background image

12

13

Risque  d’explosion  : 

Éloignez  l’article 

de toute source de chaleur et d’un ensoleille-

ment direct car les piles risquent d’exploser 

en cas de surchauffe. Risque de blessures.

·  

Cet article n’est pas un jouet pour les enfants. Te-

nez l’article hors de la portée des enfants.

·  

Les piles déchargées doivent immédiatement être 

retirées de la bougie à LED sinon, elles risquent 

de couler.

·  

Les  piles  qui  ont  coulé  doivent  immédiatement 

être  retirées  de  la  bougie  à  LED  pour  éviter  un 

endommagement.

·  

Ne dirigez jamais le regard directement dans le 

faisceau lumineux.

ATTENTION ! 

Bords vifs !

Les vitres de la lanterne décorative sont fra-

giles. Il y a risque de blessures.

·  

Si un verre est brisé, l’article ne doit plus être utilisé !

· 

La lanterne décorative à LED ne peut pas être ré-

parée. La LED ne peut pas être remplacée. Une 

lanterne décorative à LED défectueuse doit être 

éliminée.  Toute  réparation  non  correctement  ef-

fectuée  comporte  le  risque  de  graves  blessures 

pour son utilisateur.

!

 

Consignes  de  sécurité  rela-

tives aux piles :

  ATTENTION !

  RISQUE DE BLESSURES 

· 

Les piles ne doivent pas être rangées à proximité 

d’enfants  !  Les  piles  peuvent  être  mortelles  lors-

qu’elles  sont  avalées,  c’est  pourquoi  l’article  et 

les piles doivent toujours être hors de la portée 

des enfants.

Risque d’explosion : 

Ne rechargez ja-

mais  des  piles  non  rechargeables,  ne  les 

court-circuitez pas et / ou ne les ouvrez pas. 

Il y a sinon risque de surchauffe, d’incendie ou 

d’éclatement.

ATTENTION ! 

Les piles qui ont coulé ou qui 

sont endommagées peuvent causer des brû-

lures chimiques lorsqu’on les touche. Ne tou-

chez pas les piles qui ont coulé avec les mains 

nues  mais  portez  impérativement  des  gants  de 

protection appropriés !

· 

En cas d’ingestion d’une pile, consultez immédia-

tement un médecin.

· 

Utilisez exclusivement des piles de type AAA d’un 

seul fabricant.

· 

Insérez les piles avec la polarité correcte dans le 

compartiment prévu.

· 

Ne combinez jamais des piles et des accumula-

teurs anciens et neufs.

· 

Stockez vos piles à sec et au froid et à l’abri de 

tout endroit humide.

· 

Ne jetez jamais les piles dans le feu.

· 

Ne court-circuitez jamais une pile.

· 

Les piles à jeter perdent une partie de leur éner-

gie, même lorsqu’elles sont stockées.

· 

Si l’article n’est pas utilisé, veuillez retirer les piles.

· 

Toute  pile  déchargée  doit  immédiatement  être 

retirée pour éviter qu’elle coule et provoque des 

dommages matériels.

· 

Les  piles  vides  et  les  accumulateurs  usagés 

doivent être éliminés conformément aux règles en 

vigueur.

· 

Stockez les piles à jeter et les piles déchargées 

séparément afin d’exclure tout risque de permu-

tations.

Élimination des piles :

Les  piles  et  accumulateurs  ne  doivent  pas 

être jetés dans les ordures ménagères. Ces 

articles contiennent des métaux lourds. Marquage : 

Pb (= plomb), Hg (= mercure), Cd (= cadmium). 

Vous êtes obligé(e) par la loi de rendre les piles et 

les accumulateurs usagés. Vous pouvez remettre les 

piles usagées à titre gratuit à notre point de vente 

ou à un point de collecte près de chez vous (p. ex. 

dans le commerce ou auprès des services de col-

lecte municipaux/cantonaux). Les piles et accumu-

lateurs sont marqués par une poubelle barrée.

Mise en service :

Positionnez la lanterne décorative à LED à un em-

placement approprié. Avant la mise en service, in-

sérez les piles fournies dans le compartiment des 

piles comme décrit ci-après.

 

Insertion  et  remplacement  des 

piles :

Si la lumière de la LED s’affaiblit, les piles sont dé-

chargées et doivent alors être remplacées. Pour ce 

faire, veuillez procéder comme suit :

(B1)

 Retirez le cache blanc sur le dessous du boî-

tier de la lampe.

(B2)

 Poussez le dispositif de serrage dans le sens 

de la flèche (1.). Retirez le couvercle du comparti-

ment des piles (2.).

Enlevez ensuite les piles usagées du compartiment 

des piles et éliminez-les comme décrit ci-dessus.

(B3)

 Insérez les 3 piles neuves 1,5 V AAA avec la 

polarité correcte dans le compartiment des piles.

(B4)

  Remontez  le  couvercle  sur  le  compartiment 

des piles (1.). Enfoncez le couvercle du comparti-

ment des piles jusqu’à ce que le dispositif de ser-

rage s’enclenche de façon audible (2.). Revissez la 

vis de blocage (3.).

(B6

) Remettez le cache dans le boîtier de la lampe 

en pressant.

!

 

Remarque :

 Le cache fait office de pro-

tection contre les éclaboussures pour atteindre la 

classe  de  protection  IP44.  Si  le  cache  n‘est  pas 

utilisé, alors la lanterne de décoration LED, et en 

particulier la LED et les batteries, peuvent être en-

dommagées par l‘humidité.

Allumage/extinction de la bougie 

à LED : 

(B5) 

Pour allumer la bougie à LED, vous devez com-

muter l’interrupteur dans la position MARCHE (ON). 

Pour éteindre la bougie à LED, vous devez commuter 

l’interrupteur dans la position ARRÊT (OFF).

!

  Consignes  de  nettoyage  et 

d’entretien :

 

Nettoyez les vitres de la lanterne décorative avec 

un chiffon et un nettoyant appropriés.

Nettoyez la bougie à LED exclusivement avec un 

chiffon doux et sec.

Ne plongez pas la bougie à LED dans l’eau.

N’utilisez pas de nettoyant agressif.

Stockage :

Stockez l’article dans un endroit sec et bien aéré.

N’exposez  pas  l’article  au  froid  ou  à  la  chaleur 

(plage d’utilisation : -20°C jusqu’à +50°C).

Retirez les piles de l’appareil avant le stockage et 

rangez-les séparément.

Élimination :

L’emballage est entièrement composé de ma-

tières respectueuses de l’environnement, que 

vous pouvez éliminer via un centre de recyclage de 

déchets local. 

Le produit peut être recyclé. Il est soumis à 

une  responsabilité  étendue  du  fabricant  et 

doit être éliminé de fasçon sélective.

Le produit ne doit pas être éliminé avec les

déchets  ménagers.  Veuillez  vous  informer 

des  possibilités  d’élimination  de  ce  produit 

auprès de votre commune ou de vos services mu-

nicipaux.

Garantie :

Garantie de la Tradix GmbH & Co. KG.

Chère cliente, Cher client, vous recevez deux ans 

de  garantie  sur  ce  produit  à  compter  de  la  date 

d’achat. Des droits légaux vous reviennent contre le 

vendeur en cas de vices de ce produits. Ces droits 

légaux ne sont pas limités par notre garantie pré-

sentée ci-après.

Conditions de garantie :

La période de garantie commence à partir de la 

date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de 

caisse original. Ce document est requis comme jus-

tificatif d’achat.

En cas d’apparition d’un vice de matériel ou de fabri-

cation dans les deux ans suivant la date d’achat de 

ce produit, nous nous chargeons, selon notre choix, 

de réparer ou de remplacer le produit et ce, gratuite-

ment pour vous. La prestation de garantie présuppose 

la présentation du produit défectueux et du justificatif 

d’achat (ticket de caisse) et la description succincte 

écrite du vice et de la date de son apparition. Si un 

défaut est couvert par notre garantie, vous recevez le 

produit réparé ou un nouveau produit.

La réparation ou le remplacement du produit n’en-

traîne pas le début d’une nouvelle période de ga-

rantie.

Article L211-16 du Code de la consom-

mation

Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pen-

dant le cours de la garantie commerciale qui 

lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de 

la réparation d‘un bien meuble, une remise en 

état  couverte  par  la  garantie,  toute  période 

d‘immobilisation  d‘au  moins  sept  jours  vient 

s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait 

à courir. Cette période court à compter de la 

demande  d‘intervention  de  l‘acheteur  ou  de 

la mise à disposition pour réparation du bien 

en cause, si cette mise à disposition est posté-

rieure à la demande d‘intervention.

Summary of Contents for 292112-18-A

Page 1: ...n het apparaat De nummers van de afbeeldingen zijn telkens op de overeenstemmende plaats in de tekst terug te vinden ES Desdoble la página con las imágenes antes de leerla y seguidamente familiarícese con todas las funciones Los números de las imágenes están colocados en el texto en los sitios correspondientes CZ Před čtením si prosím vyklopte stránky s obrázky a poté se seznamte se všemi funkcemi...

Page 2: ...4 292112 18 B A1 292112 18 C 292112 18 A 1 2 2 1 CLICK B1 B3 B5 292112 18 A B2 B4 292112 18 B C B6 292112 18 A 292112 18 B C ...

Page 3: ...z bestimmt Andere Ver wendung oder Veränderung am Produkt gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Risiken wie Verletzungen und Beschädigungen führen Für Schäden die aus der nicht bestimmungsgemäßen Verwendung resultieren übernimmt der Inverkehr bringer keine Haftung Lieferumfang A1 1 x LED Dekolaterne 3 x Batterien 1 5 V Typ AAA 1 x Bedienungsanleitung Technische Daten Typ LED Dekolaterne ...

Page 4: ...scht werden Gehen Sie dazu wie folgt vor B1 Drehen Sie die Sicherungsschraube an der Un terseite mit einem passenden Kreuzschraubendreher ganz heraus B2 Schieben Sie den Klemmverschluss in Pfeilrich tung 1 Nehmen Sie die Batterieabdeckung her aus 2 Entfernen Sie nun die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach und entsorgen Sie diese wie zuvor beschrieben B3 Legen Sie 3 neue 1 5 V AAA Batterien...

Page 5: ...B3 Insert 3 new 1 5 V AAA batteries into the battery compartment with the correct polarity B4 Re insert the battery cover in the battery compartment 1 Push the battery cover in until the clip lock audibly engages 2 Screw the lock ing screw back in 3 B6 Push the cover back into the lamp housing again Note The cover serves as protection against splash water to achieve the protection class IP44 If th...

Page 6: ...1 Consignes de sécurité 11 Consignes de sécurité relatives aux piles 12 Élimination des piles 12 Mise en service 12 Insertion et remplacement des piles 12 Allumage extinction de la bougie à LED 13 Consignes de nettoyage et d entretien 13 Stockage 13 Élimination 13 Garantie 13 Conditions de garantie 13 Responsable de la commercialisation du produit 14 Adresse du service après vente 14 Introduction ...

Page 7: ...ez le dispositif de serrage dans le sens de la flèche 1 Retirez le couvercle du comparti ment des piles 2 Enlevez ensuite les piles usagées du compartiment des piles et éliminez les comme décrit ci dessus B3 Insérez les 3 piles neuves 1 5 V AAA avec la polarité correcte dans le compartiment des piles B4 Remontez le couvercle sur le compartiment des piles 1 Enfoncez le couvercle du comparti ment de...

Page 8: ...armtebronnen en direct zonlicht De batterijen kunnen door over verhitting exploderen Dit kan letsel tot gevolg hebben Indépendamment de la garantie commerciale souscrite le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211 4 à L211 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil Article L211...

Page 9: ...tsel tot gevolg hebben Als het glas gebroken is mag u het artikel niet meer gebruiken De led sierlantaarn kan niet worden gerepa reerd De led kan niet worden vervangen Een defecte led sierlantaarn moet worden verwij derd Ondeskundige reparaties kunnen een aan zienlijk gevaar voor gebruikers opleveren Veiligheidsinstructies m b t batterijen GEVAAR ER BESTAAT KANS OP LETSEL U moet batterijen buiten ...

Page 10: ... opravit LED dio da není vyměnitelná Defektní dekorační lucernu s LED je nutné zlikvidovat Neodborné opravy mohou představovat značné ohrožení uživatele Bezpečnostní pokyny k bate riím POZOR HROZÍ NEBEZPEČÍ PORANĚN Baterie se nesmí uchovávat v blízkosti dětí Bate rie mohou být při spolknutí životu nebezpečné proto musí být tento produkt a příslušné baterie uchovávány tak aby byly pro malé děti ned...

Page 11: ...o y apagado de la vela LED 23 Instrucciones de limpieza y cuidado 23 Almacenamiento 23 Eliminación 23 Garantía 23 Condiciones de la garantía 23 Distribuidor 23 Dirección de servicio 23 Introducción Enhorabuena Ha comprado un producto de gran calidad Familiarí cese con él antes de ponerlo en marcha por primera vez Para ello lea atentamente las siguientes instruccio nes de uso Utilice el producto ún...

Page 12: ...ica que las pilas están agotadas y que es preciso cambiarlas A tal fin proceda tal como se indica a continuación B1 Extraiga la tapa blanca de la parte inferior de la carcasa del farol B2 Deslice el cierre de sujeción en la dirección de la flecha 1 Retire la cubierta del compartimento de las pilas 2 Extraiga ahora las pilas gastadas del compartimento y deséchelas tal como se ha descrito antes B3 I...

Page 13: ...as e têm de ser substituídas Proceda da seguinte forma B1 Retire a cobertura branca da parte inferior do invólucro da lâmpada B2 Empurre o fecho na direção da seta 1 Retire a tampa do compartimento das pilhas 2 Retire então do compartimento as pilhas gastas e elimine as tal como descrito anteriormente B3 Insira 3 pilhas novas 1 5 V AAA no com partimento de acordo com os respetivos polos B4 Encaixe...

Page 14: ...liminação Garantia Garantia da Tradix GmbH Co KG Prezado cliente prezada cliente este produto é fornecido com dois anos de garantia a partir da data de compra Em caso de defeitos neste pro duto competem lhe direitos legais contra o ven dedor do produto Esses direitos legais não são limitados pela nossa garantia que apresentamos a seguir Condições de garantia O período de garantia começa na data de...

Page 15: ......

Reviews: