background image

USE

Pull the cord out of the vacuum cleaner.
The cord may not be pulled out further
than the red mark. Plug in and switch
the current on.

Press the on/off button (13) to start and
stop the vacuum cleaner.

While in use, the suction force can be
regulated by opening and closing the
air valve (2) on the handle (1). It can
also be adjusted electronically using the
suction force regulation button (14).

The nozzles are to be used as follows:

Floor nozzle (18): 
Floors, carpets and rugs

The turbo nozzle(20): 
provides both suction and brushing for a
more efficient cleaning of floors and
carpets.

Furniture nozzle (21): 
Furniture, curtains, drapes, etc.

Joint nozzle (22): 
Radiators, corners, skirtings, etc.

The floor nozzle (18) has two settings.
When cleaning hard surfaces (parquet
flooring, flooring tiles, etc.), the nozzle
brushes should be extended. When
cleaning carpets and mats, the brushes
should be retracted into the nozzle.
Press the brush change button (19) to
switch between the two settings. 

If the bag change indicator (16) is red
when using the vacuum cleaner, or if
the suction force is significantly
reduced, the dust bag must be
changed. If the indicator is still red after
the bag has been replaced, it may be
due to one of the following reasons:

• The hose or nozzle is 

blocked/clogged.

• The motor filter or air filter is dirty.

Investigate what is causing the
indicator to show red and deal with the
problem. The vacuum cleaner must not
be used if the indicator is red. This may
cause irreparable motor failure.

CHANGING THE DUST BAG

If the vacuum’s suction force is
reduced, this may be because the bag
needs changing. Raise the floor nozzle
off the floor, set the suction force
regulation (14) to MAX, switch on the
vacuum cleaner using the on/off button
(13), and keep an eye on the bag
change indicator (16). If it is red, the
bag must be changed.

Remove the hose. Pull the handle for
opening the dust bag container (10),
and open the vacuum cleaner.

•  Flip the release button backwards, and

lift the dust bag holder out of the
vacuum cleaner.

Grasp the millboard at the top of the
dust bag and carefully remove the bag
from the vacuum cleaner.

Throw the bag in the bin. Make sure
that there are no holes in it. Do not fold
it.

Insert a new dust bag in the vacuum
cleaner. The vacuum cleaner must
never be used without a dust bag.

•  Insert the dust bag holder, with the new

dust bag in place, back in the vacuum
cleaner. Press the dust bag holder
down until it is in place and the release
button flips back over the holder.

Close the vacuum cleaner again.

Always replace the bag after sweeping
up large quantities of (very) fine material
such as fine sand, cement, flour, etc.

20

IM  09/11/05  9:31  Side 20

Summary of Contents for 640-062

Page 1: ...640 062 DK St vsuger 2 SE Dammsugare 6 FI P lynimuri 10 NO St vsuger 14 UK Vacuum Cleaner 18 DE Staubsauger 22 PL Odkurzacz 27 RU 31...

Page 2: ...edningen og st vsugeren v k fra varmekilder varme genstande og ben ild Brug aldrig st vsugeren hvis selve st vsugeren ledningen eller stikket er beskadiget eller hvis st vsugeren ikke fungerer korrekt...

Page 3: ...langen p st vsugeren ved at s tte den drejelige slangetilkobling 6 i st vsugeren s der lyder et klik Hvis du vil afmontere slangen skal du trykke knappen p siden af slangetilkoblingen ind og tage den...

Page 4: ...sen er udskiftet kan det skyldes en af f lgende rsager Slangen eller mundstykket er blokeret tilstoppet Motorfilteret eller luftfilteret er beskidt Unders g hvad det er der f r indikatoren til at vise...

Page 5: ...og b re st vsugeren i b reh ndtaget 7 Tr k eller l ft aldrig st vsugeren i ledningen F r st vsugeren s ttes p plads skal ledningen rulles op Sluk p stikkontakten tag stikket ud og tryk p ledningsoprul...

Page 6: ...apparaten och sladden borta fr n v rmek llor varma f rem l och ppna l gor Anv nd aldrig dammsugaren om den sladden eller kontakten r skadad eller om den inte fungerar som den ska Anv nd aldrig dammsu...

Page 7: ...PS TTNING AV DAMMSUGAREN Koppla slangen till dammsugaren genom att trycka in den vridbara slangkopplingen 6 i dammsugaren tills du h r ett klick F r att ta bort slangen trycker du p knappen vid sidan...

Page 8: ...er att p sen har bytts ut kan det bero p f ljande orsaker Slangen eller munstycket r blockerat igent ppt Motor eller luftfilter r smutsigt Unders k orsaken till att lampan visar r tt och r tta till pr...

Page 9: ...ed hj lp av b rhandtaget 7 Dra eller lyft aldrig dammsugaren i sladden Rulla alltid in sladden innan du st ller undan dammsugaren St ng av str mmen dra ut stickkontakten ur v gguttaget och tryck p kna...

Page 10: ...i p lynimuria Suojaa virtajohto ja laite l mm nl hteilt kuumilta esineilt ja avotulelta l k yt laitetta jos virtajohto tai pistoke on vioittunut tai jos laite ei toimi oikein l koskaan k yt p lynimuri...

Page 11: ...RIN VALMISTELEMINEN Kiinnit p lynimurin letku ty nt m ll py riv letkun liitint 6 p lynimuriin kunnes kuuluu naksahdus Voit irrottaa letkun painamalla letkun liittimen sivussa olevaa painiketta ja vet...

Page 12: ...etkussa tai suuttimessa on tukos moottorin suodatin tai ilmansuodatin on likainen Selvit ilmaisimen p ll olon syy ja ratkaise ongelma P lynimuria ei saa k ytt jos ilmaisinvalo palaa Muussa tapauksessa...

Page 13: ...ved tai nosta p lynimuria virtajohdosta Kelaa virtajohto sis n ennen p lynimurin siirt mist s ilytyspaikkaan Katkaise virta irrota pistoke ja paina johdonkelauspainiketta 15 kunnes johto on kelautunu...

Page 14: ...t vsugeren unna varmekilder varme gjenstander og pen ild Ikke bruk st vsugeren hvis ledningen eller st pselet er skadet eller hvis st vsugeren ikke fungerer som den skal Bruk aldri st vsugeren uten at...

Page 15: ...gemunnstykke KLARGJ RE ST VSUGEREN Sett den dreibare slangetilkoblingen 6 inn i st vsugeren til du h rer et klikk N r du skal fjerne slangen trykker du p knappen p siden av slangetilkoblingen og trekk...

Page 16: ...yldes f lgende slangen eller munnstykket er blokkert tilstoppet motor eller luftfilteret er skittent Finn rsaken til at indikatoren lyser r dt og finn en l sning p problemet St vsugeren m ikke brukes...

Page 17: ...ftes og b res ved hjelp av b reh ndtaket 7 Ikke trekk og l ft st vsugeren etter ledningen F r st vsugeren settes bort skal ledningen rulles inn Trekk st pselet ut av stikkontakten og trykk p knappen f...

Page 18: ...vacuum cleaner Keep the cord and appliance away from heat sources hot objects and naked flames Never use the appliance if it the cord or plug is damaged or if the appliance is not functioning correct...

Page 19: ...the hose on the vacuum cleaner by inserting the rotating hose connection 6 into the vacuum cleaner until you hear a click To remove the hose press the button at the side of the hose connection and pul...

Page 20: ...g reasons The hose or nozzle is blocked clogged The motor filter or air filter is dirty Investigate what is causing the indicator to show red and deal with the problem The vacuum cleaner must not be u...

Page 21: ...You can lift and carry the vacuum cleaner using the carrying handle 7 Never pull or lift the vacuum cleaner by the cord Before putting the vacuum away rewind the cord Switch off the socket unplug and...

Page 22: ...ellen hei en Gegenst nden oder offenem Feuer kommen Benutzen Sie das Ger t niemals wenn das Kabel oder der Stecker besch digt ist oder wenn das Ger t nicht ordnungsgem funktioniert Verwenden Sie den S...

Page 23: ...EITUNG DES STAUBSAUGERS Stecken Sie den Schlauch in den Staubsauger indem Sie den drehbaren Schlauchanschluss 6 in den Staubsauger einschieben bis ein Klicken ert nt Zu Abnehmen des Schlauchs dr cken...

Page 24: ...rsten ausgefahren werden Beim Reinigen von Teppichen und Fu matten sollten die B rsten wieder in die D se eingefahren werden Bet tigen Sie die B rstenwechseltaste 19 um zwischen den beiden Einstellun...

Page 25: ...niemals einen Haarf hn oder hnliches um den Filter zu trocknen Bringen Sie den Filter wieder in der Halterung an und setzen Sie die Filterhalterung wieder in den Staubsauger ein Achtung Benutzen Sie d...

Page 26: ...en F llen k nnen Sie solche Produkte bei Ihrer rtlichen Recyclingstation abgeben GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden falls unbefugte Ein...

Page 27: ...ia anie r de ciep a gor cych przedmiot w lub ognia W adnym wypadku nie wolno u ywa urz dzenia je eli ono kabel lub wtyczka s uszkodzone lub je eli urz dzenie nie dzia a prawid owo Nigdy nie wolno u yw...

Page 28: ...yszczenia mebli 22 Nasadka szczelinowa PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA Zamocuj w odkurzacza wk adaj c obrotowe z cze w a 6 do odkurzacza do zatrza ni cia Aby wyj w nale y nacisn przycisk z boku z cza w a i w...

Page 29: ...wymieni worek Je eli wska nik b dzie nadal w czony po wymianie worka mo e to by zwi zane z jedn z nast puj cych przyczyn W lub nasadka s zablokowane zapchane Filtr silnika lub filtr powietrza s zabru...

Page 30: ...si za kabel Przed od o eniem odkurzacza nale y zwin kabel Wy cz odkurzacz wyjmij przew d z gniazdka oraz naci nij i przytrzymaj przycisk automatycznego zwijania przewodu 15 do chwili ca kowitego nawin...

Page 31: ...31 RU...

Page 32: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 32 1 2 3 4 5 6 9 11 12 17 8 7 10 15 16 18 19 20 22 21 14 13...

Page 33: ...6 3 18 5 2 21 22 9 13 2 1 14 18 20 21 22 18 19 16 33...

Page 34: ...14 MAX 13 16 10 HEPA 99 97 11 12 4 6 34...

Page 35: ...7 15 8 Adexi 35...

Page 36: ...36...

Page 37: ...37...

Reviews: