background image

7

Utilisation

Pour une utilisation normale, il suf

fi

 t d'allumer et d'éteindre le casque en utilisant uniquement le bouton POWER  3  

situé sur celui-ci. 
En effet, l'émetteur sur la base en l'absence d'entrée de signal audio s'éteint automatiquement après 4 minutes. 
Lorsque le casque n'est pas utilisé, après l'avoir éteint, remettez-le sur la base pour le recharger, voir le paragraphe 
« RECHARGE DES BATTERIES ». Si le casque n'est pas utilisé pendant de longues périodes, retirez les batteries et 
débranchez l'adaptateur d'alimentation du secteur.

IMPORTANT

 : 

- Pendant le fonctionnement normal, la LED ROUGE  10  SIGNAL sur la base doit toujours rester allumée ; lorsqu'elle 

est éteinte, cela signi

fi

 e que le signal audio entrant dans l'émetteur est faible ou absent ; par conséquent, augmentez 

le volume sonore sur le téléviseur, par exemple, jusqu'à ce que la LED s'allume. 

- Pour régler le volume d'écoute, utilisez le bouton  7  sur le casque et NON PAS le volume du téléviseur. 
- Si lorsque le casque est allumé, l'audio est perturbé ou absent, approchez-vous de la base et appuyez un instant sur 

le bouton  6  (AUTO TUNE) pour activer le couplage casque-base qui est indiqué par l'allumage de la LED  5  verte.

Connexion audio alternative

Si l'équipement audio n'a pas de sortie casque, ou si vous voulez que le téléviseur continue à lire le son de ses haut-
parleurs, si les prises audio RCA (rouge et blanc avec les mots « 

AUDIO OUTPUT

 ») sont disponibles sur le téléviseur, 

alors connectez le câble audio de la base aux sorties audio RCA de l'appareil, en utilisant l'adaptateur approprié (2xRCA 
mâle / JACK 3,5 mm femelle) inclus dans l'emballage.

Recharge des batteries

Avec des batteries chargées, l'appareil a une autonomie de fonctionnement d'environ 8 heures. Pour recharger les 
batteries, éteignez le casque et placez-le sur la base. Faites attention au contact correct des broches de charge  11  
(la LED verte CHARGE  9  sur la face avant de la base doit être allumée). Laissez le casque en charge sur la base 
pendant plusieurs jours ne pose aucun problème.

AVERTISSEMENTS : 

Pour des raisons de sécurité, seules les batteries fournies doivent être utilisées car elles sont d'un type spécial. 

N'utilisez jamais d'autres batteries ou piles en remplacement de celles fournies. Si nécessaire, contactez le 
support technique MELICONI. 

- Lorsque le casque n'est pas utilisé, éteignez-le pour éviter que les batteries ne soient complètement déchargées et endommagées. 
- Les batteries doivent être complètement chargées avant la première utilisation. Une charge initiale d'au moins 

12 heures est nécessaire pour assurer une durée de vie acceptable des batteries rechargeables. Assurez-vous 
toujours que le bouton d'alimentation  3  sur le casque est en position 

OFF

 (LED rouge éteinte sur le casque) 

pendant la charge des batteries.

Détails techniques

Mode de transmission : UHF FM stéréo
Fréquences porteuses :

CH1 = 863,51 - 863,55 Mhz 
CH2 = 864,01 - 864,05 Mhz 
CH3 = 864,51 - 864,55 Mhz

Tension d´alimentation :

Émetteur = 8 V 400 mA.
Récepteur = 2,4 V (2 x batteries rechargeables Ni-MH 1,2 V type AAA)

Réponse en fréquence : 35Hz - 7,8KHz
Distorsion TYP. : <1 %
Rapport signal/bruit TYP. : 78 dB
Séparation des canaux TYP. : 62 dB
Distance de transmission maximale : 100 mètres (en champ libre)
Temps d'écoute : ~ 8 heures (variable selon votre utilisation)

Cuffia Senza Fili HP Comfort 140x200 5 lingue.indd   7

Cuffia Senza Fili HP Comfort 140x200 5 lingue.indd   7

03/08/18   14:35

03/08/18   14:35

Summary of Contents for HP COMFORT

Page 1: ...ASE IT Istruzioni d uso 1 FR Mode d emploi 5 ES Instrucciones de uso 9 GB Instruction manual 13 DE Bedienungsanleitung 17 Cuffia Senza Fili HP Comfort 140x200 5 lingue indd 1 Cuffia Senza Fili HP Comf...

Page 2: ...FIG 1 R E M O V E B E F O R E U S E REMOVE BEFORE USE CHG O N O F F R Cuffia Senza Fili HP Comfort 140x200 5 lingue indd 2 Cuffia Senza Fili HP Comfort 140x200 5 lingue indd 2 03 08 18 14 35 03 08 18...

Page 3: ...elettriche non manomettere l apparecchio Per qualsiasi riparazione rivolgersi solo a personale qualificato Qualora si noti un anomalia nell alimentatore CA scollegarlo immediatamente dalla rete elett...

Page 4: ...a Individuare sul TV o sull apparecchio audio che si vuole collegare l uscita audio per cuffie presa JACK stereo da 3 5 mm di solito indicata con il simbolo ATTENZIONE a non confondersi utilizzando un...

Page 5: ...JACK 3 5 mm femmina incluso nella confezione Ricarica Batterie Con batterie cariche l apparato ha una autonomia di funzionamento di circa 8 ore Per ricaricare le batterie spegnere le cuffie e riporle...

Page 6: ...ito a fondo nella presa di corrente e che il cavo sia collegato correttamente al connettore 13 della base DC IN 3 Assicurarsi di utilizzare batterie completamente cariche Eventualmente ricaricarle 4 A...

Page 7: ...daptateur secteur d branchez le imm diatement de la prise de courant N exposez pas l appareil des sources de chaleur excessives comme la lumi re directe du soleil le feu ou autre Consignes de s curit...

Page 8: ...t l viseur ou l appareil audio que vous voulez connecter la sortie audio pour casque prise jack st r o 3 5 mm habituellement indiqu e par le symbole ATTENTION ne vous trompez pas en utilisant une autr...

Page 9: ...emballage Recharge des batteries Avec des batteries charg es l appareil a une autonomie de fonctionnement d environ 8 heures Pour recharger les batteries teignez le casque et placez le sur la base Fa...

Page 10: ...ment connect au connecteur de 13 la base DC IN 3 Assurez vous d utiliser des batteries compl tement charg es Si n cessaire rechargez les 4 Assurez vous que le t l viseur ou l quipement audio est allum...

Page 11: ...r Para evitar descargas el ctricas no manipule el aparato Para cualquier reparaci n dir jase nicamente a personal cualificado Si detecta una anomal a en el adaptador CA descon ctelo inmediatamente de...

Page 12: ...ida de audio del televisor o del dispositivo de audio que desee conectar conector JACK est reo de 3 5 mm habitualmene se alado mediante el s mbolo ATENCI N no confundir con otra toma JACK de la que al...

Page 13: ...diente 2xRCA macho JACK 3 5 mm hembra incluido en el paquete Recarga de las bater as Con las bater as cargadas la unidad tiene una autonom a de aproximadamente 8 horas Para recargar las bater as apagu...

Page 14: ...e el cable est conectado correctamente al conector 13 de la base DC IN 3 Aseg rese de usar bater as completamente cargadas Rec rguelas en caso necesario 4 Aseg rese de que el televisor o el equipo de...

Page 15: ...air work should only be carried out by qualified technicians If you notice any faults in the AC adaptor disconnect it immediately from the socket Do not expose the device to any sources of excessive h...

Page 16: ...m stereo jack plug on the TV or the audio device you want to connect to This is usually indicated by the symbol WARNING should not be confused by using another type of JACK that some TVs have as a PC...

Page 17: ...mm female included in the package Recharging Batteries With charged batteries the unit can operate wireless for about 8 hours To recharge the batteries turn the headphones off and store them on the b...

Page 18: ...he cable is properly connected to the connector 13 from the base DC IN 3 Make sure you use fully charged batteries If necessary recharge them 4 Make sure the TV or audio equipment is turned on and pla...

Page 19: ...nicht manipuliert werden Jegliche Reparatur darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgef hrt werden Wenn eine St rung im Netzteil bemerken wird sofort den Netzadapter vom Stromnetz trennen Das G...

Page 20: ...oger t mit dem Sie eine Verbindung herstellen m chten der normalerweise mit dem Symbol gekennzeichnet wird VORSICHT Nicht verwechseln wenn Sie eine andere JACK Buchse verwenden die einige Fernseher al...

Page 21: ...des Ger ts mit dem entsprechenden Kabel 2xRCA Stecker JACK 3 5 mm Buchse das im Lieferumfang enthalten ist Batterien aufladen Bei geladenen Batterien hat das Ger t eine Betriebsautonomie von ca 8 Stun...

Page 22: ...DC IN angeschlossen ist 3 Verwenden Sie nur voll geladene Akkus Wenn n tig laden Sie sie wieder auf 4 Vergewissern Sie sich dass das Fernseh oder Audioger t eingeschaltet ist und ein Audiosignal wied...

Page 23: ...21 Cuffia Senza Fili HP Comfort 140x200 5 lingue indd 21 Cuffia Senza Fili HP Comfort 140x200 5 lingue indd 21 03 08 18 14 35 03 08 18 14 35...

Page 24: ...057 CADRIANO DI GRANAROLO EMILIA BOLOGNA ITALY www meliconi com e mail info meliconi com 07 2018 Cuffia Senza Fili HP Comfort 140x200 5 lingue indd 22 Cuffia Senza Fili HP Comfort 140x200 5 lingue ind...

Reviews: