cancelled and the display returns to showing the 
           clock.
      o   The maximum cooking time that can be set for manual microwave cooking, 
           grilling or combination cooking is 95 minutes. 
•  Once the cooking time set has elapsed, the oven will switch off automatically. 

The oven will beep 5 times, and the display will return to showing the clock. 

Temporary interruption of cooking

•  Cooking can be temporarily interrupted at any time by pressing the "STOP/

CLEAR" button (d) once. If you press the button twice, the cooking time and the 
program selected will be cancelled.

•  Cooking can also be temporarily interrupted by opening the door (practical if the 

food needs turning). 

•  When cooking is temporarily interrupted, the display will show the remaining 

cooking time.

•  To restart cooking, close the oven door (if it has been opened) and press the 

"START/+30SEC./CONFIRM" button (e).

Other functions during cooking

•  You can check the time during cooking by pressing the "CLOCK/PRE-SET" 

button. After a few seconds the display switches back to showing the remaining 
cooking time.

•  You can check the power/program during cooking by pressing the "Micro/Grill/

Combi" button. (a). After a few seconds the display switches back to showing 
the remaining cooking time.

•  When timer is set, you can check the time of activation by pushing the “CLOCK/

PRE-SET” button. After a few seconds the display returns to showing the clock.

Express cooking
Express cooking takes place at full microwave power for the number of 
minutes you set.
The maximum cooking time that can be set for express cooking is 95 minutes.

1.  Press the "START/+30SEC/CONFIRM" button repeatedly to set the cooking 

time. Each time you press the button, the time increases by 30 seconds.

2.  Alternatively, set the time by first turning the selector button anti-clockwise and 

then turning it in either direction until the required time is shown in the display.

3.  Press the "START/+30SEC./CONFIRM" button to commence cooking at full 

power.

4.  The display will show the remaining time.
5.  You may increase the cooking time during cooking by pressing the “START/

+30SEC/CONFIRM” button. Each time you press the button, the time increases 
by 30 seconds.

Manual cooking – selecting microwave power level

1.  Press the "Micro/Grill/Combi" button repeatedly to select the required 

microwave power level (see the various power levels in the table below). 
Alternatively, set the power, by turning the selector button.

2.  Press the "START/+30SEC/CONFIRM" button, when the required power level 

has been set.

3.  Turn the selector button until the required cooking time is shown in the display.
4.  Press the "START/+30SEC./CONFIRM" button to start cooking. The display will 

show the remaining time.

5.  You may increase the cooking time during cooking by pressing the “START/

+30SEC/CONFIRM” button. Each time you press the button, the time increases 
by 30 seconds.

Grilling
The grill program is ideal for thin pieces of meat, burgers, chops, kebabs, 
sausages or pieces of chicken. It can also be used for toasted sandwiches and 
gratin dishes.

1.  Press the “Micro/Grill/Combi” button repeatedly to select the required grill 

power. Alternatively, set the power by turning the selector button. The display 
shows “G”.

2.  Press the "START/+30SEC./CONFIRM" button to confirm the setting.
3.  Turn the selector button until the required cooking time is shown in the display.
4.  Press the "START/+30SEC./CONFIRM" button to start cooking. The display will 

show the remaining time.

5.  You may increase the cooking time during cooking by pressing the “START/

+30SEC/CONFIRM” button. Each time you press the button, the time increases 
by 30 seconds.

NOTE: After half the cooking time has elapsed, two beeps are heard to indicate you 
should turn the food. Open the oven door, turn the food, close the oven door and 
press the “START/+30SEC/CONFIRM” button to resume cooking. 

Combination cooking
The appliance has two combination programs, which you can use if you want 
to cook food using a combination of microwave power and grill.

1.  Press the “Micro/Grill/Combi” button repeatedly to select the required 

combination program. Alternatively, set the menu, by turning the selector button.

      o   Using combination program 1 (the display will show “C-1”), food is cooked 
           using 55% microwave power and 45% grill power. This program is ideal for 
           omelettes, baked potatoes and poultry.
      o   Using combination program 2 (the display will show “C-2”), food is cooked 
           using 36 % microwave power and 64 % grill power. This program is ideal for 
           fish, potatoes or gratin dishes.
2.  Press the "START/+30SEC./CONFIRM" button to confirm the setting.
3.  Turn the selector button until the required cooking time is shown in the display.
4.  Press the "START/+30SEC./CONFIRM" button to start cooking. The display will 

show the remaining time.

5.  You may increase the cooking time during cooking by pressing the “START/

+30SEC/CONFIRM” button. Each time you press the button, the time increases 
by 30 seconds.

Defrosting
The appliance has two different defrosting programs: Either you can indicate 
the weight of the food (from 100 g to 2,000 g), or the length of defrosting time 
required (from 5 seconds to 95 minutes). 

1.  Press the "W.T./TIME DEFROST" button (b) once or twice until the display shows 

the defrosting program required.

      o   Using defrosting program 1 (the display shows “dEF1”) you can indicate the 
           weight of the food.
      o   Using defrosting program 2 (the display shows “dEF2”) you can indicate the 
           length of defrosting time required.
2.  Turn the selector button until the required weight or defrosting time is shown in 

the display.

3.  Press the "START/+30SEC./CONFIRM" button to start defrosting. The display 

shows the remaining defrosting time.

NOTE: After half the defrosting time has elapsed, one beeps is heard to indicate you 
should turn the food. Open the oven door, turn the food, close the oven door and 
press the “START/+30SEC/CONFIRM” button to resume defrosting.

Cooking using auto-menu
The appliance has 8 auto-menu programmes used for different food types and 
functions (see auto-menu list in the table below). 

1.  Begin by turning the selector button clockwise to set the auto-menu for the type 

of food you wish to cook (see the table below). 

2.  Press the "START/+30SEC./CONFIRM" button to confirm the setting.
3.  Turn the selector button until the required weight is shown in the display. The 

appliance then works out the heating time required.

4.  Press the "START/+30SEC./CONFIRM" button to start cooking. The display will 

show the remaining time.

*  IMPORTANT! When preparing 50 g pasta, add 400 g cold water, 450 g total.
**  IMPORTANT! When preparing 100 g pasta, add 700 g cold water, 800 g total.

NOTE: It may be necessary to stir or turn the food once half the cooking time has 
elapsed in order to ensure uniform cooking.

Multi-stage cooking
The appliance can perform two programmes in continuation of each other, e.g. 
a defrosting and a cooking programme, or combination cooking and grilling.

1.  Set the first programme normally (as instructed in the sections above), but do 

not commence cooking by pressing the "START/+30 SEC/CONFIRM" button.

2.  Set the other programme normally.
3.  Once both programmes have been set, press the "START/+30SEC/CONFIRM" 

button to commence cooking.

4.  The appliance will carry out the first programme followed by the second. The 

display shows the remaining cooking time for each programme. One beep is 
sounded, when the appliance changes to the second programme.

No. of times to 
press button 

Indication in the 

display

Microwave 

power

Cooking 

power

        P100                       100 % 

                      800 W

        P80                        80 % 

                      640 W

        P50                        50 % 

                      400 W

        P30                        30 % 

                      240 W

        P10                        10 % 

                      80 W

Auto
-menu

Indication in 

the display

Food item

Intervals 
(pcs./g) 

A-1 

Reheating

A-2 

Vegetables

A-3 

Fish 

A-4             Meat                 

A-5 

Pasta 

A-6 

Baking potatoes 

A-7 

Pizza 

A-8 

Soup 

200 g, 400 g and 600 g      100 %
200 g, 300 g and 400 g      100 %
250 g, 350 g and 450 g      80 %
250 g, 350 g and 450 g      100 %
50 g * and 100 g ** 

       80 %

200 g, 400 g and 600 g      100 %
200 g and 400 g 

      100 %

200 g and 400 g 

       80 %

Microwave

 power

Summary of Contents for 653-122

Page 1: ...ovågsugn med grill 6 NO Elektrisk mikrobølgeovn med grill 10 FI Sähkötoiminen mikroaaltouuni grilli 14 UK Electric microwave oven with grill 18 DE Elektrischer Mikrowellenherd mit Grill 22 PL Elektroniczna kuchenka mikrofalowa z grillem 26 653 122 www adexi eu ...

Page 2: ...ende punkter Tilbered ikke fødevarerne i for lang tid eller ved for høj temperatur og efterlad ikke apparatet uden opsyn hvis du har anbragt papir plastic eller andre brændbare materialer i apparatet med henblik på at reducere tilberedningstiden Metalklemmer og låg eller folier der indeholder metaltråde kan danne gnister i apparatet og skal derfor fjernes Opvarm aldrig olie eller fedt i apparatet ...

Page 3: ...ekt Du kan også indstille effekten ved at dreje på indstillingsknappen Displayet viser G 2 Tryk på knappen START 30SEC CONFIRM for at bekræfte 3 Drej på indstillingsknappen til den ønskede tilberedningstid vises på displayet 4 Tryk på knappen START 30SEC CONFIRM for at begynde tilberedningen Displayet viser den tilbageværende tilberedningstid 5 Du kan forlænge tilberedningstiden under tilberedning...

Page 4: ... tilberedes i mikrobølgeovn tilrådes det at starte med de mest kompakte fødevarer som f eks kartofler Når disse er kogt dækkes de til hvorefter resten af fødevarerne tilberedes De fleste fødevarer bør dækkes til En tæt tildækning holder på damp og fugtighed hvilket forkorter tilberedningstiden i mikrobølgeovn Dette gælder i særdeleshed når der er tale om grøntsager fiskeretter og gryderetter Tildæ...

Page 5: ...ket i igen Undersøg om der er sprunget en sikring eller om sikringsrelæet er slået fra Hvis det ikke er tilfældet kan du kontrollere om stikkontakten fungerer ved at slutte et andet apparat til den Kontrollér om ovndøren er lukket helt Hvis den ikke er det sørger det automatiske sikkerhedssystem via låsetapperne 2 for at apparatet ikke kan startes Kontrollér om børnesikringen er aktiveret der vise...

Page 6: ...ugnsutrymmet Tillaga inte maten för länge eller vid för hög temperatur och lämna inte apparaten obevakad om du använt papper plast eller annat lättantändligt material i syfte att minska tillagningstiden Metallklämmor och lock plastfilm som innehåller metalltrådar kan orsaka gnistor i apparaten och måste därför tas bort Värm aldrig olja eller fett i apparaten Om material i apparaten börjar brinna s...

Page 7: ... väljarknappen På displayen visas G 2 Tryck på knappen START 30SEC CONFIRM för att bekräfta inställningen 3 Vrid på väljarknappen tills önskad tillagningstid visas på displayen 4 Tryck på knappen START 30SEC CONFIRM för att börja tillagningen Displayen visar hur lång tid som återstår 5 Du kan öka tillagningstiden under tillagning genom att trycka på knappen START 30SEC CONFIRM Varje gång du trycke...

Page 8: ... i mikrovågsugnen rekommenderar vi att du börjar med de mest kompakta livsmedlen som potatis Täck över dem när de är klara och tillaga resten av måltiden De flesta typer av mat bör vara övertäckta Ett tättslutande lock gör att ånga och fukt stannar kvar vilket förkortar tillagningstiden Det gäller särskilt vid tillagning av grönsaker fiskrätter och grytor Genom att täcka över maten fördelas värmen...

Page 9: ... Om allt verkar fungera som det ska kan du testa eluttaget genom att ansluta en annan enhet Kontrollera att ugnsluckan är ordentligt stängd Är den inte det säkerställer det automatiska säkerhetssystemet genom låshakarna 2 att apparaten inte kan starta Kontrollera om barnsäkerhetslåset är aktiverat låssymbol visas på displayen Om det är aktiverat stänger du av barnsäkerhetslåset genom att du håller...

Page 10: ...re materialer brukes til å redusere tilberedningstiden Metallklips og lokk film som inneholder metalltråder kan forårsake gnistdannelse i apparatet og må derfor fjernes Ikke bruk apparatet til å varme olje eller fett Hvis noe i apparatet tar fyr må døren holdes lukket Slå straks av ovnen og ta støpselet ut av stikkontakten APPARATETS HOVEDDELER 1 Ledning med støpsel 2 Låsearmer 3 Grillrist 4 Mica ...

Page 11: ...dningen Kombitilberedning Apparatet har to kombiprogrammer som du kan bruke hvis du vil lage mat ved hjelp av en kombinasjon av mikrobølgeeffekt og grill 1 Trykk flere ganger på Micro Grill Combi knappen for å velge ønsket kombiprogram Alternativt kan du stille inn menyen ved å dreie på velgerknappen o Med kombiprogrammet 1 displayet viser C 1 tilberedes maten ved hjelp av 55 mikrobølgeeffekt og 4...

Page 12: ...øren og se på maten så ofte du ønsker Viktige sikkerhetsregler ved tilberedning av mat Hvis du bruker ovnen til å varme opp babymat eller drikke i en tåteflaske må du alltid røre i maten drikken og sjekke temperaturen nøye før du gir maten drikken til barnet Det gjør at varmen fordeles jevnt og at skoldeskader unngås Lokket og eller smokken må IKKE være satt på tåteflasken når den settes i apparat...

Page 13: ...gjenvinning håndtering og resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall Private husholdninger i EU kan levere brukt utstyr til bestemte resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt I noen medlemsland kan det ved kjøp av nytt utstyr være mulig å levere brukt utstyr til forhandleren som solgte det Kontakt forhandleren distributøren eller offentlige myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon om ...

Page 14: ...a tai muuta syttyvää materiaalia jonka tarkoitus on lyhentää kypsennysaikaa Poista metallisulkimet ja metallilankoja sisältävät kannet ja kalvot sillä ne voivat aiheuttaa laitteessa kipinöitä Älä koskaan kuumenna laitteessa öljyä tai rasvaa Jos uunin sisällä olevat materiaalit syttyvät tuleen pidä ovi suljettuna Kytke virta pois välittömästi ja irrota pistoke pistorasiasta LAITTEEN PÄÄOSAT 1 Virta...

Page 15: ...inamalla START 30SEC CONFIRM painiketta 3 Käännä valintapainiketta kunnes haluttu kypsennysaika näkyy näytössä 4 Aloita kypsennys painamalla START 30SEC CONFIRM painiketta Jäljellä oleva aika näkyy näytössä 5 Voit lisätä kypsennysaikaa kypsennyksen aikana painamalla START 30SEC CONFIRM painiketta Jokainen painallus pidentää kypsennysaikaa 30 sekunnilla HUOM Kun puolet kypsennysajasta on kulunut um...

Page 16: ...n ne ovat kypsyneet peitä ne siksi aikaa kun muut ruoka aineet kypsennetään Useimmat ruoat on peitettävä Tiivis kansi pitää höyryn ja kosteuden kypsennysastiassa ja lyhentää siten kypsennysaikaa Tämä koskee ennen kaikkea vihannesten kalaruokien ja pataruokien kypsennystä Peitetyn ruoan lämpö jakautuu lisäksi paremmin joten kypsennysaika lyhenee ja tulos on erinomainen Parhaimmat tulokset saavuteta...

Page 17: ...ta pistoke odota 10 sekuntia ja kytke se uudelleen pistorasiaan Tarkista onko sulake palanut tai onko rele lauennut Jos näin ei ole tarkista pistorasian toiminta kytkemällä siihen toinen laite Tarkista että mikroaaltouunin ovi on kunnolla kiinni Jos ovi ei ole kiinni automaattinen turvalukitusjärjestelmä oven lukitustapit 2 estää laitteen käynnistämisen Tarkista onko lapsilukitus käytössä näytössä...

Page 18: ...e note the following points Do not cook food for too long or at too high a temperature and do not leave unattended if paper plastic or other flammable materials have been used with a view to reducing cooking times Metal clips and lids film containing metallic threads can cause sparks in the appliance and must therefore be removed Never heat oil or fat in the appliance If materials in the appliance...

Page 19: ...SEC CONFIRM button Each time you press the button the time increases by 30 seconds NOTE After half the cooking time has elapsed two beeps are heard to indicate you should turn the food Open the oven door turn the food close the oven door and press the START 30SEC CONFIRM button to resume cooking Combination cooking The appliance has two combination programs which you can use if you want to cook fo...

Page 20: ...when cooking vegetables fish dishes and casseroles Covering food also distributes the heat better thus ensuring rapid and excellent results In order to achieve the best possible results it is important to position the food correctly as the microwave rays are most powerful at the centre of the oven compartment If for example you are baking potatoes you should position them along the edge of the gla...

Page 21: ...a fuse has blown or whether the relay has been switched off If it is not that you can check that the socket itself is working by plugging in another device Check that the oven door is closed properly If this is not the case the automatic safety system via the lock dowels 2 ensures that the appliance cannot be started Check whether the child safety lock is activated lock symbol appears on display I...

Page 22: ...mit dem Laden Kontakt auf in dem Sie das Gerät gekauft haben Feuergefahr Um das Brandrisiko zu reduzieren beachten Sie bitte Folgendes Kochen Sie das Essen nicht zu lange oder zu kräftig Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn sich Papier Plastik oder andere brennbare Materialien darin befinden um das Kochen zu beschleunigen Metallklemmen und andere Deckel Folien die Metallfasern enthalten...

Page 23: ...Durch mehrmaliges Drücken der Micro Grill Combi Taste stellen Sie die gewünschte Grillleistung ein Alternativ lässt sich die Leistung durch Drehen am Wählschalter einstellen Das Display zeigt G an 2 Drücken Sie die START 30SEC CONFIRM Taste um die Einstellung zu bestätigen 3 Drehen Sie den Wählschalter bis die gewünschte Zubereitungszeit im Display angezeigt wird 4 Drücken Sie die START 30SEC CONF...

Page 24: ...n schneller zubereitet werden als Lebensmittel aus dem Kühlschrank oder dem Gefrierschrank Bei der Zubereitung von Gemüse hängt die Kochzeit von der Frische des Gemüses ab Kontrollieren Sie deshalb das Gemüse während der Zubereitung und verkürzen oder verlängern Sie die Garzeit entsprechend Die kurze Zubereitungszeit im Mikrowellenherd bewirkt dass das Essen nicht zerkocht 4 Sie können ggf etwas W...

Page 25: ...lächen verschrammen könnten dürfen nicht zur Reinigung der Innen und Außenflächen des Geräts verwendet werden Verwenden Sie stattdessen ein mit heißem Wasser leicht befeuchtetes Tuch und fügen Sie ein Spülmittel hinzu wenn das Gerät sehr schmutzig ist Achten Sie darauf dass kein Wasser in die Lüftungsöffnungen eindringt Spindel Drehring und Boden sind regelmäßig zu reinigen damit der Drehteller au...

Page 26: ...dzenia należy skontaktować się ze sklepem w którym urządzenie zostało zakupione Niebezpieczeństwo pożaru Aby zmniejszyć ryzyko pożaru należy przestrzegać następujących zaleceń Nie należy gotować żywności zbyt długo lub w zbyt wysokiej temperaturze a także pozostawiać kuchenki mikrofalowej bez nadzoru jeżeli w celu skrócenia czasu gotowania użyto papieru plastiku lub innych łatwopalnych materiałów ...

Page 27: ...wskazywał pozostały czas 5 Można wydłużyć czas gotowania podczas jego trwania naciskając przycisk START 30SEC CONFIRM Po każdym naciśnięciu czas jest zwiększany o 30 sekund Grillowanie Program grillowania idealnie nadaje się do pieczenia cienkich kawałków mięsa hamburgerów kotletów kebabu kiełbasy i porcji kurczaka Można także go używać do przyrządzania tostów i zapiekanek 1 Naciśnij kilkakrotnie ...

Page 28: ...a czas gotowania musi zostać zwiększony ponad dwukrotnie Mniejsze kawałki mięsa małe ryby oraz krojone warzywa gotują się szybciej niż duże kawałki Z tego samego powodu zaleca się podzielenie mięsa na kawałki o maksymalnych wymiarach 2 x 2 cm w celu przygotowania np gulaszu duszonego mięsa lub podobnych potraw Gęstość żywności również wpływa na czas gotowania Im bardziej zwarta żywność tym dłużej ...

Page 29: ...odować iskrzenie we wnętrzu kuchenki CZYSZCZENIE Podczas czyszczenia urządzenia należy uwzględnić następujące zalecenia Przed rozpoczęciem czyszczenia wyłączyć kuchenkę i wyjąć wtyczkę z gniazdka ściennego Do czyszczenia elementów wewnętrznych lub zewnętrznych urządzenia nie należy stosować proszków ścierających skrobaczek metalowych ani innych silnych środków czyszczących gdyż mogą one porysować ...

Page 30: ...30 ...

Reviews: