32
33
PL
PL
6.1 Ustawienie produktu
1. Produkt należy umieścić
1
w odpowiednim miej-
scu.
!
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko obrażeń ciała!
Nie należy umieszczać produktu na
wilgotnych lub mokrych powierzch-
niach ani w wodzie. Ryzyko poraże-
nia prądem.
- Produkt należy ustawiać
1
wyłącznie na suchych
powierzchniach.
- Należy dopilnować, aby nie doszło do uszko-
dzenia przewodu o ostre krawędzie lub gorące
przedmioty.
- Jeżeli produkt
2b
nie jest używany, należy wycią-
gnąć wtyczkę
1
z gniazdka.
- Podłoże powinno być równe, aby produkt
1
się
nie przewracał.
- W miejscu ustawienia powinno być dosyć wolnej
przestrzeni do ustawienia
1
produktu.
- Produkt
1
jest wyposażony w gumowe nóżki. Za-
lecane jest umieszczenie pod produktem
1
np.
podkładki ochronnej. Możliwe jest zadrapanie
produktem
1
delikatnych powierzchni.
WSKAZÓWKA!
Moduł obsługowy/przyłączeniowy
3
znajduje się
na tylnej części produktu
1
, z lewej strony na dole.
2. Należy włączyć wtyk
2a
zasilacza
2
do portu
wejściowego
4
na module obsługowym/przyłą-
czeniowym
3
, patrz
rys. B1
.
3. Wtyczkę
2b
zasilacza
2
należy podłączyć do
właściwie zainstalowanego gniazdka, patrz
rys.
B2
.
WSKAZÓWKA!
Gniazdko powinno być łatwo dostępne, aby móc, w
razie potrzeby, szybko odłączyć zasilacz.
Dotyczy wyłącznie 330606-20-C:
Na lodowisku
7
ustawić figurki
6c
z magnetyczną
stopką i podkładkami filcowymi. Po przybliżeniu fi-
gurki do magnesów, znajdujących się na spodniej
części lodowiska
7
, zostanie ona przyciągnięta
przez dany magnes. Następnie postawić figurkę w
tym miejscu.
Teraz produkt
1
jest gotowy do pracy.
6.2 Użytkowanie
Włączanie/wyłączanie, aktywacja rucho-
mych części, muzyki i programatora zega-
rowego (C)
Za pomocą przełącznika znajdującego się na
5
module obsługowym/przyłączeniowym
3
można
włączyć następujące tryby:
ON1: oświe ruch + programator
zegarowy
ON2: oświe programator zegaro-
wy
OFF: wył.
Funkcja programatora zegarowego
Produkt
1
jest wyposażony w funkcję programa-
tora zegarowego. Po wybraniu trybu „ON1” lub
„ON2”, zostaje włączona funkcja programatora
zegarowego. Gdy programator zegarowy jest włą-
czony, produkt
1
wyłącza się automatycznie po
6 godzinach. Po kolejnych 18 godzinach produkt
1
ponownie włącza się automatycznie. Dopóki
przełącznik
5
znajduje się w pozycji „ON1” lub
„ON2”, rytm dzienny powtarza się.
WSKAZÓWKA!
- Produkt
1
może odtwarzać 8 melodii świątecz-
nych. Po wyborze trybu „ON1” nastąpi odtwa-
rzanie tych 8 melodii jedna po drugiej, w trybie
ciągłym.
- Nie można dokonywać wyboru melodii świątecz-
nych.
- Głośnik znajduje się na spodzie produktu
1
.
Dlatego nie należy ustawiać produktu
1
na zbyt
miękkich podłożach. W przeciwnym razie dźwięk
będzie przytłumiony.
WSKAZÓWKA!
Niebezpieczeństwo szkód mate-
rialnych
- Należy uważać, aby promień poruszania się ru-
chomych części
6
/
6c
(rys. A)
produktu
1
nie
był ograniczony lub utrudniony. Ryzyko wystąpie-
nia szkód rzeczowych.
- Przed uruchomieniem odsunąć wszystkie przed-
mioty, które ewentualnie znajdują się w promieniu
poruszania się produktu.
7. Wskazówki dotyczące czysz-
czenia i pielęgnacji
!
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko obrażeń ciała!
Przed czyszczeniem należy wyjąć
zasilacz z gniazdka. Ryzyko poraże-
nia prądem!
- czyścić wyłącznie miotełką do kurzu
- ewentualnie zdmuchnąć zanieczyszczenia
- nie należy używać ostrych środków czyszczących
lub chemikaliów
- nie zanurzać w wodzie
- przechowywać w chłodnym, suchym miejscu,
chronionym przed działaniem promieni UV
Dotyczy wyłącznie 330606-20-C:
- Regularnie czyścić podkładki filcowe figurek
6c
wilgotną, bezkłaczkową ściereczką.
- Przechowywanie: owinąć figurki
6c
pojedynczo
miękkim papierem lub tkaniną i umieścić je razem
z produktem.
8. Deklaracja zgodności
W odniesieniu do zgodności z podstawo-
wymi wymaganiami i innymi istotnymi
przepisami dyrektywy w sprawie kompa-
tybilności elektromagnetycznej 2014/30/UE oraz
dyrektywy RoHs 2011/65/UE. Kompletną oryginal-
ną deklarację zgodności można otrzymać od impor-
tera.
9. Utylizacja
Utylizacja opakowania
04
LDPE
Opakowanie i instrukcja obsługi
składają się w 100% z materia-
łów przyjaznych dla środowiska,
które można zutylizować w lokal-
nych punktach recyklingu.
Utylizacja produktu
Produktu nie wolno wyrzucać razem z nor-
malnymi odpadami domowymi. Informacje
na temat możliwości utylizacji produktu moż-
na uzyskać w gminie lub urzędzie miasta.
10. Gwarancja
Gwarancja TRADIX GmbH & Co. KG
Szanowni klienci, to urządzenie jest objęte 3-letnią
gwarancją od daty zakupu. W przypadku wad pro-
duktu mogą dochodzić państwo swoich ustawowych
roszczeń wobec sprzedawcy produktu. Tych ustawo-
wych roszczeń nie ogranicza nasza przedstawiona
poniżej gwarancja.
11. Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu.
Prosimy o zacho-wanie paragonu kasowego. Ten
dokument stanowi dowód zakupu.
Jeśli w przeciągu trzech lat od daty zakupu tego pro-
duktu ujawni się wada materiałowa lub błąd produk-
cyjny, produkt – według naszego uznania – zostanie
przez nas bezpłatnie naprawiony lub wymieniony
na nowy. Warunkiem skorzystania ze świadczeń
gwarancyjnych jest przedłożenie w czasie trzyletnie-
go okresu gwarancyjnego wadliwego urządzenia i
dowodu zakupu (paragonu) oraz krótkie opisanie,
na czym polega wada i kiedy wystąpiła.
Jeśli nasza gwarancja obejmuje tę wadę, otrzyma-
ją państwo naprawiony lub nowy produkt. Wraz z
naprawą lub wymianą produktu nie rozpoczyna się
nowy okres obowiązywania gwarancji.
Okres gwarancji i roszczenia z tytułu wad
Rękojmia nie wydłuża okresu gwarancji. Dotyczy to
również części wymienionych i naprawionych. Szko-
dy i wady produktu obecne już w momencie zakupu
należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu. Po
upływie okresu gwarancji naprawy są płatne.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało wyprodukowane z zachowa-
niem staranności i surowych wytycznych jakości, i
sprawdzone przed dostawą. Gwarancja obejmuje
wyłącznie szkody materiałowe i fabryczne. Niniej-
sza gwarancja nie obejmuje części produktu, które
podlegają normalnemu zużywaniu i dlatego są
uważane za części zużywające się, ani uszkodzeń
łamliwych części, np. Wyłączników, akumulatorów
lub części wykonanych ze szkła.
Gwarancja traci ważność, jeżeli produkt został
uszkodzony, był użytkowany lub konserwowany w
nieprawidłowy sposób. W celu należytego użyt-
kowania produktu należy dokładnie przestrzegać
wszystkich instrukcji podanych w instrukcji obsługi.
Należy bezwzględnie powstrzymać się od zastoso-
wań i sposobów obchodzenia się z produktem, które
w instrukcji obsługi są odradzane lub przed którymi
instrukcja ostrzega.
Produkt jest przeznaczony włącznie do użytku pry-
watnego i nie nadaje się do zastosowań komer-
cyjnych. Gwarancja traci ważność w przypadku
nieprawidłowego i nienależytego obchodzenia się,
zastosowania siły i interwencji, które nie są przepro-
wadzane przez nasz autoryzowany punkt serwiso-
wy.
Procedura w przypadku świadczeń gwa-
rancyjnych
W celu zapewnienia szybkiej realizacji zgłoszenia
Summary of Contents for 330606 2001
Page 24: ...46 47...
Page 25: ...48...