background image

18

DE

BESONDERE 

SICHERHEITSHINWEISE

• 

Stets mit einer Schüssel verwenden.

• 

Lassen Sie das Gerät nie länger als 

jeweils 5 Minuten laufen. Wenn das Gerät 

5 Minuten gelaufen ist, sollten Sie es 

vollständig abkühlen lassen, bevor Sie es 

erneut verwenden.

• 

Benutzen Sie  das Gerät nicht für Misch-

ungen, die mehr als 500 g Mehl enthalten.

• 

Während des Betriebs niemals die Quirle 

oder Teighaken berühren, da sonst Verlet-

zungsgefahr besteht.

• 

Schalten Sie das Gerät ab und warten Sie, 

bis die Quirle oder Teighaken aufgehört hab-

en, sich zu drehen, bevor Sie sie berühren.

• 

Stecken Sie während des Betriebs keine 

Küchenutensilien oder andere Objekte 

in die Quirle oder Teighaken, da dies zu 

Verletzungen und Beschädigungen des 

Geräts führen kann.

• 

Die Quirle oder Teighaken niemals aus-

werfen, während das Gerät in Betrieb ist.

• 

Schalten Sie das Gerät ab, stecken Sie es 

aus und nehmen Sie die Quirle/Teighaken 

ab, bevor Sie es reinigen oder wenn es 

nicht in Gebrauch ist. 

• 

Die Lüftungsöffnungen niemals zudecken. 

• 

Nichts in die Lüftungsöffnungen einführen.

Vor dem Gebrauch

• 

Reinigen Sie vor dem Erstgebrauch 

oder nach längerem Nichtgebrauch des 

Gerätes alle Teile, die mit den Zutaten in 

Kontakt kommen.

HAUPTKOMPONENTEN

1.  Auslösetaste
2.  Geschwindigkeits-Wahlschalter
3.  Turbotaste
4.  Griff
5.  Knethaken
6.  Quirle
7.  Lüftungsöffnungen

VERWENDUNG

• 

Vergewissern Sie sich, dass der Ge-

schwindigkeits-Wahlschalter (2) auf 0 (= 

aus) ist.

• 

Stecken Sie die Quirle (6) und die 

Teighaken (5) in die Befestigungslöcher.  

Beachten Sie, dass die Teighaken nur in 

einer Richtung eingesetzt werden können. 

• 

Stecken Sie das Gerät ein.

• 

Senken Sie die Quirle oder Teighaken in 

die Schlüssel mit den Zutaten, bevor Sie 

es einschalten, um Spritzer zu vermeiden. 

• 

Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den 

Geschwindigkeits-Wahlschalter (2) auf 

eine Position zwischen 1 und 5 stellen. 

Je höher die Zahl am Geschwindigkeits-

Wahlschalter ist, desto schneller läuft das 

Gerät. Sie können die Geschwindigkeit 

zusätzlich erhöhen, indem Sie die Tur-

botaste (3) gedrückt halten.

• 

Nach Anwendungsende ist der Geschwin-

digkeits-Wahlschalter des Geräts auf „0“ 

zu stellen.

• 

Stecken Sie das Gerät aus und drücken 

Sie die Entriegelungstaste (1), um die 

Quirle oder Teighaken zu entfernen. 

4

3

2

1

7

6

5

Summary of Contents for 16200081

Page 1: ...DK Håndmikser 2 NO Håndmikser 5 SE Handmixer 8 FI Käsivatkain 11 UK Hand mixer 14 DE Handmixer 17 16200081 www adexi eu ...

Page 2: ...rn al emballage og alle transportmateri aler fra apparatet indvendigt og udvendigt Kontroller at apparatet ikke har synlige skader og at der ikke mangler nogen dele Brug ikke apparatet sammen med andre ledninger end den medfølgende Kontrollér at det ikke er muligt at trække i eller snuble over apparatets ledning eller en eventuel forlængerledning Apparatet må ikke anvendes sammen med et tænd sluk ...

Page 3: ... ind i apparatets ventilationsåbninger Før ibrugtagning Rengør alle dele der kommer i kontakt med fødevarer inden du anvender appa ratet første gang eller efter længere tids opbevaring uden brug APPARATETS DELE 1 Udløserknap 2 Hastighedsvælger 3 Turboknap 4 Håndtag 5 Dejkroge 6 Piskeris 7 Ventilationsåbninger BRUG Kontroller at hastighedsvælgeren 2 er indstillet på 0 slukket Sæt piskerisene 6 elle...

Page 4: ...du købte det af på betingelse af at du køber nyt udstyr Kontakt forhandleren distributøren eller de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke hvis ovennævnte ikke iagttages hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i apparatet hvis apparatet har været misligholdt udsat for en...

Page 5: ...eregnet på utendørs eller kommersiell bruk Fjern all innvendig og utvendig emballasje Kontroller at apparatet ikke har synlige skader eller manglende deler Ikke bruk apparatet med andre ledninger enn den som følger med Kontroller at det ikke er mulig å dra eller snuble i ledningen eller en evt skjøteled ning Apparatet må ikke brukes sammen med en tidsinnstilling eller en egen fjernkontroll Slå av ...

Page 6: ...llene Før bruk Rengjør alle deler som kommer i kontakt med mat før du bruker apparatet for første gang eller etter at det ikke har vært brukt på lengre tid OVERSIKT OVER DELENE 1 Frigjøringsknapp 2 Hastighetsvelger 3 Turboknapp 4 Hank 5 Eltekroker 6 Visper 7 Ventilasjonsåpninger BRUK Kontroller at hastighetsvelgeren 2 er satt på 0 av Sett vispene 6 eller eltekrokene 5 inn i monteringshullene Vi gj...

Page 7: ...i visse tilfeller returnere brukt utstyr til forhandleren der det ble kjøpt hvis du samtidig kjøper nytt utstyr Ta kontakt med forhandleren distributøren eller offentlige myndigheter for ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIBESTEMMELSER Garantien gjelder ikke hvis anvisningene ovenfor ikke er fulgt apparatet har blitt endret apparatet er brukt fei...

Page 8: ... utomhusbruk Ta bort allt förpacknings och transportma terial från apparatens in och utsida Kontrollera att apparaten inte har några synliga skador och att inga delar fattas Använd inte apparaten med någon annan sladd än den som medföljer Kontrollera att ingen riskerar att snubbla över sladden eller en eventuell förlängn ingssladd Apparaten får inte användas tillsammans med en timeromkopplare elle...

Page 9: ...ändning Rengör alla delar som kommer i direkt kontakt med livsmedel innan du använder apparaten för första gången eller efter långvarig förvaring APPARATENS DELAR 1 Frigöringsknapp 2 Hastighetsreglage 3 Turboknapp 4 Håndtak 5 Degkrokar 6 Vispar 7 Lufthål ANVÄNDNING Kontrollera att hastighetsreglaget 2 är inställt på 0 av Sätt in visparna 6 eller degkrokarna 5 i monteringshålen Observera att vispar...

Page 10: ...issa medlemsländer kan du i vissa fall returnera den använda utrustningen till återförsäljaren om du köper ny utrustning Kontakta en återförsäljare distributör eller lokala myndigheter för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs av eller in nehåller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte om ovanstående instruktioner inte har följts apparaten har m...

Page 11: ...ateriaa lit laitteen sisä ja ulkopuolelta Tarkista että laitteessa ei ole vaurioita tai puuttuvia osia Älä käytä mitään muuta kuin mukana toimitettua virtajohtoa Varmista ettei virtajohtoon tai jatkojohtoon voi kompastua Laitetta ei saa käyttää yhdessä ajastink ytkimen tai erillisen kauko ohjainjärjest elmän kanssa Sammuta laite ja irrota pistoke pistorasia sta kun laite täytyy puhdistaa tai kun s...

Page 12: ...ihin Ennen käyttöä Puhdista kaikki elintarvikkeiden kanssa su oraan kosketukseen joutuvat osat ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran tai pitkän säilytysajan jälkeen PÄÄOSAT 1 Vapautuspainike 2 Nopeuden valitsin 3 Turbopainike 4 Kädensija 5 Taikinakoukut 6 Vispilät 7 Ilmastointiaukot KÄYTTÖ Tarkista että nopeuden valitsin 2 on asennossa 0 pois päältä Työnnä vispilät 6 tai taikinakoukut 5 ki...

Page 13: ...oissa ja tietyissä tapauksissa käytetty laite voidaan palauttaa sille jälleenmyyjälle jolta se on ostettu jos tilalle hankitaan uusi laite Lisäti etoja sähkö ja elektroniikkajätteen käsittelystä saat lähimmältä jälleenmyyjältä tukkukauppi aalta tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on kä...

Page 14: ...e Remove all packaging and transport ma terials from the inside and outside of the appliance Check that the appliance has no visible damage and that no parts are missing Do not use with any cords other than that supplied Check that it is not possible to pull or trip over the cord or any extension cord The appliance must not be used together with a timer switch or a separate remote control system T...

Page 15: ... damage to the appliance Never eject the whisks or dough hooks while the appliance is in operation Switch the appliance off unplug it and remove the whisks dough hooks before cleaning or when not in use Do not cover the ventilation holes Never insert anything into the ventilation holes Before use Clean all parts that come into contact with food before using the appliance for the first time or afte...

Page 16: ...ndling and recycling of electrical and electronic waste Private households in the EU can take used equipment to special recycling stations free of charge In some member states you can in certain cases return used equipment to the retailer from whom you purchased it if you are purchasing new equip ment Contact your retailer distributor or the municipal authorities for further information on what to...

Page 17: ...en Nur für den Gebrauch im Haushalt Dieses Gerät eignet sich nicht für den gewerbli chen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien Sämtliche Verpackungsmaterialien im Gerät und darum herum entfernen Das Gerät auf sichtbare Schäden und fehlende Teile überprüfen Nur mit den mitgelieferten Kabeln verwen den Achten Sie darauf dass Personen nicht über das Kabel bzw Verlängerungskabel stolpern können Das Ger...

Page 18: ... Lüftungsöffnungen einführen Vor dem Gebrauch Reinigen Sie vor dem Erstgebrauch oder nach längerem Nichtgebrauch des Gerätes alle Teile die mit den Zutaten in Kontakt kommen HAUPTKOMPONENTEN 1 Auslösetaste 2 Geschwindigkeits Wahlschalter 3 Turbotaste 4 Griff 5 Knethaken 6 Quirle 7 Lüftungsöffnungen VERWENDUNG Vergewissern Sie sich dass der Ge schwindigkeits Wahlschalter 2 auf 0 aus ist Stecken Sie...

Page 19: ...dler bei dem sie gekauft wurden kostenfrei wieder abgegeben werden sofern man ein neues Gerät kauft Bitte nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler Ihrem Großhän dler oder den örtlichen Behörden Kontakt auf um weitere Einzelheiten über den Umgang mit Elektro und Elektronikmüll zu erfahren GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantie gilt nicht wenn die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden wenn unbefugte Eingr...

Reviews: